Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDS souverain
CEDS
Contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain
Contrat d’échange sur défaut souverain
Dette souveraine
Exposition à la dette souveraine
FSv
Fonds d’État
Fonds souverain
Fonds souverain d’investissement
Instruments de dette souveraine
Lunettes
Médicaments
Ordonnance
Portefeuille de dette souveraine
Positions sur la dette souveraine
Renouvellement d'une ordonnance
Renouvellement d'une ordonnance pour appareil
Risque de change
Risque de crédit
Risque de défaillance
Risque de liquidité
Risque de marché
Risque de taux d'intérêt
Risque financier
Risque macroprudentiel
Risque souverain
Risque systématique
Risque systémique
Souverainement
Souverains
Titres de dette souveraine

Vertaling van "ordonnances souveraines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dette souveraine | instruments de dette souveraine | titres de dette souveraine

overheidsschuld | overheidsschuldinstrument | staatsschuld | staatsschuldinstrument


exposition à la dette souveraine | portefeuille de dette souveraine | positions sur la dette souveraine

staatsschuldportefeuille


contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain | contrat d’échange sur défaut souverain | CDS souverain [Abbr.] | CEDS [Abbr.]

CDS op staatsschuld | kredietverzuimswap op staatsschuld


fonds souverain [ fonds d’État | fonds souverain d’investissement | FSv ]

staatsinvesteringsfonds


Renouvellement d'une ordonnance

afgifte van herhalingsrecept


Renouvellement d'une ordonnance pour:appareil | lunettes | médicaments

afgifte van herhalingsrecept voor | bril | afgifte van herhalingsrecept voor | geneesmiddelen | afgifte van herhalingsrecept voor | hulpmiddelen


risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Les conseils communaux décident librement et souverainement s'il y a lieu ou non d'ordonner des élections communales complémentaires.

« De gemeenteraden hebben het recht om vrijelijk en eigenmachtig te beslissen of er al dan niet aanleiding toe bestaat om aanvullende gemeenteraadsverkiezingen uit te schrijven.


Le collège décide souverainement d'ordonner ou non une enquête.

Het College beslist volstrekt soeverein over het geven van een bevel tot onderzoek.


« Les conseils communaux décident librement et souverainement s'il y a lieu ou non d'ordonner des élections communales complémentaires.

« De gemeenteraden hebben het recht om vrijelijk en eigenmachtig te beslissen of er al dan niet aanleiding toe bestaat om aanvullende gemeenteraadsverkiezingen uit te schrijven.


Le collège décide souverainement d'ordonner ou non une enquête.

Het College beslist volstrekt soeverein over het geven van een bevel tot onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le collège décide souverainement de l'opportunité d'ordonner une enquête administrative.

Over de opportuniteit tot het al dan niet verlenen van een bevel tot administratief onderzoek oordeelt het College soeverein.


Les ordonnances souveraines no 1674 et no 1675 du 10 juin 2008 relatives aux procédures de gel de fonds, notamment dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, garantissent que la Principauté de Monaco peut prendre des mesures adéquates pour imposer des sanctions financières aux entités ou personnes qui figurent sur les listes des Nations unies ou de l’Union européenne.

Met de Ordonnances Souveraines nr. 1674 en nr. 1675 van 10 juni 2008 betreffende het bevriezen van activa in de strijd tegen de financiering van terrorisme zijn in het Vorstendom Monaco afdoende maatregelen getroffen om financiële sancties op te leggen aan de entiteiten of personen die op de lijst van de Verenigde Naties of de Europese Unie voorkomen.


38. se félicite que l'assistance financière ait permis, à court terme, d'atteindre l'objectif d'empêcher un défaut incontrôlé de la dette souveraine qui aurait eu des répercussions économiques et sociales extrêmement graves, certainement pires que c'est le cas aujourd'hui, et des effets induits incalculables sur d'autres pays et aurait pu provoquer la sortie forcée de certains pays de la zone euro; souligne, cependant, que rien ne garantit qu'une telle situation ne se produira pas à long terme; relève également que le programme d'assistance financière et d'ajustement appliqué en Grèce n'a empêché ni un défaut ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpassingsprogramma voor Griekenland noch een ordentelijk faillissement, noch het overspringen van de crisis na ...[+++]


La Principauté de Monaco a intégré dans son ordre juridique des dispositions correspondant à celles du règlement (CE) no 1781/2006, notamment par le biais de l’ordonnance souveraine no 1630 du 30 avril 2008 modifiant l’ordonnance souveraine no 631 du 10 août 2006 relative à la participation des organismes financiers à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

Het Vorstendom Monaco heeft in zijn rechtsorde voorschriften opgenomen die overeenstemmen met die van Verordening (EG) nr. 1781/2006, met name door middel van Ordonnance Souveraine nr. 1630 van 30 april 2008 tot wijziging van Ordonnance Souveraine nr. 631 van 10 augustus 2006 betreffende de deelneming van financiële instellingen aan de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


La nouvelle loi et l’ordonnance souveraine no 2318 du 3 août 2009 corrigent les lacunes relevées par le rapport d’évaluation mutuelle du troisième cycle de 2008 sur la Principauté de Monaco élaboré par le comité d’experts pour l’évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme – MONEYVAL; elles garantissent que la Principauté de Monaco dispose d’un régime de lutte contre le blanchiment de capitaux équivalent à celui appliqué sur le territoire français en ce qui concerne les virements de fonds.

Met deze nieuwe wet en Ordonnance Souveraine nr. 2318 van 3 augustus 2009 worden de tekortkomingen verholpen die werden vastgesteld in het verslag van 2008 over de derde wederzijdse evaluatie van het Vorstendom Monaco, dat is opgesteld door MONEYVAL (het Beperkt Comité van deskundigen inzake de evaluatie van maatregelen ter bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme). De nieuwe wet en Ordonnance Souveraine nr. 2318 garanderen dat het Vorstendom Monaco voor geldovermakingen over een antiwitwasregeling besc ...[+++]


Le dossier de base du plan particulier d'affectation du sol « n° 31/32A bis Bassem-Souverain », de la commune d'Auderghem (délimité par la rue J. Bassem, l' avenue Hermann Debroux et le Boulevard du Souverain) comportant un plan de localisation, un plan de la situation existante de fait, un plan de la situation existante de droit, un schéma des affectations ainsi que des prescriptions et des documents littéraux relatifs à ce dossier de base est approuvé le 6 octobre 2002 en vertu de l'article 53ter , alinéa 2 de l'Ordonnance du 29 août 1991 Org ...[+++]

Het basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan « nr. 31/32A bis Bassem-Vorst » van de gemeente Oudergem, (begrensd door de J. Bassemstraat, de Hermann Debrouxlaan, de Vorstlaan) omvattend een liggingsplan, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een plan van de bestaande rechtstoestand, een bestemmingsplan evenals de voorschriften en de geschreven documenten betreffende dit basisdossier is goedgekeurd op 6 oktober 2002 krachtens artikel 53ter , lid 2 van de Ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende Organisatie van de Planning en de Stedenbouw.


w