Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du travail
Chambre syndicale
Fédération syndicale
OSP
Organisation syndicale
Organisation syndicale de travailleurs
Organisation syndicale et professionnelle
Organisation syndicale représentative
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat de travailleurs
Syndicat ouvrier

Traduction de «organisation syndicale signataire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

vakbond [ arbeidersorganisatie | syndicaat | syndicalisme | vakbeweging | vakbondorganisatie | vakverbond | werknemersvakvereniging ]


organisation syndicale | organisation syndicale de travailleurs | syndicat

vakbeweging | vakbond | vakorganisatie | vakvereniging | werknemersorganisatie | werknemersvereniging


accord entre le Conseil de l'Union européenne et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du secrétariat général du Conseil | Accord entre le Conseil des Communautés européennes et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du Secrétariat Général du Conseil

Overeenkomst tussen de Raad der Europese Gemeenschappen en de vak- of beroepsorganisaties van het personeel van het secretariaat-generaal van de Raad


organisation syndicale et professionnelle | OSP [Abbr.]

vak- of beroepsorganisatie


organisation syndicale représentative

representatieve vakorganisatie




Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Les employeurs accordent à leurs travailleurs, membres d'une des organisations syndicales signataires, le droit de se faire représenter auprès d'eux par une délégation syndicale, dont le statut est fixé par la présente convention collective de travail et dont les membres sont désignés ou élus parmi les travailleurs de leur entreprise, affiliés à une organisation de travailleurs.

Art. 2. De werkgevers kennen hun werknemers, aangesloten bij één der ondertekenende vakbonden, het recht toe zich bij hen te laten vertegenwoordigen door een vakbondsafvaardiging, waarvan het statuut in deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt vastgesteld en waarvan de leden onder de werknemers van hun onderneming, aangesloten bij een werknemersorganisatie, worden aangewezen of verkozen.


L'organisation syndicale qui désire introduire une telle demande avertit au préalable les autres organisations syndicales signataires.

De vakbond die de aanvraag wenst in te dienen verwittigt vooraf de andere ondertekenende vakbond.


Art. 5. a) Les représentants des employés, à concurrence d'un délégué maximum par unité technique d'exploitation et par organisation syndicale signataire, peuvent s'absenter une fois par an pendant une journée pour assister à un congrès syndical organisé par les organisations syndicales signataires.

Art. 5. a) De vertegenwoordigers van de bedienden mogen, ten belope van ten hoogste één afgevaardigde per technische bedrijfseenheid en per ondertekenende syndicale organisatie, éénmaal per jaar gedurende één dag wegblijven om een syndicaal congres bij te wonen dat door de ondertekenende syndicale organisaties ingericht wordt.


Du nombre d'ouvriers mentionné aux § 1, § 2, § 3 et § 4, au moins 10 p.c. doit être membre d'une des organisations syndicales signataires de la convention, ce quorum de 10 p.c. étant indispensable pour chaque organisation syndicale qui veut participer à la composition d'une délégation syndicale.

Van het aantal arbeiders vermeld in § 1, § 2, § 3 en § 4 dient minstens 10 pct. lid te zijn van één van de vakorganisaties die de overeenkomst ondertekenden; dit quorum van 10 pct. is vereist voor iedere vakorganisatie die wil deelnemen aan de samenstelling van een syndicale afvaardiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une ou plusieurs des entités juridiques concernées par le regroupement envisagé ne peuvent marquer leur accord sur le regroupement, elle(s) en informe(nt) l'organisation syndicale signataire de la lettre recommandée et en transmet(tent) copie aux autres organisations syndicales.

Indien één of meer door de overwogen groepering betrokken juridische entiteiten niet akkoord kunnen gaan met de groepering, informeren zij de vakbondsorganisatie die de aangetekende brief heeft ondertekend en zenden zij een kopie naar de overige vakbondsorganisaties.


