L'auteur du présent amendement souhaite par conséquent que l'organisation (judiciaire) des tribunaux de la jeunesse, c'est-à-dire leur organisation, leur composition et leur fonctionnement (3) , ne relève plus de la compétence de l'autorité fédérale.
De indiener van dit amendement wil bijgevolg dat de (gerechtelijke) organisatie van de jeugdrechtbanken, dus de inrichting, samenstelling en werking ervan (3) , niet langer onder de bevoegdheid van de nationale overheid ressorteert.