Elles constituent un cadre pour l'examen des questions de politique générale, d'organisation, d'exploitation, réglementaires, techniques, financières et des aspects connexes, y compris la recherche de nouvelles sources de financement et leur mise en oeuvre;
Zij vormen een kader voor het onderzoek van de problemen inzake algemeen beleid, organisatie en exploitatie, zowel reglementaire als technische en financiële, en van de aanverwante aspecten, met inbegrip van het zoeken naar nieuwe financieringsbronnen en hun aanwending;