Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organes soit adéquatement » (Français → Néerlandais) :

Les États membres veillent à ce que le personnel de santé intervenant directement dans la chaîne qui va du don à la transplantation ou à l’élimination des organes soit adéquatement qualifié ou formé et compétent pour effectuer les tâches qui lui incombent et ait suivi la formation appropriée visée à l’article 4, paragraphe 3.

De lidstaten zorgen ervoor dat het personeel in de gezondheidszorg dat rechtstreeks betrokken is bij de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering van organen naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam is om zijn taken uit te voeren en de benodigde opleiding ontvangt, zoals bedoeld in artikel 4, lid 3.


Les États membres veillent à ce que le personnel de santé intervenant directement dans la chaîne qui va du don à la transplantation ou à l’élimination des organes soit adéquatement qualifié ou formé et compétent pour effectuer les tâches qui lui incombent et ait suivi la formation appropriée visée à l’article 4, paragraphe 3.

De lidstaten zorgen ervoor dat het personeel in de gezondheidszorg dat rechtstreeks betrokken is bij de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering van organen naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam is om zijn taken uit te voeren en de benodigde opleiding ontvangt, zoals bedoeld in artikel 4, lid 3.


§ 1. Sont punis des mêmes peines, les médecins qui exercent une fonction dirigeante dans un service d'urgence ou dans un service mobile de secours au sein d'un hôpital, ainsi que les personnes qui assurent effectivement le fonctionnement d'un service d'urgence ou d'un service mobile de secours au sein d'un hôpital, les personnes morales de droit privé ou de droit public qui gèrent l'hôpital, les propriétaires de l'hôpital, les gestionnaires, la ou les personnes chargées par le gestionnaire de la direction générale du fonctionnement journalier de l'hôpital, ou l'organe qui, selon le statut juridique de l'hôpital, est chargé de la gestion ...[+++]

§ 1. Met dezelfde straffen worden gestraft, de geneesheren die in een leidinggevende functie werkzaam zijn in een spoedgevallendienst of een mobiele hulpdienst in een ziekenhuis, alsmede de personen die effectief instaan voor de werking van een spoedgevallendienst of van een mobiele hulpdienst in een ziekenhuis, de privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen die het ziekenhuis beheren, de eigenaars van het ziekenhuis, de beheerders, de persoon of de personen door de beheerder belast met de algemene leiding van de dagelijkse werking van het ziekenhuis, of het orgaan dat volgens het juridisch statuut van het ziekenhuis belast ...[+++]


ATTENDU QUE les Parties à la présente Convention souhaitent que l'IPGRI soit une institution indépendante dotée d'un organe de gestion adapté, de la personnalité morale, d'un statut international adéquat, ainsi que des pouvoirs, privilèges et immunités et autres moyens nécessaire pour lui permettre d'oeuvrer efficacement à la réalisation de ses objectifs;

OVERWEGENDE DAT het de wens is van de Partijen bij deze Overeenkomst dat het IPGRI een onafhankelijke instelling wordt met een aangepast beheersorgaan, rechtspersoonlijkheid, een passende internationale rechtspositie en waaraan de bevoegdheden, voorrechten, immuniteiten en middelen worden verleend die vereist zijn om haar in staat te stellen op efficiënte wijze te werken aan de verwezenlijking van haar doelstellingen;


ATTENDU QUE les Parties à la présente Convention souhaitent que l'IPGRI soit une institution indépendante dotée d'un organe de gestion adapté, de la personnalité morale, d'un statut international adéquat, ainsi que des pouvoirs, privilèges et immunités et autres moyens nécessaire pour lui permettre d'oeuvrer efficacement à la réalisation de ses objectifs;

OVERWEGENDE DAT het de wens is van de Partijen bij deze Overeenkomst dat het IPGRI een onafhankelijke instelling wordt met een aangepast beheersorgaan, rechtspersoonlijkheid, een passende internationale rechtspositie en waaraan de bevoegdheden, voorrechten, immuniteiten en middelen worden verleend die vereist zijn om haar in staat te stellen op efficiënte wijze te werken aan de verwezenlijking van haar doelstellingen;


Le seul organe qui soit en mesure d'évaluer adéquatement le management est un conseil d'administration suffisamment indépendant.

