Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2007
fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore pri
vés communautaires, régionaux, en réseau et locaux qui
peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à dispositio
n des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux,
...[+++] en réseau et locaux est entré en vigueur le 1 janvier 2018 et que les 7 fréquences des organismes de radiodiffusion régionaux et communautaires qui sont reprises dans le présent arrêté n'en font pas partie, parce que le Conseil d'Etat, par avis sur l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017, était d'avis que ces fréquences ne pouvaient pas être reprises dans ce plan de fréquences à défaut d'accord entre les Communautés suite aux arrêts d'annulation successifs ; Overwegende dat het Besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende bepaling van het aantal parti
culiere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de parti
culiere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties op 1 januari 2018 in werking is getreden en dat de 7 frequenties van de regionale en landelijke radio-omr
oeporganis ...[+++]aties die opgenomen zijn in voorliggend besluit daar geen deel van uitmaken, omdat de Raad van State bij het advies over het Besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 van oordeel was dat deze frequenties bij gebrek aan akkoord tussen de Gemeenschappen ten gevolge van de opeenvolgende schorsingsarresten niet konden worden opgenomen in dat frequentieplan;