Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur des opérations aériennes
Directeur des opérations de vol
Directrice des opérations aériennes
EUPOL
Fractionnement d'un contrat
Fractionnement d'un marché
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Scission
Scission d'entreprises
Scission d'un marché
Scission de parti
Scission par absorption
Scission par constitution de nouvelles sociétés
Scission politique
Traitement fiscal des fusions et scissions

Traduction de «opérer une scission » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scission politique [ scission de parti ]

politieke verdeeldheid [ partijafsplitsing | scheuring in de partij | splinterpartij ]


apports à des sociétés sous forme de fusion, absorption ou scission

inbreng in vennootschappen in de vorm van fusie, opslorping of splitsing


fractionnement d'un contrat | fractionnement d'un marché | scission d'un marc

splitsing van een contract | splitsing van een opdracht


traitement fiscal des fusions et scissions

fiscale behandeling van fusies en splitsingen




scission par constitution de nouvelles sociétés

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen






directeur des opérations aériennes | directrice des opérations aériennes | directeur des opérations de vol | directeur des opérations de vol/directrice des opérations de vol

aircraft dispatcher | medewerker flight operations | medewerkster flight ops | vluchtinformatieverstrekker


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'opération de scission partielle susmentionnée a été approuvée par les Conseils d'administration de PBE et ORES Assets dans le courant du mois de septembre 2017 et que le projet de scission a fait l'objet d'un dépôt par ORES Assets au greffe du Tribunal de Commerce de Nivelles ainsi que d'une publication aux annexes au Moniteur belge en date du 20 octobre 2017;

Overwegende dat de hierboven vermelde gedeeltelijke splitsing in de loop van de maand september 2017 door de raden van bestuur van PBE en ORES Assets goedgekeurd is en dat het ontwerp van splitsing door ORES Assets neergelegd is ter griffie van de rechtbank van koophandel van Nijvel en het voorwerp heeft uitgemaakt van een bekendmaking in de bijlagen van het Belgisch Staatsblad van 20 oktober 2017;


Vu qu'ORES Assets est d'avis que, du fait de la scission partielle en faveur d'un gestionnaire de réseau de distribution qui dispose déjà d'un mandat sur le territoire de 197 communes et qui permettra notamment d'offrir un tarif plus bas pour la population, un renouvellement ne devrait pas être requis et que le transfert du mandat de gestionnaire de réseau de distribution devrait pouvoir avoir lieu automatiquement vers ORES Assets suite à l'opération de scission;

Overwegende dat ORES Assets van mening is dat wegens de gedeeltelijke splitsing ten gunste van een distributienetbeheerder die reeds over een mandaat beschikt op het grondgebied van 197 gemeenten en die het aanbieden van een lager tarief aan de bevolking mogelijk zal maken, een vernieuwing niet vereist zou moeten worden en dat de overdracht van het mandaat van distributienetbeheerder ten gevolge van de splitsing automatisch naar ORES Assets zou moeten kunnen gebeuren;


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 14 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au transfert à ORES Assets du mandat de gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire des communes de Chastre, Incourt, Perwez et Villers-la-Ville sous réserve de la réalisation de l'opération de scission partielle entre PBE et ORES Assets

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 14 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de overdracht aan ORES Assets van het mandaat van elektriciteitsdistributienetbeheerderop het grondgebied van de gemeenten Chastre, Incourt, Perwijs en Villers-la-Ville onder voorbehoud van de uitvoering van de gedeeltelijke splitsing tussen PBE en ORES Assets


Vu qu'ORES Assets a ainsi sollicité la Commission wallonne pour l'énergie afin que cette dernière se prononce sur la nécessité pour ORES Assets d'obtenir ou non un renouvellement du mandat de gestionnaire de réseau de distribution du fait de l'opération de scission en cours d'approbation et ce, conformément à l'article 10, § 2, du décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité;

Overwegende dat ORES Assets de "Commission wallonne pour l'énergie" erom heeft verzocht om zich uit te spreken over de noodzaak voor ORES Assets om een vernieuwing van het mandaat van distributienetbeheerder ten gevolge van de gedeeltelijke splitising die nog goedgekeurd moet worden, al dan niet te verkrijgen, en dit, overeenkomstig artikel 10, § 2, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le courrier de l'intercommunale ORES Assets du 15 novembre 2017 informant la Commission wallonne pour l'énergie d'une opération de scission partielle, conformément aux articles 677 et 728 et suivants du Code des sociétés, en vertu de laquelle PBE transférera à ORES Assets, sans dissolution et sans cesser d'exister, une partie de son patrimoine, tant des actifs que des passifs, en contrepartie de l'émission par ORES Assets de parts qui seront directement attribuées aux communes de Chastre, Incourt, Perwez et Villers-la-Ville en tant que communes associées de la PBE;

Gelet op het schrijven van de intercommunale ORES Assets d.d. 15 november 2017, waarbij de "Commission wallonne pour l'Energie" (Waalse energiecommissie) overeenkomstig de artikelen 677 en 728 en volgende van het Wetboek der Vennootschappen over een gedeeltelijke splitsing is geïnformeerd, krachtens welke PBE een gedeelte van haar vermogen van de zowel activa als de passiva, zonder ontbinding en zonder op te houden te bestaan, overdraagt aan ORES Assets als tegenprestatie door laatstgenoemde van de uitgifte van aandelen die rechtstreeks toegekend zullen worden aan de gemeenten Chastre, Incourt, Perwijs en Villers-la-Ville als aangesloten ...[+++]


Au nom des auteurs, Mme De Schamphelaere regrette que l'on ne profite pas du projet à l'examen pour opérer une scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, alors que la majorité arc-en-ciel au gouvernement flamand s'était engagée à obtenir cette scission au cours de la présente législature.

Namens de indieners betreurt mevrouw De Schamphelaere dat men geen gebruik maakt van het voorliggende ontwerp om de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde te splitsen, terwijl de regenboogcoalitie van de Vlaamse regering beloofd had deze splitsing tijdens de huidige regeerperiode door te drukken.


M. Laeremans se dit convaincu que la seule façon d'y remédier consiste à opérer une scission (verticale) complète tant du parquet que des tribunaux.

De heer Laeremans is ervan overtuigd dat hieraan enkel kan worden geremedieerd door een volledige (verticale) splitsing door te voeren van zowel het parket als de rechtbanken.


L'amendement nº 15 tend à opérer une scission verticale de l'actuel arrondissement judiciaire de Bruxelles.

Het amendement nr. 15 beoogt een verticale splitsing van het huidig gerechtelijk arrondissement Brussel.


M. Laeremans dépose l'amendement nº 25 (doc. Sénat, nº 5-1674/2) qui vise d'abord à opérer une scission complète et verticale de l'arrondissement actuel de Bruxelles-Hal-Vilvorde en un arrondissement judiciaire de Hal-Vilvorde et un arrondissement judiciaire de Bruxelles.

De heer Laeremans dient een amendement nr. 25 in (stuk Senaat, nr. 5-1674/2) dat er ten eerste toe strekt in het huidige arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde volwaardig en verticaal te splitsen in een gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde en een gerechtelijk arrondissement Brussel.


Proposition de loi visant à modifier diverses dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne la neutralité fiscale des opérations de scission partielle

Wetsvoorstel tot wijziging van diverse bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, wat de fiscale neutraliteit van afsplitsingsverrichtingen betreft


w