Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orales et des remarques techniques introduites » (Français → Néerlandais) :

e) le procès-verbal comprend au moins un inventaire des objections écrites et orales et des remarques techniques introduites durant l'enquête publique;

e) het proces-verbaal omvat ten minste een inventaris van de tijdens het openbaar onderzoek ingediende schriftelijke en mondelinge bezwaren en technische opmerkingen;


b) pendant cette période, tout le monde peut introduire des objections aussi bien écrites qu'orales, ainsi que des remarques techniques,

b) iedereen kan gedurende deze termijn schriftelijke en mondelinge bezwaren en technische opmerkingen indienen,


e) le procès-verbal comprend au moins un inventaire des objections écrites et orales et des remarques techniques introduites durant l'enquête publique;

e) het proces-verbaal omvat ten minste een inventaris van de tijdens het openbaar onderzoek ingediende schriftelijke en mondelinge bezwaren en technische opmerkingen;


Le procès-verbal comprend au moins un inventaire des objections écrites et orales et des remarques techniques introduites durant l'enquête publique.

Het proces-verbaal omvat ten minste een inventaris van de tijdens het openbaar onderzoek ingediende schriftelijke en mondelinge bezwaren en technische opmerkingen.


1° dans le paragraphe 2, alinéa premier, les mots « des objections aussi bien écrites qu'orales, ainsi que des remarques techniques » sont remplacés par les mots « des objections et remarques écrites ou numériques » ;

1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden " schriftelijke en mondelinge bezwaren en technische opmerkingen" vervangen door de woorden " schriftelijke of digitale opmerkingen en bezwaren" ;


Lorsqu'une demande de permis est soumise à une enquête publique, toute personne peut, durant une période de trente jours, introduire des objections écrites et orales et des remarques techniques concernant les actes demandés (article 133/44, § 2, du décret du 18 mai 1999, tel qu'il a été remplacé par l'article 36 attaqué).

Wanneer een vergunningsaanvraag is onderworpen aan een openbaar onderzoek, kan iedereen gedurende een termijn van dertig dagen schriftelijke en mondelinge bezwaren en technische opmerkingen indienen met betrekking tot de aangevraagde handelingen (artikel 133/44, § 2, van het decreet van 18 mei 1999, zoals vervangen bij het bestreden artikel 36).


Il n'est pas manifestement déraisonnable que toutes les personnes qui introduisent des objections écrites ou orales ou des remarques techniques dans le cadre d'une enquête publique ne reçoivent pas une copie de la décision expresse ou une notification de la décision tacite du collège des bourgmestre et échevins.

Het is niet kennelijk onredelijk dat niet iedereen die in het kader van een openbaar onderzoek schriftelijke en mondelinge bezwaren of technische opmerkingen indient, een afschrift van de uitdrukkelijke beslissing of een kennisgeving van de stilzwijgende beslissing van het college van burgemeester en schepenen ontvangt.


La première remarque concerne le fait qu'en créant ce nouveau tribunal compétent en matière d'asile, le législateur a introduit une procédure très complexe, technique et juridiquement formaliste, qui n'est pas appropriée à l'asile.

Ten eerste, heeft de wetgever met de oprichting van deze nieuwe asielrechtbank een zeer ingewikkelde technische en formeel-juridische procedure ingevoerd, die niet thuishoort in de asielmaterie.


La première remarque concerne le fait qu'en créant ce nouveau tribunal compétent en matière d'asile, le législateur a introduit une procédure très complexe, technique et juridiquement formaliste, qui n'est pas appropriée à l'asile.

Ten eerste, heeft de wetgever met de oprichting van deze nieuwe asielrechtbank een zeer ingewikkelde technische en formeel-juridische procedure ingevoerd, die niet thuishoort in de asielmaterie.


– Je tiens encore à faire remarquer que nous étions conscients de ce problème lorsque nous avons introduit dans l’accord de gouvernement les dispositions sur les « aspects techniques de la fiscalité régionale ».

– Ik wil nog even opmerken dat we wel degelijk dit probleem voor ogen hadden toen we in het regeerakkoord de bepalingen over " technische aspecten van de regionale fiscaliteit" opnamen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orales et des remarques techniques introduites ->

Date index: 2021-02-03
w