Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisation puisse mieux » (Français → Néerlandais) :

Afin que l’UE puisse mieux tirer parti du commerce et de l’investissement, la Commission a mis au point un ambitieux programme bilatéral qui complète l’engagement de l’Union européenne au sein de l’Organisation mondiale du commerce (OMC).

Om te zorgen dat de EU meer profijt kan trekken van handel en investeringen, heeft de Commissie een ambitieuze bilaterale agenda ontwikkeld die een aanvulling vormt op het engagement van de EU in de Wereldhandelsorganisatie (WTO).


Dans le même temps, il peut être opportun de réfléchir à une nouvelle stratégie pour l’OMPI, afin que cette organisation puisse mieux accomplir sa mission.

Tegelijkertijd is het wellicht aangewezen om na te denken over een nieuwe strategie voor de WIPO, zodat de organisatie haar opdracht beter kan vervullen.


Depuis un peu moins d'un an, Amazone a également réduit certaines de ses activités, comme l'organisation d'un cycle de conférences, parce qu'elle veut investir ses moyens et son énergie dans l'organisation d'événements en collaboration avec les associations de femmes, de manière telle que les médias s'y intéressent davantage et qu'Amazone puisse mieux s'organiser en fonction des ordres du jour des associations de femmes.

Sinds een klein jaar heeft Amazone ook een aantal eigen activiteiten afgebouwd, zoals hun conferentiecyclus. De reden is dat Amazone haar middelen en energie wil investeren in het opzetten van evenementen met de vrouwenverenigingen zodanig dat deze verenigingen meer aandacht van de media zouden krijgen en dat Amazone meer kan inspelen op de agenda's van de vrouwenverenigingen.


En effet, l'objectif de réussir une modernisation de l'appareil judiciaire passe par une mise à niveau de ses modes de fonctionnement, de ses modes d'organisation, de ses règles de répartition des tâches, de telle manière que l'appareil judiciaire, dans son ensemble, puisse mieux répondre et plus vite aux attentes de la société et des citoyens.

De doelstelling van een geslaagde modernisering van het gerechtelijk apparaat, gebeurt via de verbetering van de wijze van functioneren, van de wijze van organisatie, van de regels voor de taakverdeling, zodat het gehele gerechtelijk apparaat beter en sneller een antwoord kan formuleren op de verwachtingen van de maatschappij en van de burgers.


En effet, l'objectif de réussir une modernisation de l'appareil judiciaire passe par une mise à niveau de ses modes de fonctionnement, de ses modes d'organisation, de ses règles de répartition des tâches, de telle manière que l'appareil judiciaire, dans son ensemble, puisse mieux répondre et plus vite aux attentes de la société et des citoyens.

De doelstelling van een geslaagde modernisering van het gerechtelijk apparaat, gebeurt via de verbetering van de wijze van functioneren, van de wijze van organisatie, van de regels voor de taakverdeling, zodat het gehele gerechtelijk apparaat beter en sneller een antwoord kan formuleren op de verwachtingen van de maatschappij en van de burgers.


Il est légitime que l'on puisse mieux organiser l'échange d'informations pour lever l'impôt.

Het is gegrond dat men de gegevensuitwisseling beter organiseert om belasting te heffen.


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle sorte qu'il ...[+++]

verzoekt de Commissie om, waar dat nodig is, sectorale rondetafelfora te organiseren, zodat alle belanghebbenden in een bepaalde marktsector kunnen samenwerken met het oog op de herlancering van een effectief Europees industriebeleid, alsmede ter bevordering van innovatie en het scheppen van banen; herinnert eraan dat we daarbij onze verplichtingen met betrekking tot de klimaatverandering en het potentieel van bepaalde groene technologieën niet mogen vergeten; is van mening dat de begroting van de EU beter moet worden gebruikt, zodat deze een echte katalysator wordt voor het geheel van nationale inspanningen in de domeinen onderzoek en ...[+++]


Il est nécessaire de mieux concevoir le système socio-économique et son organisation territoriale, afin qu'il puisse rendre les mêmes ou de meilleurs services qu'aujourd'hui, mais en maîtrisant mieux la mobilité.

Het sociaal-economische systeem en zijn ruimtelijke ordening moeten beter worden geconcipieerd zodat het dezelfde of betere diensten kan aanbieden als vandaag, maar de mobiliteit beter beheerst.


La notion « d'organisation intermédiaire » est introduite pour désigner une instance qui est responsable de la conversion des données identifiantes (ou mieux de données à caractère personnel non codées) en données codées afin que le responsable du traitement de données à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne puisse plus identifier la personne concernée.

De notie « intermediaire organisatie » wordt ingevoerd om een instantie te benoemen die instaat voor het omzetten van identificerende gegevens (beter : niet-gecodeerde persoonsgegevens) naar gecodeerde gegevens, zodat het voor de verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden op zich niet meer mogelijk is de betrokkene te identificeren.


Le traitement perçu par le directeur visé à l'alinéa 1 est égal à la somme des traitements qu'il perçoit pour chacun des niveaux d'enseignement organisés dans son établissement, sans qu'il puisse être supérieur au traitement du directeur exerçant une fonction à prestations complètes au niveau d'enseignement le mieux rémunéré que l'établissement organise.

De door de bij lid 1 bedoelde directeur ontvangen wedde is gelijk aan de som van de wedden die hij ontvangt voor ieder onderwijsniveau ingericht in zijn inrichting, zonder dat deze wedde hoger kan liggen dan de wedde van een directeur die een ambt met volledige opdracht uitoefent in het best bezoldigd onderwijsniveau ingericht door de inrichting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisation puisse mieux ->

Date index: 2021-09-28
w