Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complication mécanique d'une greffe d'organe urinaire
Locomotive Diesel mécanique
Locomotive Diesel à transmission mécanique
Organe de transmission
Organe mécanique de transmission
Organe mécanique élémentaire
Organe simple de machine
élément
élément de construction
élément de machine
élément de mécanique général
élément général de machine
élément mécanique

Traduction de «organe mécanique de transmission » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organe mécanique de transmission

mechanish drijfwerkelement


élément | élément de construction | élément de machine | élément de mécanique général | élément général de machine | élément mécanique | organe mécanique élémentaire | organe simple de machine

onderdeel


locomotive Diesel à transmission mécanique | locomotive Diesel mécanique

diesel-mechanische locomotief


Complication mécanique d'une greffe d'organe urinaire

mechanische complicatie van transplantaat van urineorgaan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également défendu d'effectuer le graissage des organes dangereux des transmissions, machines motrices ou autres, en marche, à moins que les procédés adoptés ne donnent toutes les garanties désirables de sécurité.

Het is insgelijks verboden de in werking zijnde gevaarlijke delen van drijfwerken, drijf- of andere machines te smeren, tenzij de daarvoor aangenomen procédés al de wenselijke veiligheidswaarborgen bieden.


5. Les autorités compétentes oeuvreront pour et s'accorderont sur une ou plusieurs méthodes de transmission électronique de données, y compris sur des normes de cryptage, en vue de renforcer autant que possible la standardisation et de réduire la complexité et les coûts, et informeront le secrétariat de l'organe de coordination des méthodes de transmission et de cryptage standardisées retenues.

5. De bevoegde autoriteiten streven naar, en bereiken overeenstemming over, één of meer methodes voor elektronische gegevensoverdracht, met inbegrip van versleutelingsstandaarden, om de standaardisatie te maximaliseren en de complexiteit en de kosten tot een minimum te beperken en zij brengen het secretariaat van het coördinerend lichaam op de hoogte van die gestandaardiseerde uitwisselings- en versleutelingsmethodes.


2.3.3. Selon une seconde interprétation, l'article 44/11/3ter, § 4, de la loi n'a entendu imposer aux « directions, services, organes, organismes, autorités ou commission visés aux §§ 2 et 3 » une obligation de transmission d'office aux banques de données communes des données qu'il mentionne, que dans la mesure où ces directions, services, organes, organismes, autorités ou commission relèvent de l'autorité fédérale.

2.3.3. Volgens een tweede interpretatie is het alleen de bedoeling geweest om bij artikel 44/11/3ter, § 4, van de wet aan "de directies, diensten, organen, organismen, overheden of commissie bedoeld in §§ 2 en 3" een verplichting op te leggen tot het ambtshalve toezenden aan de gemeenschappelijke gegevensbanken van de in die bepaling vermelde gegevens voor zover die directies, diensten, organen, organismen, overheden of commissie onder de federale overheid ressorteren.


3° La Commission paritaire 111 L'organe paritaire au sein duquel le régime de pension a été créé, connu sous la dénomination Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique.

3° Het Paritair Comité 111 Het paritaire orgaan, in de schoot waarvan het pensioenstelsel werd opgericht, gekend onder de benaming Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2. Les cordeaux détonants, mèches de sûreté, autres mèches et tubes de transmission de détonation doivent également respecter les exigences suivantes: a) l'enveloppe des cordeaux détonants, mèches de sûreté, autres mèches et tubes de transmission de détonation doit présenter une résistance mécanique suffisante et protéger suffisamment l'âme explosive dans les conditions normales de sollicitation mécanique; b) les paramètres déte ...[+++]

3.2. Slagsnoeren (detonating cords), veiligheidslonten, andere lonten en "shock tubes" moeten ook aan de volgende eisen voldoen: a) het omhulsel van slagsnoeren, veiligheidslonten, andere lonten en "shock tubes" moet mechanisch voldoende stevig zijn en moet de explosieve vulling bij normale mechanische belasting afdoende beschermen; b) de parameters voor de brandtijd van veiligheidslonten moeten worden vermeld en moeten betrouwbaar zijn; c) slagsnoeren moeten op veilige wijze kunnen worden ingeleid, voldoende inleidend vermogen bezitten en voldoen aan bepaalde eisen inzake opslag, zelfs onder bijzondere klimatologische omstandigheden.


