Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies
Secrétaire général des Nations unies

Vertaling van "organisation générale surtout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord entre le Conseil de l'Union européenne et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du secrétariat général du Conseil | Accord entre le Conseil des Communautés européennes et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du Secrétariat Général du Conseil

Overeenkomst tussen de Raad der Europese Gemeenschappen en de vak- of beroepsorganisaties van het personeel van het secretariaat-generaal van de Raad


secrétaire général de l'Organisation des Nations unies | secrétaire général des Nations unies

Secretaris-Generaal der Verenigde Naties | SGVN [Abbr.]


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché

Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt


Direction générale Organisation des Professions de la santé

Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorgberoepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord, certains hôpitaux, étant donné le délai très court entre la publication et l'application de cette loi, ont du mal à intégrer la nouvelle loi dans leur organisation générale, surtout du fait que la loi s'organise en trimestre et est d'application un 1er février 2011, en plein milieu d'un trimestre

Eerst en vooral hebben sommige ziekenhuizen, gelet op de korte periode tussen de publicatie en de inwerkingtreding van deze wet, het moeilijk gehad om hun algemene organisatie aan te passen aan de nieuwe wetgeving, vooral omdat de wet per trimester werkt en vanaf 1 februari 2011, in het midden van een trimester, van toepassing is.


F. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, des violations des droits de l'homme à motivation politique, d'autres atteintes aux droits de l'homme et des actes de violence ont été perpétrés dans le pays tant pendant la période qui a précédé que pendant celle qui a suivi les élections, visant en particulier les militants de l'opposition, les militants des droits de l'homme et les journalistes, notamment Pierre Claver Mbonimpa, dont le fils a été retrouvé mort après son arrestation par la police, Marguerite Barankitse, Antoine Kabur ...[+++]

F. overwegende dat er volgens het OHCHR en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde mensenrechtenschendingen, aantasting van de mensenrechten en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, mensenrechtenactivisten en journalisten, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, wiens zoon dood is aangetroffen nadat hij was gearresteerd door de politie, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe en Bob Rugurika; overwegende dat algemeen de overtuiging heerst dat deze daden grotendeels zij het niet uitsluitend toe te rekenen zijn aan staatsdi ...[+++]


E. considérant que, selon le haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, tant dans la période qui a précédé les élections que dans celle qui les a suivies, des violations des droits de l'homme et des actes de violence à mobile politique ont été perpétrés dans le pays contre les militants de l'opposition, les ONG, les défenseurs des droits de l'homme et les journalistes, en particulier; que, de l'avis général, ces actes sont surtout, mais pas exclusivement, le f ...[+++]

E. overwegende dat er volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de mensenrechten (OHCHR) en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde en andere mensenrechtenschendingen en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, NGO's, mensenrechtenactivisten en journalisten; overwegende dat algemeen de overtuiging heerst dat deze daden grotendeels zij het niet uitsluitend toe te rekenen zijn aan staatsdiensten; overwegende dat de primaire verantwoordelijkheid voor het waarborgen van stabiliteit in Burundi en bescherming van de Bu ...[+++]


F. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, des violations des droits de l'homme à motivation politique, d'autres atteintes aux droits de l'homme et des actes de violence ont été perpétrés dans le pays tant pendant la période qui a précédé que pendant celle qui a suivi les élections, visant en particulier les militants de l'opposition, les militants des droits de l'homme et les journalistes, notamment Pierre Claver Mbonimpa, dont le fils a été retrouvé mort après son arrestation par la police, Marguerite Barankitse, Antoine Kabu ...[+++]

F. overwegende dat er volgens het OHCHR en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde mensenrechtenschendingen, aantasting van de mensenrechten en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, mensenrechtenactivisten en journalisten, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, wiens zoon dood is aangetroffen nadat hij was gearresteerd door de politie, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe en Bob Rugurika; overwegende dat algemeen de overtuiging heerst dat deze daden grotendeels zij het niet uitsluitend toe te rekenen zijn aan staatsd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ASBL se charge de l'organisation du master en médecine générale en Flandre; celui-ci consiste surtout en des stages effectués auprès de maîtres de stage agréés (travail formatif).

De vzw staat in voor de organisatie van de master huisartsgeneeskunde in Vlaanderen (en bestaat vooral uit stages bij erkende huisartsenopleiders (praktijkopleiders)).


Celui-ci est une organisation faîtière qui défend les intérêts de l'aide sociale générale auprès des pouvoirs publics flamands et surtout qui offre un appui sur le plan du contenu aux centres d'aide sociale générale.

Het Steunpunt is een overkoepelende organisatie die de belangen van het algemeen welzijnswerk in Vlaanderen verdedigt, naar de overheid toe, en vooral op inhoudelijk vlak een ondersteuning biedt aan de centra voor algemeen welzijnswerk.


En ce qui concerne les mesures plus structurelles, la ministre est d'avis qu'une restructuration générale de l'organisation judiciaire par arrondissement s'impose, surtout en vue d'une plus grande responsabilisation et compétence des chefs de corps, en gestion financière et en gestion des ressources humaines.

Wat de meer structurele maatregelen betreft, meent de minister dat een algemene herstructurering van de gerechtelijke organisatie per arrondissement nodig is, vooral met het oog op een grotere verantwoordelijkheid en bevoegdheid van de korpschefs met betrekking tot het financiële en het personeelsbeheer.


Nous félicitons avant tout le président suédois de l’Assemblée générale, non seulement pour l’issue des négociations entre les membres de l’ONU, mais aussi et surtout pour avoir réussi à mettre en contact les organisations bénévoles non gouvernementales, lesquelles lui apportent à présent un soutien tellement précieux.

Onze complimenten gaan vooral uit naar de Zweedse voorzitter van de Algemene Vergadering, niet alleen vanwege hetgeen hij uit te onderhandelen tussen de lidstaten van de VN heeft weten te slepen, maar met name ook vanwege de manier waarop hij erin geslaagd is om de vrijwilligersorganisaties uit de non-gouvernementele sector op één lijn te krijgen.


Ce souci se traduit par le soutien apporté à l'Unicef et, plus particulièrement, au programme consacré par cette organisation aux droits de l'enfant et à la lutte qu'elle mène en faveur de la libération et de la réintégration des enfants-soldats, ainsi qu'au représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour les droits de l'enfant (qui défend surtout les intérêts des enfants dans les zones touchées par la guerre).

Dit komt onder meer tot uiting in de steun aan Unicef ­ meer bepaald naar het kinderrechtenprogramma van deze organisatie en haar strijd voor de bevrijding en resocialisatie van kind-soldaten ­ en aan de speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties inzake kinderrechten (die in hoofdzaak de belangen van kinderen in oorlogsgebieden behartigt).


Ce souci se traduit par le soutien apporté à l'Unicef et, plus particulièrement, au programme consacré par cette organisation aux droits de l'enfant et la lutte qu'elle mène en faveur de la libération et de la réintégration des enfants-soldats, ainsi qu'au représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour les droits de l'enfant (qui défend surtout les intérêts des enfants dans les zones touchées par la guerre).

Dit komt onder meer tot uiting in de steun aan Unicef ­ meer bepaald naar het kinderrechtenprogramma van deze organisatie en haar strijd voor de bevrijding en resocialisatie van kind-soldaten ­ en aan de speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties inzake kinderrechten (die in hoofdzaak de belangen van kinderen in oorlogsgebieden behartigt).




Anderen hebben gezocht naar : secrétaire général des nations unies     organisation générale surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisation générale surtout ->

Date index: 2022-05-26
w