Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre du Mérite Agricole
Ordre du Mérite Maritime
Ordre du Mérite du Travail

Vertaling van "ordre du mérite agricole " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ordre du Mérite Agricole

Orde van Verdienste voor de Landbouw


Ordre du Mérite du Travail

Orde van Verdienste voor de Arbeid


Ordre du Mérite Maritime

Orde van Maritieme Verdienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres réformes touchant à l'organisation du Conseil d'État et analogues à celles qui ont été conçues pour l'ordre judiciaire méritent d'être envisagées, notamment à propos de la désignation des chefs de corps et du contrôle externe du fonctionnement de l'institution.

Met betrekking tot de organisatie van de Raad van State dienen nog andere hervormingen te worden overwogen, vergelijkbaar met die betreffende de rechterlijke macht. Ze betreffen de aanwijzing van de afdelingshoofden en de externe controle op de werking van de instelling.


Le débat relatif aux suppléments d'honoraires est d'un autre ordre mais mérite néanmoins d'être mentionné.

Het debat over de ereloonsupplementen is van een andere orde, maar verdient ook hier vermelding.


Ce modèle mérite, je le pense, d'être analysé de manière approfondie en vue de développer la future politique agricole post 2020.

Ik vind dat dit model het verdient grondig te worden geanalyseerd met het oog op de toekomstige ontwikkeling van het landbouwbeleid post 2020.


Elle ne serait en aucun cas liée à d'éventuels mérites attribués au président Erdogan, en dépit de l'article 18 de la loi relative à l'octroi de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux". Art. 18. Les principes généraux visés dans la présente loi valent également pour les étrangers qui peuvent faire valoir des mérites particuliers et exceptionnels à l'égard de la Belgique, sans préjudice des articles 13, § 5 et 17, § 2" ...[+++]

Het zou helemaal niets te maken hebben met bepaalde verdiensten die aan Erdogan zouden toe te schrijven zijn en dit niettegenstaande artikel 18 van de Wet betreffende de toekenning van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden, waarin gesteld wordt: "Art. 18. De algemene principes bedoeld in deze wet gelden eveneens voor personen met een buitenlandse nationaliteit die bijzondere en uitzonderlijke verdiensten voor België kunnen inroepen, onverminderd artikelen 13, § 5 en 17, § 2".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères d'exemption figurent dans l'article "-1" du règlement n° 539/2001; il s'agit notamment de la migration illégale, de l'ordre public et la sécurité, des avantages économiques, etc. Bien que le critère de la cohésion régionale joue aussi un rôle, chaque pays est en principe évalué sur la base de ses propres mérites.

De criteria voor vrijstelling worden vermeld in een artikel "-1" van verordening 539/2001, het gaat hierbij onder andere om illegale migratie, openbare orde en veiligheid, economische voordelen, enz. Hoewel het criterium van regionale samenhang ook meespeelt, wordt in principe ieder land op haar eigen verdiensten beoordeeld.


Les conséquences des mesures fédérales prises à la suite de la crise du lait de 2009 méritent une analyse et un chiffrage précis pour affiner les choix régionaux, Plus globalement, la situation du secteur agricole et des revenus des agriculteurs dépend intimement des choix de politique fiscale fédérale et du contexte réglementaire européen et régional.

De gevolgen van de federale maatregelen die genomen zijn naar aanleiding van de melkcrisis van 2009 verdienen een analyse en een nauwkeurige becijfering om de keuzes van de Gewesten te kunnen verfijnen. Meer in het algemeen hangt de situatie van de landbouwsector en de inkomsten van de landbouwers af van de fiscale beleidskeuze van de federale overheid en van de Europese en regionale reglementaire context.


Cette disposition complète en fait une mesure prise en matière de sécurité sociale. b) soit l'abattement à titre de revenus divers visés à l'article 90, 2°, CIR 92 de la première tranche de 2.500 euros (montant de base indexé à 3.820 euros pour l'exercice d'imposition 2016) des prix et subsides perçus pendant deux ans attribués à des savants, des écrivains ou de artistes par les pouvoirs publics ou par des organismes publics sans but lucratif, belges ou étrangers à l'exclusion des sommes payées ou attribuées au titre de rémunérations pour services rendus qui constituent des revenus professionnels, soit l'exonération des mêmes prix et subsides moyennant le respect des conditions suivantes prévues à l'article 53, § 1er, de l'AR/CIR 92 : - réc ...[+++]

Deze bepaling vult in feite een maatregel aan die op het vlak van sociale zekerheid werd genomen. b) ofwel de aftrek als divers inkomen vermeld in artikel 90, 2°, WIB 92 van de eerste schijf van 2.500 euro (geïndexeerd basisbedrag 3.820 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) op de prijzen en subsidies ontvangen gedurende twee jaar, toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars, met uitzondering van de sommen die zijn betaald of toegekend als bezoldiging van bewezen inkomsten en beroepsinkomsten zijn, ofwel de vrijstelling van dezelfde prijzen en subsidies indien aan al de volgende voorwaarden voorzien in artikel 53, § 1, KB/WIB 92 wordt voldaan : - uitzonderlijke verdiensten belonen of uitzonderlijke inspanningen mogelijk mak ...[+++]


Le droit étranger mérite d'être respecté, et donc il faut également faire la distinction entre l'ordre public interne et l'ordre public international.

Het vreemde recht verdient respect, en daarom moet er ook een onderscheid zijn tussen interne openbare orde en internationale openbare orde.


Le droit étranger mérite d'être respecté, et donc il faut également faire la distinction entre l'ordre public interne et l'ordre public international.

Het vreemde recht verdient respect, en daarom moet er ook een onderscheid zijn tussen interne openbare orde en internationale openbare orde.


Je précise tout d’abord qu’en matière de réparation de dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, les paiements de la Caisse nationale des calamités se font sur ordre du ministre de l’Intérieur lorsqu’il s’agit d’une calamité publique, et sur ordre du ministre de l’ Agriculture lors d’une calamité agricole.

Vooreerst dient gepreciseerd te worden dat inzake herstel van schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen de uitbetalingen door de Nationale Kas voor Rampenschade geschieden op order van de minister van Binnenlandse Zaken indien het gaat om een algemene ramp, en op order van de minister van Landbouw bij een landbouwramp.




Anderen hebben gezocht naar : ordre du mérite agricole     ordre du mérite maritime     ordre du mérite du travail     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordre du mérite agricole ->

Date index: 2024-09-13
w