Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à l'ordre public
Disposition d'ordre public
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Individu dangereux pour la sécurité ou l'ordre public
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Maintien de l'ordre public
Ordre public
Organisme de droit public
Organisme parapublic
Organisme parastatal
Organisme public
Organisme public autonome
Organisme semi-public
Perturbation de l'ordre public
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
Trouble de l'ordre public
établissement public

Vertaling van "organismes d'ordre public " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


atteinte à l'ordre public | perturbation de l'ordre public | trouble de l'ordre public

ordeverstoring | verstoring van de openbare orde


organisme parapublic | organisme parastatal | organisme semi-public

parastatale instelling


organisme de droit public | organisme public

publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke instelling








maintien de l'ordre public

handhaving van openbare orde


individu dangereux pour la sécurité ou l'ordre public

betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 3 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant approbation du Règlement d'ordre intérieur de la Commission de conventions fournisseurs d'implants - organismes assureurs

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 3 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van implantaten - verzekeringsinstellingen


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 29 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant approbation du Règlement d'ordre intérieur de la Commission de conventions logopèdes - organismes assureurs

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 29 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Overeenkomstencommissie logopedisten - verzekeringsinstellingen


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant approbation du Règlement d'ordre intérieur de la Commission de conventions praticiens de l'art infirmier - organismes assureurs

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant approbation du Règlement d'ordre intérieur de la Commission de conventions kinésithérapeutes - organismes assureurs

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten - verzekeringsinstellingen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Le président fixe l'affaire à l'ordre du jour dans le délai prévu selon le cas par l'article 317 du statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 ou par l'article 314 du statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014.

Art. 6. De voorzitter plaatst de zaak op de agenda binnen de termijn bepaald, naargelang het geval, door artikel 317 van het administratief statuut van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 27 maart 2014 of door artikel 314 van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de openbare instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 27 maart 2014.


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel d'organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région wallonne à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het Waals wetboek van Sociale actie en Gezondheid, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015 betreffende het « Agence wallonne de ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel affectés au département des Aînés et de la Famille et au département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, transférés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2016, à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst, met uitsluiting van de personeelsleden aangesteld bij het departement Senioren en Gezin en bij het departement Gezondheid en Medisch-sociale infrastructuren van het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid die bij het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2016 zijn overgeplaatst naar het « Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles » (Waals agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming en Gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op a ...[+++]


4 MAI 2016. - Arrêté 2016/57 du Collège de la Commission Communautaire française fixant le règlement d'ordre intérieur de la commission d'évaluation des mandataires de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Le Collège, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 portant le statut des fonctionnaires des organismes d'intérêt public de la Com ...[+++]

4 MEI 2016. - Besluit 2016/57 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot bepaling van het huishoudelijk reglement van de evaluatiecommissie voor de mandaathouders van het Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Het College, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 houdende het statuut van de ambtenaren van de instellingen ...[+++]


30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale des 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code w ...[+++]

30 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden aangesteld bij het Departement Senioren en Gezin en bij het Departement Gezondheid en Medisch-sociale infrastructuren van het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid van de Waalse overheidsdienst naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles (Waals agentschap Gezondheid, Sociale bescherming, Handicap en Gezinnen)" De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 87, ...[+++]


Art. 11. Pour autant qu'ils n'appartiennent pas à une administration publique, à un organisme d'intérêt public ou à l'Ordre Judiciaire, les membres de la Commission ainsi que les experts ont droit au remboursement des frais de parcours et de séjour dans les conditions et suivant les taux établis pour le personnel des services publics fédéraux.

Art. 11. Voor zover zij niet tot een overheidsdienst, een openbare instelling of de Rechterlijke Orde behoren, hebben de leden van de Commissie alsook de deskundigen recht op een vergoeding als terugbetaling van de reis- en verblijfskosten onder de voorwaarden en volgens de bedragen van toepassing op het personeel van de federale overheidsdiensten.


w