Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FOV

Vertaling van "organisations agréées disposant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération des organisations d'éducation populaire agréées | FOV [Abbr.]

Federatie van erkende organisaties voor volksontwikkelingswerk | FOV [Abbr.]


organisation représentative des personnes agréées pour fournir des implants

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Quelles sont les différentes organisations agréées disposant de l'agrément requis pour procéder aux examens de réintégration? b) Quand ces organisations ont-elles obtenu cet agrément? c) Ces organisations pratiquent-elles toutes les examens de réintégration tant médicaux que psychologiques?

1. a) Welke zijn de verschillende erkende organisaties die een erkenning als instelling voor herstelonderzoek hebben? b) Sinds wanneer hebben die organisaties deze erkenning verkregen? c) Voeren deze organisaties allemaal zowel medische als psychologische herstelonderzoeken uit?


L'organisation gestionnaire de collections agréée dispose d'un délai de six mois afin de remédier aux motifs du retrait du label de qualité indiqués dans l'avis provisoire.

De erkende collectiebeherende organisatie heeft een termijn van zes maanden om de redenen voor de intrekking van het kwaliteitslabel die zijn opgenomen in het voorlopige advies, te remediëren.


Pour être et rester agréée, l'organisation pour l'aide à la décision politique et le développement de pratiques en matière de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique dans le secteur du fitness répond aux conditions suivantes : 1° être créée sous la forme d'une association sans but lucratif, d'une société à but social ou d'une fondation ; 2° être active, le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal, pendant quatre ans déjà dans le domaine du fitness et posséder une expérience démontrable en matière d'aide à la politique et de développement de pratiques dans le secteur du fitness ; 3° être établie en région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 4° avoir pour o ...[+++]

Om erkend te worden en te blijven, voldoet de organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, een vennootschap met sociaal oogmerk of een stichting; 2° op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus, al vier jaar werkzaam zijn in de fitness en aantoonbare ervaring hebben op het vlak van beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling in de fitness; 3° gevestigd zijn in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 4° de verzameling, ontwikkeling en verspreiding van informatie en kennis en de ondersteuning op het g ...[+++]


Art. 82. Avant qu'une organisation impliquée dans le transport multimodal de marchandises dangereuses de la classe 7 puisse être agréée, elle doit au moins disposer:

Art. 82. Alvorens een organisatie betrokken bij het multimodaal vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 kan erkend worden dient zij minstens te beschikken over een:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La possibilité pour une organisation syndicale agréée de participer à la procédure de préavis et de concertation à l'occasion des conflits sociaux était expressément prévue par le paragraphe 98 (partie VI « Activités syndicales » du chapitre X « Interruptions de travail ») du RGPS - Fascicule 548, qui dispose :

In de mogelijkheid voor een aangenomen vakorganisatie om deel te nemen aan de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten was uitdrukkelijk voorzien in paragraaf 98 (deel VI « Syndicale activiteit », hoofdstuk X « Werkonderbrekingen ») van het A.R.P.S. - Bundel 548, die bepaalt :


Avant l'adoption de la disposition attaquée, les prérogatives des organisations syndicales agréées étaient définies de manière générale dans le paragraphe 6, alinéa 2, du « RGPS - Fascicule 548 - Règlement général des relations syndicales » (ci-après : RGPS - Fascicule 548), qui dispose :

Vóór het aannemen van de bestreden bepaling waren de prerogatieven van de aangenomen vakorganisaties op algemene wijze gedefinieerd in paragraaf 6, tweede lid, van het « A.R.P.S. - Bundel 548 - Algemeen reglement voor de syndicale betrekkingen » (hierna : A.R.P.S. - Bundel 548), die bepaalt :


Art. 18. Lorsque l'organisation gestionnaire de collections ne répond plus aux conditions de recevabilité visées à l'article 8, alinéa 1, 1° et 2°, du décret sur le Patrimoine culturel du 24 février 2017, lorsqu'une organisation gestionnaire de collections agréée déclare elle-même qu'elle ne souhaite plus disposer d'un label de qualité, ou lorsqu'il est mis fin à l'activité de l'organisation gestionnaire de collections, l'administ ...[+++]

Art. 18. Als de collectiebeherende organisatie niet meer voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, vermeld in artikel 8, eerste lid, 1° en 2° van het Cultureelerfgoeddecreet van 24 februari 2017, als een erkende collectiebeherende organisatie zelf aangeeft dat ze niet meer wenst te beschikken over een kwaliteitslabel, of als de werking van de collectiebeherende organisatie wordt stopgezet, kan de administratie een definitief voorstel van beslissing formuleren over de intrekking van een kwaliteitslabel zonder dat een negatieve evaluatie of een reactie van de gemeente of de Vlaamse Gemeenschapscommissie vereist is.


II. - Critères d'agrément Art. 2. Pour pouvoir être agréée et conserver son agrément, l'organisation visée par l'article 383bis/1 du Code pénal, doit répondre aux conditions suivantes : 1° disposer de la personnalité juridique; 2° être établi sur le territoire belge ; 3° prévoir dans son statut comme un des objets sociaux principaux la lutte contre la pédopornographie sur internet ; 4° être membre de l'association internationale de hotlines Intern ...[+++]

II. - Erkenningscriteria Art. 2. Om een erkenning te verkrijgen en te behouden, moet de organisatie, bedoeld in artikel 383bis/1 van het Strafwetboek, aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° rechtspersoonlijkheid hebben; 2° op het Belgisch grondgebied zijn gevestigd; 3° de strijd tegen kinderpornografie op internet als een van de belangrijkste maatschappelijke doelen in haar statuut omschrijven; 4° lid zijn van de internationale vereniging van internet hotlines ter bestrijding van kinderpornografie, met name INHOPE; 5° in staat zijn daadwerkelijk en gewoonlijk te zorgen voor de ontvangst, het analyseren naar inhoud en herkomst van ...[+++]


PARTIE 3. - Agrément et subventionnement de l'organisation coordinatrice Titre 1. - Agrément de l'organisation coordinatrice Art. 29. Pour pouvoir être et rester agréée comme organisation coordinatrice, celle-ci doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 3° disposer ...[+++]

DEEL 3. - Erkenning en subsidiëring van de koepelorganisatie Titel 1. - Erkenning van de koepelorganisatie Art. 29. Om als koepelorganisatie erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° haar zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° beschikken over een raad van bestuur die op een voor de sportsector representatieve wijze is samengestel ...[+++]


L'article 91, alinéa 1, du même décret dispose : « L'habilitation à organiser la formation doctorale est accordée, par domaine ou ensemble de domaines d'études, conjointement aux Universités accueillant une école doctorale thématique agréée par l'ARES et relevant de l'école doctorale près le FRS-FNRS correspondante.

Artikel 91, eerste lid, van hetzelfde decreet bepaalt : « De machtiging om de doctorale opleiding in te richten wordt toegekend, per studiegebied of geheel van studiegebieden, gezamenlijk aan de Universiteiten die een thematische doctoraatsschool omvatten die erkend is door de ARES en die bij de overeenstemmende doctoraatsschool bij het FRS-FNRS hoort.




Anderen hebben gezocht naar : organisations agréées disposant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations agréées disposant ->

Date index: 2024-04-08
w