Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité ordinaire
Activités ordinaires
Agir en tant qu'observateur
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Farine blanche ordinaire
Marée de morte eau ordinaire
Marée de quadrature ordinaire
Marée de syzygie ordinaire
Marée de vive eau ordinaire

Traduction de «ordinaires que tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


activité ordinaire | activités ordinaires

normale bedrijfsuitoefening


marée de syzygie ordinaire | marée de vive eau ordinaire

gewoon springtij


marée de morte eau ordinaire | marée de quadrature ordinaire

gewoon doodtij


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase




intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de l'article 6 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, les organismes de droit public peuvent être considérés comme des assujettis à la TVA pour les activités économiques qu'ils accomplissent ordinairement en tant que producteur, commerçant ou prestataire de services, et lorsque ces activités ne sont pas négligeables.

Krachtens het derde lid van artikel 6 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde kunnen publiekrechtelijke lichamen als BTW-belastingsplichtige worden aangemerkt wanneer zij gewoonlijk economische activiteiten verrichten als producent, handelaar of dienstverlener en deze handelingen niet van onbeduidende omvang zijn.


En vertu de l'article 6 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, les organismes de droit public peuvent être considérés comme des assujettis à la TVA pour les activités économiques qu'ils accomplissent ordinairement en tant que producteur, commerçant ou prestataire de services, et lorsque ces activités ne sont pas négligeables.

Krachtens het derde lid van artikel 6 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde kunnen publiekrechtelijke lichamen als BTW-belastingsplichtige worden aangemerkt wanneer zij gewoonlijk economische activiteiten verrichten als producent, handelaar of dienstverlener en deze handelingen niet van onbeduidende omvang zijn.


Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, notamment les articles 44 et 45, § 1, modifiée par la loi du 13 février 1998; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail, notamment les articles 4 à 10; Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2009 portant nomination des membres ordinaires et suppléants du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2012 relatif à la nomination des membres e ...[+++]

Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, de artikelen 44 en 45, § 1, gewijzigd bij de wet van 13 februari 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk, de artikelen 4 tot en met 10; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk; Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherm ...[+++]


Ces personnes fournissent en effet un travail de qualité dans les laboratoires tant ordinaires que spécialisés traitant du matériel prélevé sur des patients et il ne serait donc que juste de leur donner une place à part entière au sein des professions des soins de santé.

Ze leveren immers goed werk in gewone en gespecialiseerde laboratoria die patiëntmateriaal verwerken en het is dan ook niet meer dan billijk om hen een plaats te geven tussen de gezondheidszorgberoepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est donc sur cette base que, lors de sa réunion du 19 juin 2015, le Conseil des ministres a marqué son accord de principe sur le dépôt de la candidature de la Belgique en tant que membre ordinaire à l'AIIB.

Vanuit dit oogpunt heeft de Ministerraad tijdens haar vergadering van 19 juni 2015 goedkeuring verleend aan het principe van het indienen van de Belgische kandidatuur als gewoon lid van de AIIB.


Cette matière relève des compétences du ministre de la Justice. 6. Tant la loi ordinaire que la loi spéciale du 2 mai 1995 ainsi que leurs lois d'exécution ont toujours été adoptées à l'initiative du parlement.

Deze aangelegenheid behoort tot de bevoegdheid van de minister van Justitie. 6. Zowel de gewone als de bijzondere wet ter zake van 2 mei 1995 en hun uitvoeringswetten zijn steeds tot stand gekomen via parlementair initiatief.


Les pistes examinées dans ce contexte sont notamment l'intégration d'une puce RFID; une puce plus dynamique permettant d'adapter plus aisément l'applet de la puce; une adaptation de la photo ou l'insertion d'une version plus récente de celle-ci; proposer un espace sur la puce afin d'y faire installer certains certificats à distance; définir les données essentielles tant pour les données ordinaires que les données biométriques.

Pistes die daarbij in overweging genomen worden zijn o.a. de integratie van een RFID chip; een dynamischere chip, waarbij de applet van de chip gemakkelijker aangepast kan worden; een aanpassing van de foto of een aanvulling van een recentere hiervan; het gebruik van een kleurenfoto; het aanbieden van een plaats op de chip om op afstand bepaalde certificaten te plaatsen; het definiëren van de benodigde gegevens voor zowel data als biometrische gegevens.


Étant donné qu'il faut modifier tant des lois spéciales (loi spéciale du 8 août 1980 et loi spéciale du 12 janvier 1989) que des lois ordinaires (lois relatives à l'élection des conseils régionaux), il faudra une intervention tant du législateur spécial que du législateur ordinaire.

Aangezien zowel de bijzondere wetten (bijzondere wet van 8 augustus 1980 en bijzondere wet van 12 januari 1989) als de gewone wetten (wetten betreffende de verkiezing van de gewestraden) moeten worden gewijzigd, is een optreden van zowel de bijzondere wetgever als de gewone wetgever vereist.


Étant donné qu'il faut modifier tant des lois spéciales (loi spéciale du 8 août 1980 et la loi spéciale du 12 janvier 1989) que des lois ordinaires (lois relatives à l'élection des conseils régionaux), il faudra une intervention tant du législateur que du législateur ordinaire.

Aangezien zowel de bijzondere wetten (bijzondere wet van 8 augustus 1980 en bijzondere wet van 12 januari 1989) als de gewone wetten (wetten betreffende de verkiezing van de gewestraden) moeten worden gewijzigd, is een optreden van zowel de bijzondere wetgever als de gewone wetgever vereist.


« (b) Aucune augmentation de la souscription d'un pays membre quelconque au capital ordinaire ne pourra être appliquée, et il est renoncé par les présentes à tout droit de souscription à cet égard, si elle avait pour effet de réduire le nombre de voix (i) des pays membres en voie de développement de la région à moins de 50,005 p.c. du nombre total des voix des pays membres; (ii) du pays membre qui possède le plus grand nombre d'actions de la Banque à moins de 30 p.c. du nombre total des voix; ou (iii) du Canada à moins de 4 p.c. dud ...[+++]

« (b) Geen verhoging van de inschrijving van een Lid-Staat op het gewone kapitaal kan worden toegepast, en bij deze Overeenkomst wordt elk inschrijvingsrecht in dat opzicht verzaakt indien dat tot gevolg heeft dat het aantal stemmen daalt (i) van de regionale ontwikkelingslanden die lid zijn, tot minder dan 50,005 pct. van het totale aantal stemmen van de Lid-Staten; (ii) van de Lid-Staat met het grootste aantal aandelen van de Bank tot minder dan 30 pct. van het totale aantal stemmen; of (iii) van Canada tot minder dan 4 pct. van het totale aantal stemmen. Niettegenstaande de voorgaande bepalingen en het bepaalde in Artikel VIII, Sect ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordinaires que tant ->

Date index: 2024-05-12
w