Fonds social des ouvriers carriers", rue Haute 26-28, à Bruxelles, et est répartie par ce fonds prorata temporis aux travailleurs syndiqués dans l'une des organisations syndicales signataires de la présente convention.

Sociaal Fonds voor de werklieden van het groefbedrijf", Hoogstraat 26-28 te Brussel, aan de rechthebbenden betaald en door dit fonds pro rata temporis verdeeld onder de georganiseerde werknemers die lid zijn van één van de vakorganisaties die deze overeenkomst hebben ondertekend.


Fonds social des ouvriers carriers'', rue Haute 26-28, à Bruxelles, et est répartie par ce fonds au prorata temporis aux travailleurs syndiqués dans l'une des organisations syndicales signataires de la présente convention.

Sociaal Fonds voor de werklieden van het groefbedrijf", Hoogstraat 26-28 te Brussel, aan de rechthebbenden betaald en door dit fonds pro rata temporis verdeeld onder de georganiseerde werknemers die lid zijn van één van de vakorganisaties die deze overeenkomst hebben ondertekend.


II. - Conditions d'installation Art. 4. § 1er. Sont soumises à la présente convention collective de travail les entreprises relevant de la compétence de la Commission paritaire de la construction (CPC) qui répondent aux conditions suivantes : occuper pendant l'année civile qui précède l'installation d'une délégation syndicale, au moins une moyenne de 30 ouvriers dont au moins 10 p.c. sont membres d'une des organisations syndicales signataires de la convention, ce quorum de 10 p.c. étant indispensable pour chaque organisation syndic ...[+++]

II. - Installatievoorwaarden Art. 4. § 1. Vallen onder de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst de bedrijven die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (PCB) en aan de volgende voorwaarden voldoen : gedurende het kalenderjaar dat aan de installatie van een syndicale afvaardiging voorafgaat minstens gemiddeld 30 arbeiders tewerkstellen, van wie minstens 10 pct. lid zijn van één van de vakorganisaties die de overeenkomst ondertekenden; dit quorum van 10 pct. is vereist voor iedere ...[+++]


Si une ou plusieurs des entités juridiques concernées par le regroupement envisagé ne peuvent marquer leur accord sur le regroupement, elle(s) en informe(nt) l'organisation syndicale signataire de la lettre recommandée et en transmet(tent) copie aux autres organisations syndicales.

Indien één of meer door de overwogen groepering betrokken juridische entiteiten niet akkoord kunnen gaan met de groepering, informeren zij de vakbondsorganisatie die de aangetekende brief heeft ondertekend en zenden zij een kopie naar de overige vakbondsorganisaties.


III. - Conditions d'exercice de la fonction Art. 7. Pour remplir les fonctions de délégué syndical, l'intéressé doit réunir les conditions suivantes : 1° être de nationalité belge ou être un ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou, pour les étrangers d'autres nationalités, résider régulièrement en Belgique depuis au moins trois ans; 2° être âgé d'au moins 18 ans au 31 décembre de l'année qui précède la désignation et faire la preuve qu'il est titulaire d'au moins une carte de légitimation "ayant droit" (qui n'est pas nécessairement celle de l'exercice en cours); 3° faire partie depuis au moins 6 mois du personnel que la délégation syndicale est appel ...[+++]

III. - Voorwaarden tot uitoefening van de functie Art. 7. Om de functie van vakbondsafgevaardigde te kunnen vervullen, moet de betrokkene aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° Belg zijn of onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie of, voor de vreemdelingen van andere nationaliteit, sedert tenminste drie jaar regelmatig in België verblijven; 2° tenminste 18 jaar oud zijn op 31 december van het jaar dat de aanwijzing voorafgaat en het bewijs leveren houder te zijn van tenminste één legitimatiekaart "rechthebbende" (niet noodzakelijkerwijs deze van het lopende dienstjaar); 3° sedert tenminste 6 maanden behoren tot het personeel dat door de syndicale afvaardig ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisation syndicale signataire ->

Date index: 2024-08-14
w