Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la Chambre qui souligne
Orateurs publics historiques
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple

Vertaling van "orateur n’a souligné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme un orateur l'a souligné, ce risque est mieux canalisé grâce aux amendements qui ont été acceptés à la Chambre.

Zoals een spreker heeft opgemerkt, wordt dit risico beperkt dankzij de amendementen die in de Kamer zijn aangenomen.


Il se joint à tous les orateurs qui ont souligné combien cette réforme, même si elle a été abordée presque exclusivement par l'opposition sous l'angle linguistique, est d'abord une réforme en matière de justice.

Hij sluit zich aan bij alle sprekers die hebben benadrukt dat deze hervorming in de allereerste plaats een hervorming op het vlak van justitie is, ook al werd ze door de oppositie bijna uitsluitend aangekaart vanuit de invalshoek van de taalproblematiek.


Comme d’autres orateurs, je voudrais souligner l’importance d’un budget approprié pour la nouvelle PAC.

Net als andere sprekers wil ik het belang onderstrepen van een adequate begroting voor het nieuwe GLB.


Comme nous l’avons vu en pratique, et comme plusieurs orateurs l’ont souligné, les tests de résistance de l’année dernière n’ont pas atteint leur objectif qui consistait à mettre en évidence les banques qui jouissaient de la confiance nécessaire de leurs consommateurs, de leurs créanciers et des autorités réglementaires nationales.

Zoals in de praktijk is gebleken, en zoals ook door diverse sprekers werd gezegd, hebben de stresstests van vorig jaar hun doel niet bereikt. Het is, met andere woorden, niet gelukt om te achterhalen welke banken de vereiste geloofwaardigheid hebben in de ogen van de consumenten, de crediteurs en de nationale regelgevende instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs orateurs ont déjà souligné que nous finançons souvent des régimes qui sont tout sauf démocratiques.

Diverse sprekers hebben er al op gewezen dat we vaak regimes financieren die allesbehalve democratisch zijn.


Premièrement, je rejoins tous les orateurs qui ont souligné la mauvaise gouvernance comme principal facteur fondamental des problèmes auxquels Haïti est aujourd’hui confronté.

Ten eerste ben ik het erg eens met alle sprekers die hebben benadrukt dat het falen op het gebied van het bestuur de meest significante factor is die ten grondslag ligt aan de problemen waarmee Haïti op dit moment te maken heeft.


Je souhaiterais me joindre aux orateurs qui ont souligné l’importance des sources d’énergie renouvelable, et je suis satisfaite de constater que la Commission ne considère pas la production d’électricité d’origine nucléaire comme étant une énergie renouvelable – bien qu’il n’y ait jamais eu de doute à ce propos.

Ik wil mij bij de andere sprekers aansluiten die het belang van hernieuwbare energiebronnen benadrukken, en ik ben blij dat de Commissie kernenergie niet als hernieuwbare energie beschouwt, waar immers ook absoluut niet over te praten valt.


En définitive, l'Orateur souligne que l'Autorité (fonctionnaire délégué et fonctionnaire technique ou Gouvernement) qui va octroyer le permis va devoir le motiver.

Tot slot onderstreept de spreker dat de instantie (gemachtigde ambtenaar en technische ambtenaar of Regering) die de vergunning zal toekennen die zal moeten motiveren.


L'orateur souligne que l'adoption de ce projet de loi ne peut éluder le véritable débat relatif à l'extension des cadres dans un certain nombre d'arrondissements et à l'assouplissement de la loi sur l'emploi des langues en matière judiciaire afin de compléter les cadres organiques actuels spécifiquement dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde» (ibid., pp. 5-6)

De spreker benadrukt dat men met de goedkeuring van dit wetsontwerp niet de echte discussie uit de weg zal kunnen gaan, een discussie die betrekking heeft op de uitbreiding van de personeelsformaties in een aantal arrondissementen en op de versoepeling van de wet op het gebruik der talen in gerechtszaken, om de huidige organieke personeelsformatie inzonderheid in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde aan te vullen» (ibid., pp. 5-6)


- Je voudrais remercier les orateurs qui ont souligné la nécessité d'avancer dans la transposition de plusieurs directives européennes.

- Ik dank de sprekers die erop gewezen hebben dat we werk moeten maken van de omzetting van verschillende Europese richtlijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orateur n’a souligné ->

Date index: 2021-09-26
w