Er is slechts een orgaan dat het management adequaat kan beoordelen : een voldoende onafhankelijke raad van bestuur.


Attendu que les Parties à la présente Convention souhaitent que l'IPGRI soit une institution indépendante dotée d'un organe de gestion adapté, de la personnalité morale, d'un statut international adéquat, ainsi que des pouvoirs, privilèges et immunités et autres moyens nécessaire pour lui permettre d'oeuvrer efficacement à la réalisation de ses objectifs;

Overwegende dat het de wens is van de Partijen bij deze Overeenkomst dat het IPGRI een onafhankelijke instelling wordt met een aangepast beheersorgaan, rechtspersoonlijkheid, een passende internationale rechtspositie en waaraan de bevoegdheden, voorrechten, immuniteiten en middelen worden verleend die vereist zijn om haar in staat te stellen op efficiënte wijze te werken aan de verwezenlijking van haar doelstellingen;


En ce qui concerne la transmission des résultats des élèves des établissements scolaires considérés un par un, la transmission au service d'animation pédagogique adéquat ne concerne que les établissements relevant, soit de l'enseignement organisé par la Communauté française, soit d'un pouvoir organisateur affilié à un organe de représentation et de coordination.

Wat betreft de mededeling van de resultaten van de leerlingen van schoolinrichtingen die één per één beschouwd worden, heeft de mededeling aan de juiste dienst voor pedagogische animatie slechts betrekking op de inrichtingen die behoren ofwel tot het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, ofwel tot een inrichtende macht aangesloten bij een vertegenwoordigins- en coördinatieorgaan.


1. Le transfert de données à caractère personnel à des destinataires autres que les institutions et organes communautaires, et qui ne sont pas soumis à la législation nationale adoptée en application de la directive 95/46/CE, ne peut avoir lieu que pour autant qu'un niveau de protection adéquat soit assuré dans le pays du destinataire ou au sein de l'organisation internationale destinataire, et que ce transfert vise exclusivement à permettre l'exécution des missions qui relèvent de la compétence du responsable du ...[+++]

1. Persoonsgegevens worden slechts doorgegeven aan ontvangers die geen communautaire instelling of orgaan zijn en niet vallen onder de nationale wetgeving ter uitvoering van Richtlijn 95/46/EG, indien in het land van de ontvanger of in de ontvangende internationale organisatie een passend beschermingsniveau wordt gewaarborgd, en de gegevens strikt binnen het raam van de onder de bevoegdheid van de verantwoordelijke voor de verwerking vallende taken worden doorgegeven.


§ 2. Lorsque le recours fait suite à une décision de refus d'octroi d'une habiliation de sécurité ou de retrait d'une habilitation de sécurité, l'organe de recours peut, s'il estime, après audition du requérant ou de son avocat, que les motifs invoqués à l'appui de la décision attaquée ne sont pas fondés et adéquats en fonction du niveau d'habilitation requis : 1° requérir que l'enquête de sécurité soit complétée sur les points qu ...[+++]

§ 2. Wanneer het beroep volgt op een weigering om de veiligheidsmachtiging te verlenen of op de intrekking van een veiligheidsmachtiging, kan het beroepsorgaan, als het, na de eiser of zijn advocaat gehoord te hebben, van oordeel is dat de redenen ingeroepen om de bestreden beslissing te rechtvaardigen, ongegrond zijn en niet in verhouding staan tot het vereiste machtigingsniveau : 1° eisen dat het veiligheidsonderzoek wordt afgerond met betrekking tot de punten die het bepaalt en dat de beslissing tot weigering of intrekking opnieuw door de veiligheidsoverheid wordt onderzocht binnen de termijnen die het vaststelt; 2° eisen dat de vei ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organes soit adéquatement ->

Date index: 2023-04-14
w