3.1.6. Si l'on étudie la composition, le fonctionnement et les compétences du Conseil consultatif, il est impossible de conclure qu'il s'agit, en l'occurrence, de l'organisation d'une cour ou d'un tribunal (ni l'« organisation judiciaire » au sens de la II partie du Code judiciaire).
3.1.6. Wanneer men de samenstelling, werking en bevoegdheden van de Adviesraad onderzoekt, kan men onmogelijk besluiten dat het hier gaat om de organisatie van een hof of een rechtbank (noch om de « rechterlijke organisatie » in de zin van deel II van het Gerechtelijk Wetboek).