Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication bilatérale simultanée
Dépression anxieuse
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Encadrer l’organisation de voyages
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Gérer les transports des groupes en voyage organisé
Gérer l’organisation de voyages
Mode bidirectionnel simultané
Mode bilatéral simultané
Organiser le transport des groupes en voyage organisé
Passage au feu simultané
Passage en étuve simultané
Proposer des services d'organisation de voyages
Schizophrénie atypique
Simultanément
Superviser l’organisation de voyages
Vert simultané
Verts simultanés

Traduction de «organiser simultanément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

conflicterend groen


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


communication bilatérale simultanée | mode bidirectionnel simultané | mode bilatéral simultané

duplex | duplexmodus | duplexwerkwijze


passage au feu simultané | passage en étuve simultané

co-firing


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk




organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé

transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren


encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages

controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisation qui prend l'initiative de la dénonciation doit en indiquer les motifs et déposer simultanément des propositions d'amendement que les autres organisations signataires s'engagent à discuter au sein de la sous-commission paritaire dans le délai d'un mois de leur réception.

De organisatie welke daartoe het initiatief neemt, verbindt er zich toe de redenen van haar opzegging bekend te maken en gelijktijdig amendementsvoorstellen in te dienen waaromtrent de ondertekenende organisaties de verbintenis aangaan deze binnen de maand na ontvangst in het paritair subcomité te bespreken.


Une organisation syndicale qui remplit simultanément les deux premières de ces conditions est à considérer comme organisation syndicale agréée.

Een syndicale organisatie die tezelfdertijd voldoet aan de eerste twee van deze voorwaarden, wordt beschouwd als aangenomen syndicale organisatie.


« Est considérée comme organisation syndicale reconnue l'organisation syndicale qui remplit simultanément les conditions suivantes :

« De syndicale organisatie die tezelfdertijd voldoet aan de volgende voorwaarden, wordt beschouwd als erkende syndicale organisatie :


Art. 2. Le test d'orientation du secteur de la santé, identique, simultané dans toutes les institutions universitaires et organisé collégialement chaque année conformément au prescrit de l'article 110/1 du décret du 7 novembre 2013 précité, peut se tenir de manière décentralisée dans les différentes institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences vétérinaires.

Art. 2. De oriëntatietest in de gezondheidssector, die dezelfde is, gelijktijdig verloopt in alle universitaire instellingen en collegiaal elk jaar wordt georganiseerd overeenkomstig de voorschriften van artikel 110/1 van het voormelde decreet van 7 november 2013, kan plaatsvinden op gedecentraliseerde wijze in de verschillende universitaire instellingen die ertoe gemachtigd zijn een studie in de eerste cyclus in de diergeneeskunde te organiseren en die deze organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"4bis°. contre toute décision de la FSMA prise en application de l'article 59, § 1, 8°, de la loi portant organisation de la profession et de la supervision des réviseurs d'entreprises et contre toute décision de la FSMA prise en application de l'article 59, § 1, 1° à 7° de la loi du . portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises lorsque ces mesures sont prononcées simultanément, pour les mêmes faits et à l'encontre des mêmes personnes qu'une amende administrative visée à l'article 59, § 1, 8°, de la lo ...[+++]

"4bis°. tegen de beslissingen van de FSMA genomen met toepassing van artikel 59, § 1, 8°, van de wet tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren, en tegen de beslissingen van de FSMA genomen met toepassing van artikel 59, § 1, 1° tot 7°, van de wet van 00 december 2016 tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren, wanneer die maatregelen tegelijkertijd, voor dezelfde feiten en aan dezelfde personen worden opgelegd als een administratieve geldboete als bedoeld in artikel 59, § 1, 8°, van de wet tot organisatie ...[+++]


4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant désignation à une fonction de directeur faisant fonction de la catégorie pédagogique de la Haute Ecole Charlemagne, organisée par la Communauté française Le Ministre de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, et notamment l'article 67 tel que complété par le décret portant diverses mesures dans l'enseignement supérieur, à l'organisation de la gouvernance du Centre hospitalier universitaire de Liège et à la Recherche du 15 juin 2016 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet ...[+++]

4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing voor een ambt van waarnemend directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, georganiseerd door de Franse Gemeenschap De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014 tot regeling van haar werking; Gelet op de afwezigheid wegens ziekte van Mevr. Muriel BOVY, aangewezen directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, sedert 16 september 2015; Overwegende dat deze ...[+++]


II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vous avez le sens de l'organisation; - Vous faites preuve d'une excellente maîtrise des outils informatiques ...[+++]

II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepassingen die op het Instituut worden gebruikt (Word, Excel, Power ...[+++]


Une même organisation ne peut obtenir simultanément une accréditation dans la catégorie des organisations de la société civile et dans celle des acteurs institutionnels.

Eenzelfde organisatie mag niet tegelijkertijd een erkenning bekomen in de categorie van de organisaties van de civiele maatschappij en in de categorie van de institutionele actoren.


En matière d'entraînement, les exercices communs, l'utilisation conjointe de matériel de simulation et l'organisation de camps simultanés génèrent des économies d'échelle et augmentent l'interopérabilité des unités.

Op trainingsvlak genereren gezamenlijke oefeningen, het gebruik van gezamenlijk simulatiemateriaal en het delen van kampperiodes besparingen op en verhogen zij de interoperabiliteit van de eenheden.


Il s'agit en l'espèce d'établissements qui orchestrent plusieurs évènements simultanément: ils organisent, par exemple, une fête dans une salle qui leur appartient et assurent en même temps le service catering pour d'autres réceptions.

Het gaat daarbij over zaken die meerdere evenementen tegelijk organiseren, bijvoorbeeld feesten in een eigen feestzaal in combinatie met de catering van andere feesten op locatie op hetzelfde ogenblik.


w