Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organes juridictionnels nationaux soient " (Frans → Nederlands) :

L'article 146 de la Constitution exige que tous les organes juridictionnels soient créés en vertu d'une loi et interdit la création de tribunaux et commissions extraordinaires.

Artikel 146 van de Grondwet vereist dat alle rechtsprekende organen worden ingesteld krachtens een wet en verbiedt de oprichting van buitengewone rechtbanken of commissies.


M. considérant que le Parlement est confronté à un problème particulièrement délicat lorsqu'il reçoit des pétitions alléguant que les organes juridictionnels nationaux ont omis de saisir la Cour de justice à titre préjudiciel, en dépit des dispositions prévues par l'article 267 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (FUE), notamment dans les cas où la Commission européenne ne fait pas usage des pouvoirs qui lui sont conférés par l'article 258, lesquels lui permettent d'intenter une action contre l'État membre concerné,

M. overwegende dat het Parlement geconfronteerd wordt met een bijzonder probleem wanneer het een verzoekschrift ontvangt waarin staande wordt gehouden dat de nationale gerechtelijke instanties hebben nagelaten het Hof van Justitie om een prejudiciële beslissing te vragen, in weerwil van artikel 267 VWEU, met name indien de Commissie geen gebruik maakt van haar bevoegdheden op grond van artikel 258 om actie te ondernemen tegen de lidstaat in kwestie,


L. considérant que le Parlement est confronté à un problème particulièrement délicat lorsqu'il reçoit des pétitions alléguant que les organes juridictionnels nationaux ont omis de saisir la Cour de justice à titre préjudiciel, en dépit des dispositions prévues par l'article 267 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (FUE), notamment dans les cas où la Commission européenne ne fait pas usage des pouvoirs qui lui sont conférés par l'article 258, lesquels lui permettent d'intenter une action contre l'État membre concerné,

L. overwegende dat het Parlement geconfronteerd wordt met een bijzonder probleem wanneer het een verzoekschrift ontvangt waarin staande wordt gehouden dat de nationale gerechtelijke instanties hebben nagelaten het Hof van Justitie om een prejudiciële beslissing te vragen, in weerwil van artikel 267 VWEU, met name indien de Commissie geen gebruik maakt van haar bevoegdheden op grond van artikel 258 om actie te ondernemen tegen de lidstaat in kwestie,


(h) sollicite, selon qu'il convient, le concours des organes et organismes compétents, qu'ils soient nationaux, internationaux, intergouvernementaux ou non gouvernementaux et utilise leurs services et les informations qu'ils fournissent;

h. streeft zij, waar mogelijk, naar samenwerking met, en maakt zij gebruik van de diensten van en informatie verstrekt door, nationale, internationale, intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties en instellingen;


18. Les innovations scientifiques et techniques évoquées ci-avant ne peuvent être que le résultat de la recherche et de la surveillance; le Protocole souhaite que les programmes de recherche nationaux ou internationaux s'inscrivent dans le plan de travail de l'Organe exécutif ou de la Convention et soient axés sur : le recensement et la quantification des effets des émissions de COV et oxydants photochimiques sur la santé, l'envir ...[+++]

18. De hierboven in het vooruitzicht gestelde wetenschappelijke en technische vooruitgang kan slechts verwezenlijkt worden mits aan onderzoek en toezicht te doen; het Protokol wenst dat de nationale en internationale onderzoeksprogramma's in het raam van de werkzaamheden van het Uitvoerend Orgaan of in het raam van de Conventie plaatsgrijpen en dat zij gericht zijn : op het vaststellen en kwantificeren van de effekten van de VOS-emissies en van de fotochemische oxydantia op de gezondheid, op het leefmilieu en op de materialen; op het op punt stellen van toezicht op en model ...[+++]


(h) sollicite, selon qu'il convient, le concours des organes et organismes compétents, qu'ils soient nationaux, internationaux, intergouvernementaux ou non gouvernementaux et utilise leurs services et les informations qu'ils fournissent;

h. streeft zij, waar mogelijk, naar samenwerking met, en maakt zij gebruik van de diensten van en informatie verstrekt door, nationale, internationale, intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties en instellingen;


En tenant compte du principe de l'efficacité de la gestion du système de ressources, nous proposons, à l'instar du système employé dans le droit des marques, que les organes juridictionnels nationaux soient compétents pour statuer, en première instance, tant sur les actions en contrefaçon que sur les demandes reconventionnelles en nullité.

Met het oog op een doeltreffend beheer van de middelen stellen wij voor dat de nationale rechtbanken net zoals bij het merkenrecht in eerste instantie bevoegd zijn voor de rechtsvorderingen betreffende inbreuken en voor de reconventionele vorderingen tot nietigverklaring.


35. considère que les conditions du recours au principe de précaution relèvent du contrôle des organes juridictionnels nationaux ou communautaires;

35. is van mening dat de voorwaarden voor de toepassing van het voorzorgsbeginsel moeten worden gecontroleerd door nationale of communautaire rechterlijke instanties;


3. La Commission (notamment par l'intermédiaire de ses relais nationaux et régionaux), en coopération avec les organes visés à l'article 4, paragraphe 2, garantit que les appels à la présentation de propositions soient publiés dans des délais suffisants et soient diffusés le plus largement possible.

3. De Commissie zorgt ervoor (met name via haar nationale en regionale vertegenwoordigingen), in samenwerking met de in artikel 4, lid 2, bedoelde organen, dat de oproepen tijdig worden bekendgemaakt en zo ruim mogelijk worden verspreid.


Tout en laissant l'innovation se développer dans tous les domaines, financiers inclus, il faut que les produits soient encadrés et que l'on donne une capacité d'intervention à nos organes de supervision, nationaux et internationaux, lorsque des produits sont utilisés à des fins néfastes.

We mogen de innovatie niet afremmen, ook niet op financieel vlak, maar moeten er wel op toezien dat de nationale en internationale toezichtorganen kunnen optreden als financiële producten verkeerd worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organes juridictionnels nationaux soient ->

Date index: 2023-07-09
w