Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Juridiction communautaire
Liste d'orateurs
Orateurs publics historiques
Vomissements psychogènes

Traduction de «orateurs au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de der ...[+++]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken






maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme de Bethune explique que ces amendements reflètent les points de vue et commentaires exprimés par les orateurs au cours du colloque sur la microfinance, qui a été organisé par la commission spéciale « Mondialisation ».

Mevrouw de Bethune legt uit dat deze amendementen de inzichten en commentaren weergeven van sprekers tijdens het colloquium over microfinanciering, georganiseerd door de bijzondere commissie « Globalisering ».


Le déroulement pratique de cette "journée d'alerte" était entièrement entre les mains des organisateurs, notamment l'harmonisation des discours, la réunion dans la salle d'audience solennelle de la cour d'appel de Bruxelles, au palais de justice place Poelaert, l'invitation à la presse, le choix des orateurs et l'organisation des contacts avec la présidente du Sénat et le président de la Chambre.

Het praktische verloop van deze "Alarmdag" was volledig in handen van de organisatoren, onder meer de afstemming van de toespraken, de bijeenkomst in de plechtige zittingszaal van het Hof van beroep te Brussel, in het Justitiepaleis op het Poelaertplein, de uitnodiging van de pers, de aanduiding van de sprekers en de organisatie van de contacten met de voorzitster van de Senaat en de voorzitter van de Kamer.


L'orateur renvoie à cet égard au paragraphe 45 d'un arrêt rendu jeudi dernier par la Cour européenne des droits de l'homme, l'arrêt Brusco contre France du 14 octobre 2010, requête nº 1466/07: « La Cour rappelle également que la personne placée en garde à vue a le droit d'être assistée d'un avocat dès le début de cette mesure ainsi que pendant les interrogatoires ..».

Spreker verwijst naar § 45 van een arrest van het Europees Hof van de Rechten van de Mens, het arrest Brusco vs. Frankrijk van 14 oktober 2010, verzoekschrift nr. 1466/07 : « La Cour rappelle également que la personne placée en garde à vue a le droit d'être assistée d'un avocat dès le début de cette mesure ainsi que pendant les interrogatoires ..».


L'orateur déclare qu'en tant que corps dans son ensemble, le parquet de la Cour de cassation, tout comme la Cour elle-même d'ailleurs, n'adopte pas de point de vue in abstracto à l'égard de la doctrine résultant de l'arrêt Salduz.

Spreker verklaart dat het parket van het Hof van Cassatie, als korps in zijn geheel, net als het Hof zelf overigens, geen standpunt in abstracto inneemt over de rechtsleer die uit het Salduz-arrest is ontstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis deux ans et demi, devant les tribunaux du travail, la Cour du travail, par des questions préjudicielles à la Cour d'arbitrage, l'orateur essaye vainement de permettre à Monsieur et Madame R. de vivre simplement de manière conforme à la dignité humaine.

Sedert twee en een half jaar pooogt sprekert vruchteloos voor de arbeidsrechtbanken, het Arbeidshof, met prejudiciële vragen aan het Arbitragehof de heer en mevrouw R. de kans te bieden een gewoon leven te leiden in overeenstemming met de menselijke waardigheid.


En conclusion, l'orateur souligne que la Cour de cassation demande elle-même avec insistance que l'on permette aux référendaires près la Cour de cassation d'accéder facilement à la magistrature.

Spreker besluit dat het Hof van Cassatie zelf aandringt op de mogelijkheid voor de referendarissen bij het Hof van Cassatie om op een vlotte manier te kunnen overschakelen naar de magistratuur.


La conférence réunira un certain nombre d’orateurs de haut niveau, tels que M. V. Skouris, président de la Cour de justice de l’Union européenne, M. R. Badinter, ancien ministre de la justice et ancien président du Conseil constitutionnel de la République française, M. A. Shatter, ministre de la justice, de l’égalité et de la défense de l’Irlande, et M. J. Bernatonis, ministre de la justice de la République de Lituanie.

Op de gastenlijst staan tal van prominenten, waaronder de heer V. Skouris, president van het Hof van Justitie van de Europese Unie, de heer R. Badinter, voormalig minister van Justitie en voormalig president van de Franse Conseil constitutionnel, de heer A. Shatter, Iers minister van Justitie, Gelijkheid en Defensie, en de heer J. Bernatonis, Litouws minister van Justitie.


Ce forum accueillera d'éminents orateurs tels que des ministres des États membres, des membres du Parlement européen, des juges de la Cour de justice de l'Union européenne et de Cours suprêmes nationales, des universitaires et des représentants de premier plan des professionnels du droit.

Onder de sprekers zijn nationale ministers, leden van het Europees Parlement, rechters van het Europese Hof van Justitie en de nationale hooggerechtshoven, wetenschappers en vooraanstaande vertegenwoordigers van de juridische sector.


Le lancement de la campagne verra intervenir des orateurs de marque au cours de la semaine, sur trois autres sites européens:

Tijdens de lanceringsweek zullen centrale sprekers ook op drie andere locaties in Europa het woord nemen:


Le CES a l'intention de suivre l'évolution de la situation et de veiller à ce que les initiatives futures soient fondées sur une approche orientée vers les résultats et sur des mesures préventives (Le Comité a pu démontrer son engagement dans ce domaine lors de son audition sur les aspects d'actualité de l'ESB, organisée le 9 mars 2001, au cours de laquelle le Commissaire Byrne, l'un des principaux orateurs, s'est adressé à plus de 200 participants).

Het ESC zal de ontwikkelingen in deze sector evalueren en erop aandringen dat de voedselveiligheidsmaatregelen een doeltreffend en preventief effect sorteren (Tijdens de hoorzitting over de huidige BSE-problematiek van 9 april - waar de 200 deelnemers door commissaris Byrne werden toegesproken - heeft het Comité zich al in die zin uitgelaten.)


w