Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cursus
Cursus complet
Cursus universitaire
Cursus éducatif
Organisation en réseau
Organisation judiciaire
Organisation publique
Programme d'études

Vertaling van "organiser des cursus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






cursus | programme d'études

curriculum | formeel curriculum | leerplan | programma




Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


Organisation de Coopération et de Développement économiques

OESO






organisation publique

publieke organisatie (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une habilitation à organiser un cursus en alternance ne confère pas l'habilitation à organiser le même cursus en plein exercice ou en promotion sociale et inversement.

Een machtiging tot het organiseren van een cursus in het alternerend onderwijs verleent geen machtiging tot het organiseren van dezelfde cursus in het onderwijs met volledig leerplan of het onderwijs voor sociale promotie, en omgekeerd.


Art. 3. La Haute Ecole résultant de la fusion de la Haute Ecole Paul-Henri Spaak et de la Haute Ecole de Bruxelles est habilitée à organiser les cursus pour lesquels la Haute Ecole Paul-Henri Spaak et la Haute Ecole de Bruxelles sont habilitées conformément aux annexes du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, à partir de l'année académique 2016-2017.

Art. 3. De hogeschool voortkomend uit de samenvoeging van de Haute Ecole Paul-Henri Spaak en de Haute Ecole de Bruxelles wordt ertoe gemachtigd de cursussen waarvoor de Haute Ecole Paul-Henri Spaak en de Haute Ecole de Bruxelles gemachtigd zijn, te organiseren overeenkomstig de bijlagen bij het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies vanaf het academiejaar 2016-2017.


Art. 6. § 1. Un concours est organisé au sein de chaque institution organisant le cursus de premier cycle en sciences vétérinaires afin d'assurer la délivrance des attestations d'accès à la suite du programme du cycle.

Art. 6. § 1. Er wordt een vergelijkend examen georganiseerd binnen elke instelling die de cursus van de eerste cyclus in de diergeneeskunde organiseert, met het oog op de uitreiking van de attesten van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus.


Ce comité de suivi veille à optimaliser l'organisation du cursus et à l'adapter selon les besoins constatés.

Dat opvolgingscomité zorgt voor het optimaliseren van de cursus en het aanpassen ervan volgens de vastgestelde behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Les établissements d'enseignement supérieur habilités à dispenser des études en Communauté française en vertu de l'annexe II du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études sont autorisées à organiser et évaluer en langue anglaise les programmes conduisant aux grades académiques de masters suivants : 1° Master en ingénieur civil en aérospatiale (120 crédits) pour l'ULg; 2° Master en ingénieur civil architecte (120 crédits) pour l'UCL, l'ULB, l'ULg et ...[+++]

Artikel 1. De instellingen voor hoger onderwijs die ertoe gemachtigd zijn om studies in de Franse Gemeenschap te organiseren krachtens bijlage II bij het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, mogen de programma's die leiden tot de volgende academische mastergraden, in de Engelse taal organiseren en evalueren : 1° Master en ingénieur civil en aérospatiale (120 studiepunten) voor ULg; 2° Master en ingénieur civil architecte (120 studiepunten) voor UCL, ULB, ULg en UMons; 3° Master en ingénieur civil biomédical (120 studiepunten) voor UCL, ULB, en ULg; 4° M ...[+++]


4.b) L’objectif étant d’organiser ce cursus officiel de bachelier selon un mode d’enseignement « e-learning » (enseignement à distance au moyen des nouvelles technologies de communication type internet), chaque étudiant choisit l’endroit qui lui convient le mieux pour assimiler ses cours fournis par l’établissement d’enseignement (à partir de son domicile, de son lieu de travail, de son lieu de vacances, etc.).

4.b) Het is de bedoeling is om bij de organisatie van deze bachelorcursus gebruik te maken van de e-learning methode (afstandsonderwijs door middel van nieuwe communicatie-technologieën als het internet). Elke deelnemer kiest zelf de plaats voor het instuderen van de door de onderwijsinstelling aangeboden materie (thuis, op kantoor, op vakantie, enz.)


Pour le travailleur qui suit une formation menant au grade de bachelier à caractère académique organisé dans l’enseignement supérieur de la Communauté flamande et au grade de bachelier organisé dans un cursus de type long de l’enseignement supérieur de la Communauté française, le nombre maximum d’heures est fixé à 180 heures.

Voor de werknemer die een opleiding volgt die leidt tot de graad van academisch gerichte bachelor georganiseerd in het hoger onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap en tot de graad van bachelor georganiseerd in een cursus van lange type van het hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, wordt het maximum aantal uren vastgesteld op 180.


Pour le travailleur qui suit une formation menant au grade de bachelier à caractère académique organisé dans l'enseignement supérieur de la Communauté flamande et au grade de bachelier organisé dans un cursus de type long de l'enseignement supérieur de la Communauté française, le nombre maximum d'heures est fixé à 180 heures.

Voor de werknemer die een opleiding volgt die leidt tot de graad van academisch gerichte bachelor georganiseerd in het hoger onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap en tot de graad van bachelor georganiseerd in een cursus van lange type van het hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, wordt het maximum aantal uren vastgesteld op 180.


Cela suppose que pendant deux mois on organise avec des professeurs belges et étrangers un cursus pour ces executive programmes.

Dit veronderstelt dat men gedurende twee maanden samen met Belgische en buitenlandse professoren een lessenreeks organiseert voor de executive programmes.


Cela suppose que pendant deux mois on organise avec des professeurs belges et étrangers un cursus pour ces executive programmes.

Dit veronderstelt dat men gedurende twee maanden samen met Belgische en buitenlandse professoren een lessenreeks organiseert voor de executive programmes.




Anderen hebben gezocht naar : cursus     cursus complet     cursus universitaire     cursus éducatif     organisation en réseau     organisation judiciaire     organisation publique     programme d'études     organiser des cursus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organiser des cursus ->

Date index: 2023-02-05
w