Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisations font également régulièrement mention » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui est de la Police fédérale, la Federal Computer Crime Unit offre son appui par des présentations et des recommandations dans plusieurs de ces initiatives. Les médias se font également régulièrement l’écho des différents risques menaçant les utilisateurs d’Internet.

Vanuit de federale politie ondersteunt de Federal Computer Crime Unit verschillende van deze initiatieven met presentaties en aanbevelingen.


Les opérateurs et organisations font également apparaître les indications suivantes sur les étiquettes:»;

Handelaren en organisaties vermelden ook de volgende gegevens op de etiketten:”;


Si les parties demandent l'application de l'abattement, visé à l'article 2.10.3.0.2, elles font également mention du nombre d'enfants donnant droit à une augmentation du montant, visé à cet article, avec mention de leur nom, de leur date de naissance et de leur lien de filiation.

Als partijen de toepassing vragen van het abattement, vermeld in artikel 2.10.3.0.2, maken ze ook melding van het aantal kinderen die recht geven op een verhoging van het bedrag, vermeld in dat artikel, met vermelding van hun naam, geboortedatum en afstammingsband.


Les médias font régulièrement mention de guérisseurs en tout genre qui dépouillent leurs victimes de sommes considérables.

De media maken regelmatig gewag van wonderdokters allerhande die hun slachtoffers aanzienlijke bedragen afhandig maken.


Les organisations de la société civile font également pression, à la fois via leurs réseaux à Jérusalem (Coalition for Jeruzalem, Civil Coalition for Defending the Palestinians’ Rights in Jerusalem, Palestinian NGO Network) et via les partenaires européens du HWC (le Fonds de Soutien au Tiers-monde et l'organisation partenaire espagnole).

De organisaties van de civiele maatschappij oefenen ook druk uit, zowel via hun netwerken in Jeruzalem (Coalition for Jeruzalem, Civil Coalition for Defending the Palestinians’ Rights in Jerusalem, Palestinian NGO Network) als via de Europese partners van HWC (SFDW en Spaanse partnerorganisatie).


34. L'article 24, « 5 » (lire : 5° ), du projet doit également faire mention des pays qui font partie de l'Espace économique européen ou des pays qui peuvent y être assimilés.

34. In artikel 24, « 5 » (lees : 5° ), van het ontwerp dient ook gewag te worden gemaakt van landen die behoren tot de Europese Economische Ruimte of ermee gelijk te stellen landen.


Ils font également mention, de manière claire et visible, du concours des parties.

Ook moet op een duidelijk zichtbare plaats een vermelding worden opgenomen met betrekking tot de medewerking en de steun van de partijen.


11° Les organisations de théâtre de musique telles que mentionnées à l'article 3, 1°, e) du décret qui perçoivent un budget de financement égal ou supérieur à 250.000 euros par an doivent, conformément au plan politique organiser de manière régulière des activités.

11° organisaties voor muziektheater als vermeld in artikel 3, 1°, e), van het decreet, die een financieringsbudget ontvangen dat gelijk is aan of groter is dan 250.000 euro per jaar, moeten overeenkomstig het beleidsplan op regelmatige wijze activiteiten organiseren.


En outre, les organisations de patients font également partie des effectifs de chaque plateforme de concertation « Soins de santé mentale » depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 8 juillet 2003 modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément applicables aux associations d'institutions et de services psychiatriques.

Tevens maken de patiëntenorganisaties ook deel uit van het ledenbestand van elk overlegplatform « Geestelijke gezondheidszorg » sinds het koninklijk besluit van 8 juli 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten in voege is getreden.


D'autres médias indépendants font également mention d'autres pratiques frauduleuses lors des élections, comme l'utilisation massive de procurations et les allées et venues des électeurs d'un bureau de vote à l'autre, à la demande de leurs employeurs.

Andere onafhankelijke media maken ook melding van andere frauduleuze praktijken bij de verkiezingen, zoals het massale gebruik van volmachten en het rondrijden van kiezers in bussen van kieslokaal naar kieslokaal, in opdracht van hun werkgevers.


w