Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organiser devront répondre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organiser des projets pour répondre à des besoins éducatifs

projecten organiseren om aan onderwijsbehoeften te voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les futures organisations devront être de plus en plus souples, pour pouvoir mieux répondre aux besoins des individus.

Organisaties zullen in de toekomst wellicht een vorm moeten hebben die soepeler en flexibeler is, zodat ze beter op de behoeften van de burger kunnen reageren.


Les services qu'elles pourront encore organiser devront répondre à un ensemble de critères.

De diensten die zij nog zullen mogen organiseren, zullen moeten voldoen aan een geheel van criteria.


Pour obtenir ce label, les organisations faisant appel à la générosité de la population devront répondre au moins aux conditions suivantes :

Om dit label te verkrijgen, moeten organisaties die een beroep op de vrijgevigheid van de bevolking doen ten minste voldoen aan de volgende voorwaarden :


Il n'entre dès lors pas dans l'intention du législateur fédéral de déterminer comment les communautés doivent agréer les services d'aide et les médiateurs, comment elles doivent organiser leur fonctionnement et leur déontologie ni selon quelles procédures ces services devront répondre à la demande des autorités judiciaires.

Het is dan ook niet de bedoeling van de federale wetgever te bepalen hoe de gemeenschappen de bemiddelingsdiensten en bemiddelaars erkennen en hun werking en deontologie regelen, noch volgens welke procedures deze zullen voldoen aan het verzoek van de gerechtelijke autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'entre dès lors pas dans l'intention du législateur fédéral de déterminer comment les communautés doivent agréer les services d'aide et les médiateurs, comment elles doivent organiser leur fonctionnement et leur déontologie ni selon quelles procédures ces services devront répondre à la demande des autorités judiciaires.

Het is dan ook niet de bedoeling van de federale wetgever te bepalen hoe de gemeenschappen de bemiddelingsdiensten en bemiddelaars erkennen en hun werking en deontologie regelen, noch volgens welke procedures deze zullen voldoen aan het verzoek van de gerechtelijke autoriteiten.


Les futures organisations devront être de plus en plus souples, pour pouvoir mieux répondre aux besoins des individus.

Organisaties zullen in de toekomst wellicht een vorm moeten hebben die soepeler en flexibeler is, zodat ze beter op de behoeften van de burger kunnen reageren.


Les accords renégociés devront répondre à différents critères, notamment à: - la sécurité juridique, afin que les membres de l'Alliance qui demandent le transit puissent savoir exactement à quoi s'attendre; - la rapidité et efficacité; les membres de l'Alliance devront avoir l'assurance qu'une décision sera prise rapidement et que le transit sera organisé dans les meilleures conditions; - la solidarité réciproque; il serait mal venu de refuser, pour quelque raison que ce soit, le droit de passage de troupes ou ...[+++]

De opnieuw te onderhandelen akkoorden moeten dus aan verschillende criteria beantwoorden, inzonderheid: - de juridische veiligheid zodat de leden van de Alliantie die de transit aanvragen weten wat hun precies te wachten staat; - snelheid en efficiëntie; de leden van de Alliantie moeten erop kunnen rekenen dat er een snelle beslissing genomen wordt en dat de transit gebeurt onder de beste omstandigheden; - wederzijdse solidariteit; het zou misplaatst overkomen, voor om het even welke reden ook, de doorgang van troepen of materieel dat hier geplaatst werd in het kader van de collectieve defensie, te weigeren; - gelijke behandeling; ...[+++]


Les organisations qui désirent adhérer à la Commission des litiges devront répondre aux critères suivants pour être admises en qualité de membre actif : - pour les organisations de consommateurs, être représenté au Conseil de la consommation; - pour les organisations professionnelles, être agréé officiellement en qualité d'association professionnelle dans le secteur du tourisme et accepter le contrat type de voyage (bon de commande et conditions générales de voyage) et la procédure d'arbitrage.

De organisaties die tot de Geschillencommissie wensen toe te treden zullen aan de volgende criteria moeten voldoen om te worden toegelaten als werkend lid : - voor de consumentenorganisaties geldt dat zij moeten vertegenwoordigd zijn in de Raad voor het verbruik; - voor de professionele organisaties, dat zij officieel erkend zijn als professionele organisatie in de sector van het toerisme en het modelcontract (bestelbon en algemene reisvoorwaarden) en de arbitrale procedure aanvaarden.


Les centres qui pourront organiser ces consultations devront répondre à des normes et à des critères qui seront définis par les arrêtés « Fonction Maladies rares », « Réseaux Maladies rares » et « Centres d'expertise Maladies rares », qui sont actuellement en préparation.

De centra die deze consultaties zullen mogen organiseren, moeten beantwoorden aan normen en criteria die vastgelegd worden in de koninklijke besluiten " functie zeldzame ziekten" , " netwerken voor zeldzame ziekten" en " expertisecentra voor zeldzame ziekten" , die in voorbereiding zijn.




Anderen hebben gezocht naar : organiser devront répondre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organiser devront répondre ->

Date index: 2024-06-12
w