Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité ordinaire
Activités ordinaires
Carburant auto
Créer des diagrammes de base de données
Créer des schémas de base de données
Créer le schéma de la base de données
Créer un CTA
Créer un appel à l’action
Créer un bout à bout
Créer un bout-à-bout
Créer un call to action
Créer un incitant à l’action
Créer un premier montage
Créer un schéma de base de données
Essence
Essence ordinaire
Essence super
Farine blanche ordinaire
Fétichisme avec travestisme
Marée de morte eau ordinaire
Marée de quadrature ordinaire
Marée de syzygie ordinaire
Marée de vive eau ordinaire
Procédure législative ordinaire
Supercarburant

Traduction de «ordinaire à créer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action

call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen


créer des diagrammes de base de données | créer le schéma de la base de données | créer des schémas de base de données | créer un schéma de base de données

blauwdruk voor database maken | diagrammen maken op basis van gegevens in databanken | databasediagrammen creëren | gegevensbankdiagrammen maken


créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage

eerste versie creëren | rough cut creëren


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme




activité ordinaire | activités ordinaires

normale bedrijfsuitoefening


marée de syzygie ordinaire | marée de vive eau ordinaire

gewoon springtij


marée de morte eau ordinaire | marée de quadrature ordinaire

gewoon doodtij


essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]

benzine [ autobenzine | gewone benzine | super | superbenzine ]


procédure législative ordinaire

gewone wetgevingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il revient, en effet, au législateur ordinaire de créer de nouvelles communes et d'établir leur statut (articles 7 et 162, alinéa 1 , de la Constitution), au législateur spécial d'attribuer les responsabilités de la tutelle administrative (article 162, alinéa 3) et au législateur régional d'aménager ­ à la majorité ordinaire ­ l'organisation et l'exercice de la tutelle administrative (article 162, alinéa 3, et loi spéciale de réformes institutionnelles, article 7).

Het komt immers aan de gewone wetgever toe om nieuwe gemeenten op te richten en het statuut ervan vast te leggen (artikel 7 en 162, eerste lid, van de Grondwet), aan de bijzondere wetgever om de bevoegdheden inzake het administratief toezicht toe te wijzen (artikel 162, derde lid) en aan de gewestwetgever om ­ met een gewone meerderheid ­ de organisatie en de uitoefening van het administratief toezicht te regelen (artikel 162, derde lid, en artikel 7 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen).


Le ministre estime que la possibilité d'imposer des charges aux entités fédérées est présente implicitement du fait que la loi spéciale oblige le législateur ordinaire à créer un système de répartition des moyens, ce qui veut dire aussi créer les outils pour le mettre en application et le contrôler.

De minister meent dat er impliciet een mogelijkheid bestaat om lasten op te leggen aan de deelgebieden wegens het feit dat de bijzondere wet de gewone wetgever ertoe verplicht een stelsel voor verdeling van de middelen te creëren, hetgeen wil zeggen dat ook de instrumenten gecreëerd moeten worden om het stelsel te organiseren en te controleren.


« Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire peuvent créer des tribunaux spécialisés adjoints au Tribunal chargés de connaître en première instance de certaines catégories de recours formés dans des matières spécifiques.

« Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, gespecialiseerde rechtbanken instellen die worden toegevoegd aan het Gerecht, en die in eerste aanleg kennis nemen van bepaalde categorieën van beroepen in specifieke aangelegenheden.


Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire peuvent créer des tribunaux spécialisés adjoints au Tribunal chargés de connaître en première instance de certaines catégories de recours formés dans des matières spécifiques.

Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, gespecialiseerde rechtbanken instellen die worden toegevoegd aan het Gerecht, en die in eerste aanleg kennis nemen van bepaalde categorieën van beroepen in specifieke aangelegenheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire peuvent créer des tribunaux spécialisés adjoints au Tribunal chargés de connaître en première instance de certaines catégories de recours formés dans des matières spécifiques.

« Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, gespecialiseerde rechtbanken instellen die worden toegevoegd aan het Gerecht, en die in eerste aanleg kennis nemen van bepaalde categorieën van beroepen in specifieke aangelegenheden.


