Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OIPCM

Traduction de «organisations multilatérales doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale | OIPCM [Abbr.]

internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking | IPMS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette optique, les partenariats de développement, y compris avec les organisations multilatérales, doivent reposer sur des principes de bonne gestion publique (respect de la structure du budget, réhabilitation des autorités fiscales des États, allocation des fonds aux domaines prioritaires — éducation, agriculture, santé), et permettre de prévenir la corruption.

In die optiek moeten de ontwikkelingspartnerschappen, met inbegrip van de partnerschappen met de multilaterale organisaties, steunen op beginselen inzake behoorlijk openbaar bestuur (naleving van de structuur van de begroting, herstel van de fiscale autoriteiten van de staten, toewijzing van de fondsen aan prioritaire domeinen — onderwijs, landbouw, gezondheid) en de mogelijkheid bieden corruptie te voorkomen.


Les tâches clefs de l'Organisation doivent être resserrées: défense collective, sécurité collective (par la gestion des crises), en collaboration avec les autres organisations multilatérales, et, troisièmement, coopération sécuritaire avec des pays partenaires.

De sleuteltaken van de organisatie moeten gebundeld zijn: collectieve defensie, collectieve veiligheid (door crisisbeheer), in samenwerking met de andere multilaterale organisaties en, ten derde, veiligheidssamenwerking met de partnerlanden.


4º les contributions de la coopération multilatérale doivent être cohérentes par rapport à l'éventuel apport fourni à l'organisation internationale par d'autres acteurs de la coopération au développement en vue d'harmoniser l'ensemble des apports de la coopération internationale et de maximaliser leurs effets dans le respect des critères de pertinence pour le développement visés à l'article 4.

de bijdragen van de multilaterale samenwerking dienen coherent te zijn met de steun die eventueel door andere actoren van de ontwikkelingssamenwerking aan de internationale organisatie wordt gegeven, teneinde het geheel der financieringen in het kader van de Internationale samenwerking te harmoniseren en het effect ervan te maximaliseren, met inachtneming van de criteria voor ontwikkelingsrelevantie, bedoeld in artikel 4.


La coopération d'État à État, les organisations multilatérales, les ONG et les universités doivent recevoir la part qui leur revient légitimement.

De samenwerking van Staat tot Staat, multilaterale organisaties, ngo's en universiteiten moeten hun rechtmatig deel krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Les membres qui effectuent des contributions au titre de la présente Convention sous la forme de contribution multilatérale en espèces à des organisations internationales doivent notifier l'exécution de leurs obligations conformément aux dispositions du Règlement intérieur.

c) Leden die bijdragen in het kader van dit Verdrag leveren in de vorm van multilaterale geldbijdragen aan internationale organisaties, brengen overeenkomstig het reglement van orde verslag over de nakoming van hun verplichtingen uit.


c) Doivent également être pris en considération les montants versés de manière totalement flexible à nos organisations multilatérales partenaires OCHA (1 million d'euros en 2011), le HCR (7 millions d'euros en 2011) et le CICR (6 millions d'euros en 2011) et/ou à leurs fonds flexibles d’intervention d’urgence tels que le OCHA -CERF (8,5 millions d'euros en 2011), CICR - DREF (1 million d'euros en 2011), WFP - IRA (2 millions d'euros en 2011), FAO - SFERA (2,5 millions d'euros en 2011).

c) Daarnaast werden op volledig flexibele wijze hulpbedragen toegekend aan onze multilaterale partnerorganisaties: OCHA (1 miljoen euro in 2011), het HCR (7 miljoen euro in 2011) en het ICRK (6 miljoen euro in 2011) en/of aan de flexibele noodhulpfondsen zoals OCHA -CERF (8,5 miljoen euro in 2011), ICRC - DREF (1 miljoen euro in 2011), WFP - IRA (2 miljoen euro in 2011), FAO - SFERA (2,5 miljoen euro in 2011).


« La loi règle les obligations des Institutions financières belges et du SPF Finances en ce qui concerne les renseignements qui doivent être communiqués à une autorité compétente d'une autre juridiction dans le cadre d'un échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers organisé, conformément à la directive 2014/107/UE du Conseil du 9 décembre 2014 modifiant la directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal, la Convention conjointe OCDE/Conseil de ...[+++]

« De wet regelt de verplichtingen van de Belgische financiële instellingen en van de FOD Financiën met betrekking tot de inlichtingen die aan een bevoegde autoriteit van een ander rechtsgebied moeten medegedeeld worden in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen die georganiseerd is overeenkomstig richtlijn 2014/107/EU van de Raad van 9 december 2014 tot wijziging van richtlijn 2011/16/EU betreffende de verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied, de Gezamenlijke overeenkomst tussen de Raad van Europa en de OESO van 25 januari 1988 inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden (hierna de multilaterale ...[+++]


L'article 2 de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange automatique de renseignements au niveau international et à des fins fiscales dispose : « La loi règle les obligations des Institutions financières belges et du SPF Finances en ce qui concerne les renseignements qui doivent être communiqués à une autorité compétente d'une autre juridiction dans le cadre d'un échange automatique de re ...[+++]

Artikel 2 van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD Financiën, in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen op internationaal niveau en voor belastingdoeleinden bepaalt : « De wet regelt de verplichtingen van de Belgische financiële instellingen en van de FOD Financiën met betrekking tot de inlichtingen die aan een bevoegde autoriteit van een ander rechtsgebied moeten medegedeeld worden in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen die georganiseerd is overeenkomstig richtlijn 2014/107/EU van de Raad van 9 december 2014 tot wijziging van richtlijn ...[+++]


Pour leur part, les organisations humanitaires (CICR, UNHCR, OCHA et PAM) sont protégées en tant qu'organisations humanitaires partenaires et ne doivent plus figurer sur la liste des organisations partenaires de la coopération multilatérale.

De humanitaire organisaties (ICRC, UNHCR, OCHA en WFP) zijn als humanitaire partnerorganisaties beschermd en hoeven dus niet langer op de lijst van partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking te worden opgenomen.


De plus, la lutte contre le crime organisé et le trafic de stupéfiants peut être considérée comme un défi que l'UE et l'Asie du Sud-Est doivent relever de manière énergique au niveau régional et en collaboration avec les agences multilatérales compétentes.

Verder vormt de bestrijding van georganiseerde misdaad en illegale drugs zowel voor de EU als voor Zuidoost-Azië een uitdaging die op regionaal niveau en in samenwerking met de bevoegde multilaterale instanties krachtig moet worden aangepakt.




D'autres ont cherché : organisations multilatérales doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations multilatérales doivent ->

Date index: 2023-10-14
w