Les États membres veillent, dans le cadre de leur législation nationale, à ce que, après que la décision a été prise sur l'autorisation du projet, les membres du public capables de justifier d'un intérêt suffisant puissent former un recours devant une instance judiciaire ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission relevant des dispositions de la présente directive relatives à la participation du public.
"De lidstaten zorgen ervoor dat, nadat het besluit is genomen over de vergunning en in overeenstemming met het toepasselijke nationale rechtssysteem, het publiek dat in staat is zijn belang en zorgen voldoende te staven toegang heeft tot een beroepsprocedure voor een gerecht of een andere bij wet ingestelde onafhankelijke en onpartijdige instantie om de materiële of formele wettigheid aan te vechten van besluiten, handelingen of nalatigheden die aan de publieke-inspraakbepalingen van deze richtlijn zijn onderworpen.