Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organes doivent permettre " (Frans → Nederlands) :

Ces deux organes doivent permettre au ministre qui a le droit d'auteur dans ses attributions de tenir compte des développements du marché en ce qui concerne l'adoption et l'adaptation des tarifs de la rémunération pour copie privée.

Beide organen moeten de voor het auteursrecht bevoegde minister in staat stellen terdege rekening te houden met de marktontwikkelingen, bij het opstellen of aanpassen van de tarieven van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik.


Ces deux organes doivent permettre au ministre qui a le droit d'auteur dans ses attributions de tenir compte des développements du marché en ce qui concerne l'adoption et l'adaptation des tarifs de la rémunération pour copie privée.

Beide organen moeten de voor het auteursrecht bevoegde minister in staat stellen terdege rekening te houden met de marktontwikkelingen, bij het opstellen of aanpassen van de tarieven van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik.


Ces deux organes doivent permettre au ministre qui a le droit d'auteur dans ses attributions de tenir compte des développements du marché en ce qui concerne l'adoption et l'adaptation des tarifs de la rémunération pour copie privée.

Beide organen moeten de voor het auteursrecht bevoegde minister in staat stellen terdege rekening te houden met de ontwikkelingen van de markt, bij het opstellen of aanpassen van de tarieven van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik.


Ensuite, ces mêmes informations doivent permettre à l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) de réaliser des analyses complètes et de qualité sur la base desquelles la politique des pouvoirs publics peut être concordée et qui doivent permettre de prendre les mesures idoines.

Dezelfde informatie moet verder ook het Orgaan voor de coördinatie van de dreigingsanalyse (OCAD) in staat stellen om volledige en kwalitatieve dreigingsanalyses op te stellen waarop het beleid van de overheden kan afgestemd worden en die moeten toelaten adequate maatregelen te treffen.


Le Conseil d'État demande que l'on prévoie un mécanisme et un organe de coordination afin de permettre aux autorités de Gibraltar de savoir à qui elles doivent adresser leur demande (do c. Sénat, nº 5-2296/1, p. 39).

De Raad van State vraagt andermaal te voorzien in een coördinatiemechanisme en -orgaan, zodat het voor de autoriteiten van Gibraltar duidelijk is tot wie zij hun verzoek moeten richten (stuk Senaat, nr. 5-2296/1, blz. 39).


Le rééquilibrage consiste plutôt à permettre au législateur décrétal d'adopter certaines règles de droit qui doivent régir ces nominations, ainsi que, de manière plus générale, l'organisation et le fonctionnement des organes administratifs, des institutions gouvernementales et des cabinets ministériels de la région ou de la communauté.

Het zoeken van een nieuw evenwicht bestaat er eerder in de decreetgever de mogelijkheid te bieden bepaalde rechtsregels aan te nemen welke die benoemingen moeten regelen alsook, meer in het algemeen, de organisatie en de werking van de administratieve organen, van de regeringsinstellingen en de ministeriële kabinetten van het Gewest of de Gemeenschap.


Les Communautés doivent permettre à cet organe d'assurer les libertés constitutionnelles de l'article 17.

Dit orgaan moet door de Gemeenschappen in staat gesteld worden de waarborgen van artikel 17 te verzekeren.


Les Communautés doivent permettre à cet organe d'assurer les libertés constitutionnelles de l'article 17.

Dit orgaan moet door de Gemeenschappen in staat gesteld worden de waarborgen van artikel 17 te verzekeren.


Des recommandations additionnelles sur la responsabilité, la représentation des titulaires de droits au sein des organes de décision des gestionnaires collectifs de droits et le règlement des litiges doivent permettre aux gestionnaires collectifs de droits d'atteindre une rationalisation et une transparence plus élevées et aux titulaires de droits et utilisateurs commerciaux d’effectuer des choix avisés.

Aanvullende aanbevelingen betreffende de verantwoordingsplicht, de vertegenwoordiging van rechthebbenden in de besluitvormende organen van collectieve rechtenbeheerders en geschillenbeslechting moeten waarborgen dat de collectieve rechtenbeheerders doelmatiger en transparanter werken en dat de rechthebbenden en de commerciële gebruikers met kennis van zaken een keuze kunnen maken.


Ces essais doivent permettre de déterminer la toxicité sur les organes cibles, ainsi que les doses non toxiques.

Door deze proeven moet het mogelijk worden om de toxicologische doelwitorganen alsmede de toxische en niet-toxische doses te bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organes doivent permettre ->

Date index: 2022-08-15
w