Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Susvisé
Visé ci-dessus

Traduction de «organisations visées ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il fixe le nombre des membres effectifs et suppléants après consultation des organisations visées ci-dessus et nomme les membres sur des listes doubles présentées par ces organisations.

Hij bepaalt het aantal werkende en plaatsvervangende leden na raadpleging van de hierboven bedoelde organisaties en benoemt de leden op dubbele lijsten, door die organisaties voorgedragen.


La qualité de partenaire est perdue dès lors que la société affiliée qui l'emploie n'est pas mise en possession dans les délais visés ci-dessus d'un extrait du registre de la population répondant aux conditions visées ci-dessus.

De hoedanigheid van partner gaat verloren indien de aangesloten vennootschap die hem tewerkstelt niet binnen de gestelde termijnen in het bezit werd gesteld van het uittreksel uit het bevolkingsregister dat aan de hierboven vermelde voorwaarden beantwoordt.


Les membres du personnel diplômés d'un établissement d'enseignement officiel organisé ou subventionné par la Communauté française au plus tard durant l'année scolaire 2003-2004 sont réputés satisfaire à la condition de formation à la neutralité visée ci-dessus;

De personeelsleden die hun diploma hebben behaald bij een inrichting van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, uiterlijk gedurende het schooljaar 2003-2004, worden geacht te voldoen aan de voorwaarden voor de voormelde opleiding tot neutraliteit;


Les membres du personnel diplômés d'un établissement d'enseignement officiel organisé ou subventionné par la Communauté française, au plus tard durant l'année scolaire 2003-2004, sont réputés satisfaire à la condition de formation à la neutralité visée ci-dessus;

De personeelsleden die hun diploma hebben behaald bij een inrichting van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, uiterlijk gedurende het schooljaar 2003-2004, worden geacht te voldoen aan de voorwaarden voor de voormelde opleiding tot neutralitei;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les projets régionaux de planification ayant une incidence sur le développement de la Région et un impact significatif sur la réalisation des missions d'au moins un des membres du CRDT, peuvent être soumis au CRDT pour avis même s'ils ne sont pas organisés par une des ordonnances visées ci-dessus.

Bovendien kunnen de gewestelijke projecten voor planning die een weerslag hebben op de ontwikkeling van het Gewest en een aanzienlijke impact hebben op de uitvoering van de opdrachten van ten minste een lid van het GCTO, ter advies aan het GCTO worden voorgelegd zelfs als ze niet door één van de bovenvermelde ordonnanties georganiseerd worden.


La qualité de partenaire est perdue dès lors que la société affiliée qui l'emploie n'est pas mise en possession dans les délais visés ci-dessus d'un extrait du registre de la population répondant aux conditions visées ci-dessus.

De hoedanigheid van partner gaat verloren indien de aangesloten vennootschap die hem tewerkstelt niet binnen de gestelde termijnen in het bezit werd gesteld van het uittreksel uit het bevolkingsregister dat aan de hierboven vermelde voorwaarden beantwoordt.


Art. 4. La prolongation visée ci-dessus des obligations d'emploi comporte les principes suivants : a) l'employé licencié doit être remplacé par un employé dans les trois mois suivant la fin du contrat de travail conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 8 mars 1991; b) il peut être dérogé au principe ci-dessus conformément aux modalités prévues par la convention collective de travail précitée du 8 mars 1991.

Art. 4. De hierboven vermelde verlenging van de tewerkstellingsverbintenissen behelst volgende principes : a) de bediende die wordt afgedankt moet binnen de drie maanden na het einde van de arbeidsovereenkomst door een bediende worden vervangen, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1991; b) er kan van voormeld principe worden afgeweken overeenkomstig de modaliteiten voorzien in voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1991.


La qualité de partenaire est perdue dès lors que la société qui l'emploie n'est pas mise en possession dans les délais visés ci-dessus d'un extrait du registre de la population répondant aux conditions visées ci-dessus.

De hoedanigheid van partner gaat verloren indien de vennootschap die hem tewerkstelt niet binnen de gestelde termijnen in het bezit werd gesteld van het uittreksel uit het bevolkingsregister dat aan de hierboven vermelde voorwaarden beantwoordt.


Pour l'application du présent paragraphe, il y a conflit d'intérêts lorsque, notamment, le mandataire : - est la société elle-même ou une entité contrôlée par elle, un actionnaire qui contrôle la société ou est une autre entité contrôlée par un tel actionnaire; - est un membre du conseil d'administration, des organes de gestion de la société ou d'un actionnaire qui la contrôle ou d'une entité contrôlée visée ci-dessus; - est un employé ou un commissaire de la société, ou de l'actionnaire qui la contrôle ou d'une ...[+++]

Voor de toepassing van deze paragraaf is er met name sprake van een belangenconflict wanneer de volmachtdrager : - de vennootschap zelf of een door haar gecontroleerde entiteit is, dan wel een aandeelhouder die de vennootschap controleert, of een andere entiteit die door een dergelijke aandeelhouder wordt gecontroleerd; - een lid is van de raad van bestuur of van de bestuursorganen van de vennootschap, van een aandeelhouder die de vennootschap controleert, of van een gecontroleerde entiteit als hierboven bedoeld; - een werknemer of een commissaris is van de vennootschap, of van de aandeelhouder die de vennootschap controleert, of van e ...[+++]


Pour être désigné, le service d'accompagnement doit justifier de son aptitude à remplir les missions suivantes : 1° organiser et apporter, en concertation avec les services de support, l'aide méthodologique dans les démarches en promotion de la santé aux acteurs et aux relais, et mettre à leur disposition les ressources d'accompagnement disponibles, notamment en documentation, formation, outils et expertise; 2° accompagner et/ou coordonner des dynamiques qui soutiennent la promotion de la santé et ses méthodes de travail telles que le développement de partenariats, l'intersectorialité et la participation communautaire; 3° soutenir et c ...[+++]

Om aangesteld te worden moet de begeleidingsdienst aantonen dat ze geschikt is om de volgende opdrachten te vervullen : 1° in overleg met de ondersteuningsdiensten, methodologische steun organiseren en verlenen bij de stappen inzake gezondheidspromotie aan de actoren en de tussenpersonen, en hen de beschikbare begeleidingsvoorzieningen ter beschikking stellen, met name wat betreft documentatie, opleiding, instrumenten en expertise; 2° dynamieken begeleiden en/of coördineren die de gezondheidspromotie en haar werkwijzen ondersteunen zoals de ontwikkeling van partnerschappen, de intersectoraliteit en de communautaire deelname; 3° overleg ...[+++]




D'autres ont cherché : susvisé     visé ci-dessus     organisations visées ci-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations visées ci-dessus ->

Date index: 2024-01-05
w