Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisations régionales devraient soutenir " (Frans → Nederlands) :

Les organisations régionales devraient soutenir ces efforts en facilitant l’échange de savoir-faire et en coordonnant l’aide entre les États.

Regionale organisaties moeten deze inspanningen ondersteunen door de uitwisseling van kennis te vergemakkelijken en de steun tussen de staten te coördineren.


Les organisations régionales devraient soutenir ces efforts en facilitant l’échange de savoir-faire et en coordonnant l’aide entre les États.

Regionale organisaties moeten deze inspanningen ondersteunen door de uitwisseling van kennis te vergemakkelijken en de steun tussen de staten te coördineren.


Les organisations régionales devraient être soutenues dans la création d’un réseau destiné au partage d’expériences et à des mesures de formation.

Regionale organisaties moeten ondersteuning krijgen bij het opzetten van een netwerk voor het uitwisselen van ervaringen en voor opleidingen.


Les organisations régionales devraient être incitées à inclure des dispositions sur la solidarité dans leurs mandats, afin de venir en aide à leurs membres touchés par une catastrophe naturelle ou d’origine humaine.

Regionale organisaties moeten worden gestimuleerd om bepalingen inzake solidariteit op te nemen in hun opdracht om bijstand te verlenen aan leden die worden getroffen door een natuurramp of door de mens veroorzaakte ramp.


Les organisations régionales devraient être soutenues dans la création d’un réseau destiné au partage d’expériences et à des mesures de formation.

Regionale organisaties moeten ondersteuning krijgen bij het opzetten van een netwerk voor het uitwisselen van ervaringen en voor opleidingen.


Les organisations régionales devraient être incitées à inclure des dispositions sur la solidarité dans leurs mandats, afin de venir en aide à leurs membres touchés par une catastrophe naturelle ou d’origine humaine.

Regionale organisaties moeten worden gestimuleerd om bepalingen inzake solidariteit op te nemen in hun opdracht om bijstand te verlenen aan leden die worden getroffen door een natuurramp of door de mens veroorzaakte ramp.


Les organisations intergouvernementales régionales devraient jouer un rôle important dans la mise en œuvre du nouveau cadre et dans les plates-formes régionales pour la réduction des risques de catastrophes, étant donné que des stratégies de gestion des risques de catastrophes régionales intégrées sont en cours d'élaboration dans plusieurs régions, y compris au sein de l’UE.

Regionale intergouvernementele organisaties moeten een belangrijke rol spelen bij de tenuitvoerlegging van het nieuwe kader en bij de regionale platforms voor rampenpreventie door risicobeperking aangezien in diverse regio´s, waaronder de EU, geïntegreerde regionale strategieën voor rampenrisicobeheer worden ontwikkeld.


La mise sur pied d'un partenariat avec ces organisations régionales devrait permettre (1) de promouvoir l'intégration économique régionale et le développement (2) de renforcer la gouvernance régionale et l'état de droit et (3) de soutenir une coopération plus étroite dans une priorité thématique ou un secteur prioritaire des pays partenaires de la coopération gouvernementale.

Het uitbouwen van een partnerschap met deze regionale organisaties moet toelaten (1) de regionale economische integratie en ontwikkeling te bevorderen, (2) het regionale bestuur en de rechtsstaat te versterken en (3) nauwere samenwerking ondersteunen binnen een prioritair thema of een prioritaire sector van de partnerlanden van de gouvernementele samenwerking.


1. Au cours des négociations des accords de partenariat économique, un développement des capacités est assuré, conformément aux dispositions du titre I et de l'article 35, dans les secteurs public et privé des pays ACP, notamment en prenant des mesures visant à améliorer la compétitivité, à renforcer les organisations régionales et à soutenir les initiatives d'intégration commerciale régionale avec, le cas échéant, une assistance à l'ajustement budgétaire et à la réforme fiscale, ainsi qu'à la modernisation et au développement des infrastructures et à la promotion des investissements.

1. Gedurende de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten wordt overeenkomstig titel I en artikel 35 steun verleend voor capaciteitsopbouw in de openbare en de particuliere sector van de ACS-landen, onder meer door middel van maatregelen ter versterking van het concurrentievermogen, ter versterking van regionale organisaties en ter ondersteuning van initiatieven voor regionale handelsintegratie, waarbij zo nodig bijstand wordt verleend voor budgettaire aanpassing en fiscale hervorming, verbetering en ontwikkeling van infrastructuur en bevordering van investeringen.


- Les pays de la Corne de l'Afrique et les organisations régionales devraient affecter des ressources appropriées au dialogue et au programme de travail et rendre opérationnelle la structure d'un dialogue renforcé avec l'Union européenne.

- De landen en regionale organisatie van de Hoorn van Afrika moeten voldoende hulpmiddelen toewijzen aan de dialoog en het werkprogramma, en een geschikt formaat voor de versterkte dialoog met de Europese Unie vaststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations régionales devraient soutenir ->

Date index: 2024-10-21
w