3.1.7. Systèmes de découplage Les systèmes de découplage prévus pour isoler des appareils déterminés en cas d'explosions naissantes à l'aide de dispositifs appropriés, dans un délai le plus court possible, doivent être étudiés et conçus de façon qu'ils demeurent étanches à la transmission de la flamme intérieure et conservent leur résistance mécanique dans les conditions de fonctionnement.

3.1.7. Ontkoppelingssystemen Ontkoppelingssystemen die zijn bestemd om in geval van een beginnende explosie bepaalde apparaten zo snel mogelijk te isoleren met behulp van passende inrichtingen, moeten zodanig worden berekend en ontworpen dat zij ondoordringbaar blijven voor de voortplanting van inwendige vlammen en onder bedrijfsomstandigheden hun mechanische sterkte behouden.


On entend par compteurs utilisant un procédé de fonctionnement autre que mécanique directe, les compteurs ne faisant pas intervenir des chambres volumétriques à parois mobiles ou l'action de la vitesse de l'eau sur la rotation d'un organe mobile (turbine, hélice, etc...).

Onder meters waarvan de werking niet berust op een rechtstreeks mechanisch procedé wordt verstaan de meters waarbij geen gebruik wordt gemaakt van meetkamers met beweegbare wanden of van het effect van de snelheid van het water op de draaiing van een beweegbaar orgaan (turbine, schroef, enz...).


Afin qu’un niveau de santé publique élevé puisse être garanti, les échanges d’organes humains entre États membres doivent être régis par un ensemble de règles de procédure uniformes détaillées concernant la transmission d’informations relatives à la caractérisation des organes et des donneurs, la traçabilité des organes et la notification des incidents et réactions indésirables graves.

Om een hoog niveau van volksgezondheid te garanderen, is voor de uitwisseling van menselijke organen tussen lidstaten een gedetailleerde set uniforme procedures nodig om informatie over de karakterisering van organen en donoren over te dragen om organen te traceren en ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen te melden.


L’échange d’organes entre États membres requiert que des règles uniformes concernant les procédures de transmission d’informations sur la caractérisation des organes et du donneur, ainsi que les procédures permettant d’assurer la traçabilité des organes et de notifier les incidents ou réactions indésirables graves, soient adoptées par la Commission, de manière à assurer les normes de qualité et de sécurité les plus élevées pour les organes échangés.

Voor de uitwisseling van organen tussen lidstaten moet de Commissie eenvormige voorschriften vaststellen voor de overdracht van informatie over de organen en de karakterisatie van de donor, alsook voor de traceerbaarheid van de organen en de melding van ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen, opdat de uitgewisselde organen aan de hoogste kwaliteits- en veiligheidsnormen beantwoorden.


Toute machine réceptrice, dont le fonctionnement nécessite la présence d'un dispositif amovible de transmission mécanique la reliant à une machine automotrice (ou à un tracteur), doit posséder un système d'accrochage du dispositif amovible de transmission mécanique de telle sorte que, lorsque la machine est dételée, le dispositif amovible de transmission mécanique et son protecteur ne soient pas endommagés par contact avec le sol ou avec un élément de la machine.

Elke aangedreven machine waarvan voor de werking een verwijderbaar mechanisch overbrengingssysteem nodig is dat haar verbindt met een machine met eigen aandrijving (of met een trekker), moet van een zodanig koppelsysteem voor het verwijderbare mechanische overbrengingssysteem zijn voorzien dat bij ontkoppeling van de machine het verwijderbare mechanische overbrengingssysteem en zijn afscherming niet beschadigd kunnen worden door contact met de grond of een onderdeel van de machine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organe mécanique de transmission ->

Date index: 2023-10-15
w