Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès de l'aide humanitaire
Accès humanitaire
Agence humanitaire
Organisation d'aide humanitaire
Organisation humanitaire
Organisation humanitaire des Nations unies
Organisation à vocation humanitaire

Traduction de «organisations humanitaires accèdent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agence humanitaire | organisation à vocation humanitaire | organisation d'aide humanitaire | organisation humanitaire

humanitaire organisatie


accès de l'aide humanitaire | accès des organisations humanitaires (aux populations en détresse) | accès humanitaire

humanitaire toegang


agence humanitaire | organisation humanitaire des Nations unies

humanitaire organisatie van de Verenigde Naties | humanitaire VN-organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces vingt dernières années, les défis humanitaires ont gagné en complexité et les organisations humanitaires accèdent de plus en plus difficilement aux personnes dans le besoin.

De afgelopen twintig jaar is het verlenen van humanitaire hulp steeds complexer geworden en humanitaire organisaties hebben steeds meer moeite om de mensen te bereiken die hulp nodig hebben.


L. considérant que les organisations humanitaires poursuivent leurs efforts pour aider les personnes qui en ont désespérément besoin, mais que la situation sur le terrain est extrêmement difficile, à tel point qu’il n’est pas prudent de travailler à l’intérieur du pays; considérant qu'à Racca, de nombreuses ONG locales ont cessé leurs activités humanitaires, certaines parce qu'elles ont été fermées en raison de l’absence d’accord avec les groupes armés sur le terrain, et d'autres en raison de la difficulté d’ ...[+++]

L. overwegende dat humanitaire organisaties inspanningen blijven leveren om mensen in dringende nood te helpen, maar dat de situatie ter plaatse zo problematisch is dat het gevaarlijk is om in het land zelf op te treden; overwegende dat veel plaatselijke ngo's in Ar-Raqqah hun humanitaire activiteiten hebben geschorst en dat een aantal activiteiten volledig is stopgezet omdat er geen afspraken bestaan met de gewapende groeperingen ter plaatse en omdat de door IS gecontroleerde gebieden Ar-Raqqah en Deir ez-Zor moeilijk toegankelijk z ...[+++]


considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international ...[+++]

overwegende dat sommige gewapende groeperingen zich verzetten tegen seculier onderwijs en onderwijs voor meisjes, of tegen de behandeling van meisjes door mannelijk medisch personeel, en de toegang tot deze voorzieningen daarom belemmeren; overwegende dat een algemeen klimaat van onzekerheid als gevolg van een conflict er kinderen, onderwijzers en medisch personeel eveneens van weerhoudt om naar school te gaan of medische hulp te zoeken; overwegende dat vrouwen en kinderen grotere risico's lopen als gevolg van ontheemding en het uiteenvallen van de normale beschermings- en ondersteuningsstructuren; overwegende dat het internationaal humanitair recht bepaalt dat m ...[+++]


Les autorités syriennes doivent immédiatement faire en sorte que les organisations humanitaires puissent accéder librement et sans entrave à l'ensemble du territoire syrien, afin de leur permettre d'y fournir une aide humanitaire et d'y prodiguer des soins médicaux.

De Syrische autoriteiten moeten humanitaire organisaties in alle regio's van Syrië onmiddellijke, onbelemmerde en volledige toegang verschaffen, zodat zij humanitaire hulp en medische zorg kunnen bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles doivent également faire en sorte que le personnel des organisations humanitaires puisse accéder librement et sans entrave aux hôpitaux, afin qu'il puisse fournir en temps utile une aide humanitaire aux personnes qui en ont besoin.

Tevens moeten zij hulpverleners van humanitaire organisaties volledige en onbelemmerde toegang bieden zodat de humanitaire hulp op tijd aankomt bij de mensen die hulp nodig hebben.


Les autorités syriennes doivent faire en sorte que le personnel des organisations humanitaires internationales puisse accéder librement et sans entrave aux hôpitaux, afin qu'il puisse fournir en temps utile une aide humanitaire aux personnes qui en ont besoin.

De Syrische autoriteiten moeten hulpverleners van internationale humanitaire organisaties volledige en onbelemmerde toegang bieden zodat de humanitaire hulp op tijd aankomt bij de mensen die hulp nodig hebben.


2. invite toutes les autorités et factions dans la région à laisser les organisations d'aide humanitaire accéder librement aux personnes en détresse, et à protéger la population civile en toutes circonstances, en particulier les femmes et les enfants, conformément au droit international humanitaire et au droit international relatif aux droits de l'homme; demande l'ouverture de couloirs humanitaires en vue de convoyer plus avant l'aide et les denrées dans les régions touch ...[+++]

2. verzoekt alle instanties en groeperingen in de regio om humanitaire hulporganisaties ongehinderde toegang te verschaffen tot mensen die in nood verkeren en in alle omstandigheden de burgerbevolking, met name vrouwen en kinderen, te beschermen, overeenkomstig de internationale humanitaire en mensenrechtenwetgeving; verzoekt om opening van humanitaire corridors om voedsel en hulpgoederen dieper in de getroffen gebieden te kunnen brengen;


L'UE demande instamment au gouvernement syrien de faire en sorte que les organisations humanitaires puissent accéder librement et en toute indépendance aux zones concernées et que l'aide humanitaire puisse y être acheminée et de respecter pleinement les principes humanitaires.

De EU verzoekt de Syrische regering met aandrang om humanitaire organisaties een vrije en ongehinderde toegang tot die gebieden te verlenen, aldaar humanitaire hulp te waarborgen en de humanitaire beginselen volledig in acht te nemen.


Le Conseil invite les pays de la région à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour faciliter les opérations humanitaires en cours dans la région, y compris en assurant le soutien logistique et administratif et en faisant en sorte que les organisations humanitaires puissent accéder sans entraves à toutes les populations qui sont dans le besoin et leur distribuer librement l'aide d'urgence.

De Raad roept de landen in de regio op hun uiterste best te doen om de lopende regionale humanitaire operaties, met inbegrip van het verstrekken van logistieke en administratieve ondersteuning, te vergemakkelijken en te zorgen voor onbelemmerde toegang en verspreiding van noodhulp door humanitaire organisaties aan alle hulpbehoevenden.


à permettre aux agences humanitaires et autres d'accéder librement à la Tchétchénie afin de pouvoir évaluer les besoins des civils dans ce pays et à autoriser les organisations humanitaires à accéder librement aux personnes déplacées, notamment celles qui attendent de sortir de la Tchétchénie à la frontière entre ce pays et l'Ingouchie;

humanitaire en andere organisaties onbelemmerde toegang tot Tsjetsjenië te geven zodat zij zich een beeld kunnen vormen van de behoeften van de burgers in Tsjetsjenië, en alle humanitaire organisaties onbelemmerde toegang te geven tot de ontheemden, waaronder de mensen die aan de Tsjetsjeens-Ingoesjeetse grens op hun uitreis wachten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations humanitaires accèdent ->

Date index: 2022-04-16
w