Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisations régionales dûment mandatées " (Frans → Nederlands) :

1. La stratégie de coopération régionale (SCR) et le programme indicatif correspondant sont élaborés par la Commission et la ou les organisations régionales dûment mandatées ou, à défaut d'un tel mandat, par les ordonnateurs nationaux des États ACP de la région considérée.

1. De regionale samenwerkingsstrategie (RSS) en het bijbehorende operationele indicatieve programma worden opgesteld door de Commissie en een regionale organisatie of regionale organisaties met een passend mandaat, of bij ontbreken van een dergelijk mandaat, de nationale ordonnateurs van de ACS-staten in de betrokken regio.


2. Le document de stratégie régional (DSR) est préparé par la Commission et l'organisation ou les organisations régionales dûment mandatées en collaboration avec les États ACP de la région concernée, sur la base du principe de subsidiarité et de complémentarité, en prenant en considération la programmation du DSP.

2. Het regionale strategiedocument wordt opgesteld door de Commissie en de regionale organisatie(s) met een passend mandaat, in samenwerking met de ACS-staten in de betrokken regio, met inachtneming van de beginselen van subsidiariteit en complementariteit en rekening houdend met de programmering van de landenstrategiedocumenten.


3. La SCR est préparée par la Commission et l'organisation ou les organisations régionales dûment mandatées en collaboration avec les États ACP de la région concernée.

3. De ROS wordt opgesteld door de Commissie en een regionale organisatie met een passend mandaat, in samenwerking met de ACS-staten in de betrokken regio.


Les programmes indicatifs régionaux sont adoptés d'un commun accord par la Communauté et la ou les organisations régionales dûment mandatées ou, en l'absence de mandat, par les États ACP concernés».

De regionale indicatieve programma's worden in onderling overleg vastgesteld door de Gemeenschap en de naar behoren gemachtigde regionale organisatie(s), of bij ontbreken van een dergelijk mandaat, de betrokken ACS-staten».


4. Le programme indicatif est ensuite adopté d'un commun accord par la Commission et la ou les organisations régionales dûment mandatées ou, à défaut d'un tel mandat, par les ordonnateurs nationaux des États ACP de la région considérée.

4. Het operationele indicatieve programma wordt vervolgens in onderling overleg vastgesteld door de Gemeenschap en de regionale organisatie(s) met een passend mandaat, of bij ontbreken van een regionale organisatie met een dergelijk mandaat, de nationale ordonnateurs van de ACS-staten in de betrokken regio.


AA. considérant que l'Union européenne est le plus gros donateur, avec un total de 600 millions d'euros pour l'aide humanitaire (265 millions transitant par ECHO et plus de 400 millions par les États membres); que la fourniture de l'aide humanitaire financée par la Commission est canalisée par l'intermédiaire d'organisation internationales, dûment mandatées et professionnelles, conformément aux principes humanitaires;

AA. overwegende dat de EU de grootste donor is, die in totaal 600 miljoen EUR aan humanitaire hulp verleent (265 miljoen EUR van ECHO en meer dan 400 miljoen EUR van de lidstaten); overwegende dat de humanitaire hulp die wordt gefinancierd door de Commissie, wordt verleend via gemandateerde professionele internationale organisaties, overeenkomstig de humanitaire principes;


L'organisation ou l'association doivent être dûment mandatées par la ou les personne(s) concernée(s).

De organisatie of vereniging moet daartoe naar behoren door de betrokkene(n) gemachtigd zijn.


25. estime que l'Union devrait être représentée au sein de chaque organisation régionale par un chef de délégation spécialement désigné et que les délégations de l'Union devraient être mandatées pour discuter l'alignement de la composition des différents groupements régionaux;

25. is van mening dat de Unie in iedere regionale organisatie vertegenwoordigd moet zijn door een specifiek benoemd delegatiehoofd en dat de delegaties van de Unie gemachtigd moeten worden om herschikking van het lidmaatschap van verschillende regionale groeperingen te bespreken;


25. estime que l'Union devrait être représentée au sein de chaque organisation régionale par un chef de délégation spécialement désigné et que les délégations de l'Union devraient être mandatées pour discuter l'alignement de la composition des différents groupements régionaux;

25. is van mening dat de Unie in iedere regionale organisatie vertegenwoordigd moet zijn door een specifiek benoemd delegatiehoofd en dat de delegaties van de Unie gemachtigd moeten worden om herschikking van het lidmaatschap van verschillende regionale groeperingen te bespreken;


1. En cas de menace grave pour la conservation des ressources aquatiques vivantes ou pour l'écosystème résultant des activités de la pêche et nécessitant une intervention immédiate, la Commission peut, sur demande dûment justifiée d'un État membre ou sur recommandation du comité institué à l'article 34 ou des comités scientifiques des organisations régionales de pêche , arrêter les mesures d'urgence pour une période maximale de six mois .

1. In het geval dat onmiddellijke actie vereist is wegens een ernstige bedreiging voor de instandhouding van levende aquatische hulpbronnen, of voor het ecosysteem als gevolg van visserijactiviteiten, kan de Commissie op het gemotiveerde verzoek van een lidstaat of op aanbeveling van het in artikel 34 ingestelde comité of de wetenschappelijke comités van regionale visserijorganisaties beslissen over noodmaatregelen waarvan de geldigheidsduur ten hoogste zes maanden bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations régionales dûment mandatées ->

Date index: 2023-11-26
w