Combinant les sessions plénières et, là où c'est nécessaire pour certaines questions spécifiques, les groupes de travail, avec des objectifs et des délais clairs , il con
stituera un lieu de réunion pour tous les acteurs de tous les horizons, y compris les agences et les programmes g
ouvernementaux, les organismes de normalisation, l'industrie, les autres services de la Commission européenne, les organisations d'utilisateurs (telles que les associations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les association
...[+++]s de protection des consommateurs et les organisations de défense des droits civiques et des droits numériques ).
Met zijn voltallige vergaderingen en, waar nodig voor specifieke kwesties, werkgroepen met duidelijke doelstellingen en uiterste termijnen zal het een trefpunt vormen voor actoren uit alle sectoren van de samenleving - met inbegrip van overheidsagentschappen en -programma's, normalisatie-instanties, het bedrijfsleven, andere diensten binnen de Europese Commissie en gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen en consumentenbeschermingsorganisaties, organisaties op het gebied van burger- en digitale rechten ).