8. insiste sur le fait que les principaux objectifs des zones de libre-échange approfondi et complet sont, à petite échelle, d’améliorer de manière concrète et durable les conditions de vie des citoyens ordinaires, en veillant à assurer la stabilité, à créer des opportunités pour les PME et à créer des emplois, et, à grande échelle, de générer de la croissance et de favoriser les réformes, notamment en luttant contre la corruption, de créer un environnement plus propice au développement du commerce et aux investissements, d’encourager ...[+++]

8. onderstreept dat de belangrijkste doelstellingen van de diepe en brede vrijhandelsruimten op kleine schaal zijn om tastbare en duurzame verbeteringen aan te brengen in de leefomstandigheden van gewone burgers door stabiliteit te garanderen, mogelijkheden te creëren voor kmo's en banen te scheppen, en op grote schaal om groei te genereren en hervormingen te stimuleren, onder andere door corruptie te bestrijden, de omstandigheden voor de ontwikkeling van de handel en investeringen te verbeteren, de harmonisatie van het regelgevingskader en de geleidelijke economische integratie van de partnerlanden in de interne markt van de EU aan te m ...[+++]


61. se félicite de la proposition de la Commission de créer un registre obligatoire des groupes d'intérêt sur la base d'un accord interinstitutionnel et se déclare disposé à entamer les négociations mais réitère également sa demande adressée à la Commission de présenter une proposition législative relative à la création d'un registre obligatoire au titre de l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et d'inclure une proposition permettant de créer un registre obligatoire conformément à la procédure législative ordinaire;

61. is verheugd over het voorstel van de Commissie om een verplicht lobbyregister in te stellen op grond van een interinstitutioneel akkoord, en verklaart zich bereid onderhandelingen aan te vatten, maar herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een wetgevingsvoorstel in te dienen tot instelling van een verplicht register op grond van artikel 352 VWEU, met een voorstel om de instelling van een verplicht register volgens de gewone wetgevingsprocedure mogelijk te maken;


75. invite instamment les États membres à créer davantage d'écoles de la seconde chance, en renforçant le contenu des programmes et l'équipement matériel et technique et en améliorant la capacité du personnel enseignant disponible, étant donné que ces écoles se révèlent être un moyen significatif de réintégrer dans les structures du système ordinaire de l'enseignement les personnes qui en sont sorties;

75. verzoekt de lidstaten meer tweedekansscholen op te richten en daarbij enerzijds het curriculum en de materiële en technische voorzieningen van deze scholen te verbeteren en anderzijds de capaciteiten van het onderwijzend personeel te vergroten, aangezien deze scholen een belangrijk instrument blijken te zijn voor de re-integratie van diegenen die door de mazen van het formele onderwijsstelsel zijn geglipt;


1. se félicite des changements apportés par le traité de Lisbonne, qui confèrent plus de souplesse aux financements de la BEI, notamment: la prise de participations en vue de compléter les activités ordinaires de la Banque; la possibilité de créer des filiales ou d'autres entités, de réglementer ce qu'il est convenu d'appeler les activités spéciales et de fournir des services d'assistance technique étendus; et le renforcement du Comité de vérification;

1. is ingenomen met de door het Verdrag van Lissabon bewerkstelligde veranderingen, die ruimte bieden voor meer flexibiliteit bij EIB-financieringen, zoals deelnemingen in het aandelenkapitaal als aanvulling op de gewone activiteiten van de Bank, de mogelijkheid om dochterorganisaties en andere entiteiten op te richten ter regulering van de zogenaamde speciale activiteiten en ter verlening van technische bijstandsdiensten in ruimere zin, alsook de versterking van het auditcomité;


3. tient à souligner, en tant que colégislateur, la nécessité de créer un mécanisme permanent pour la gestion des crises qui soit crédible, solide, durable et fondé sur les réalités techniques fondamentales et qui soit adopté selon la procédure législative ordinaire, en s'inspirant de la méthode communautaire, afin, d'une part, de renforcer la participation du Parlement et d'améliorer la responsabilité démocratique et, d'autre part, de s'appuyer sur l'expertise, l'indépendance et l'impartialité de la Commission; demande instamment au ...[+++]

3. wenst als medewetgever te benadrukken dat het noodzakelijk is een geloofwaardig, robuust en duurzaam permanent crisismechanisme te creëren dat uitgaat van de essentiële technische realiteiten, dat moet aangenomen in het kader van de gewone wetgevingsprocedure en dat geïnspireerd wordt door de communautaire methode, om enerzijds de betrokkenheid van het Europees Parlement te versterken en de democratische verantwoordingsplicht te verbeteren, en om anderzijds gebruik te maken van de expertise, onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de Commissie; dringt er daarom bij de Europese Raad op aan om voor dit doel in het kader van de herzien ...[+++]


w