Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
2° Deux épreuves orales
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Comédon
Configuration point à point
Consultante en communication orale
Examen oral
Forme de fibrillation ventriculaire
Oral
Point noir
Point oral
Question orale
Réaliser une opération de chirurgie réparatrice orale
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point
Soudeur par point
Soudeuse par point
Torsade de pointe
épreuve orale

Vertaling van "oral au point " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep




configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

punt-tot-punt-configuratie


réaliser une opération de chirurgie reconstructrice orale | réaliser une opération de chirurgie réparatrice orale

reconstructieve kaakchirurgie uitvoeren | reconstructieve mondchirurgie uitvoeren


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster


1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond




torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire

torsade de pointes | heel snelle hartwerking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Deux épreuves orales (50 points) :

2° Twee mondelinge onderdelen (50 punten):


2° 2N Deux épreuves orales (50 points) : a) une discussion portant sur les épreuves visées au 1° 1N, a), b) et c); b) un exposé d'une durée limitée à 10 minutes sur un sujet choisi par le candidat, dans une liste de sujets établie par le jury de l'examen.

2° Twee mondelinge onderdelen : (50 punten) a) een bespreking van de examengedeelten waarvan sprake onder 1°, a), b) en c); b) een uiteenzetting gedurende 10 minuten over een door de kandidaat gekozen thema uit een lijst van thema's die door de examencommissie opgesteld wordt.


Les récipiendaires devront recueillir au moins 50 % des points sur l'ensemble de l'épreuve écrite, au moins 50 % des points sur l'ensemble de l'épreuve orale, et 60 % des points au total.

De examinandi dienen ten minste 50% van de punten op het geheel van het schriftelijke gedeelte, ten minste 50% op het geheel van het mondelinge gedeelte, en 60% van de punten in het totaal te behalen.


Les points obtenus à l'écrit et à l'oral de connaissance de la matière seront ramenés sur une note sur 20 points.

De punten van de mondelinge en schriftelijke proeven over de materie zullen samengevoegd en herberekend worden op een totaal van 20 punten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'épreuve de connaissance écrite sera notée sur 20 points et le candidat doit obtenir 12 points pour être reçu et être invité à l'épreuve de connaissance orale.

De schriftelijke proef over de materie wordt beoordeeld op 20 punten. Om te slagen en uitgenodigd te worden voor de mondelinge proef, dient de kandidaat minimum 12 punten te behalen.


2° Deux épreuves orales (50 points) :

2° Twee mondelinge onderdelen (50 punten) :


2° Deux épreuves orales (50 points) :

2° Twee mondelinge onderdelen : (50 punten)


2° Deux épreuves orales (50 points) :

2° Twee mondelinge onderdelen : (50 punten)


2° Deux épreuves orales (50 points) :

2° Twee mondelinge onderdelen : (50 punten)


À ce propos, le Tribunal de la fonction publique a mis en avant le fait que, si les correcteurs des épreuves écrites peuvent ne pas être connus des intéressés et sont, ainsi, à l’abri des ingérences et pressions auxquelles se réfère l’arrêt Parlement/Innamorati, point 16 supra, contrairement aux membres du jury siégeant lors de la phase orale, cette circonstance ne justifie pas objectivement l’existence de différences importantes entre les exigences de motivation en cas d’échec lors de la phase écrite, telles que ces exigences ressort ...[+++]

In dit verband heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken beklemtoond dat ook al mogen de correctoren van de schriftelijke examens, anders dan de juryleden die deelnemen aan het mondeling examen, niet bekend zijn bij de betrokkenen en worden zij dus beschermd tegen de inmenging en druk waarnaar het in punt 16 hierboven aangehaalde arrest Parlement/Innamorati verwijst, dit geen objectieve rechtvaardiging vormt voor het bestaan van grote verschillen tussen de motiveringsvereisten bij afwijzing in de schriftelijke fase, zoals die vereisten voortvloeien uit de in punt 39 van het bestreden arrest aangehaalde rechtspraak, en die welke volgens de C ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oral au point ->

Date index: 2023-03-12
w