3. souligne la nécessité de créer un réseau d'intermédiaires régionaux en innovation, de définir leur statut juridique et de préciser les conditions régissant l'obtention d'aides d'État; propose que les organismes de soutien aux entreprises existants, tels que les centres d'entreprise et d'innovation (CEI), les pépinières technologiques, les centres de haute technologie, etc., puissent se voir accorder, selon des critères précis en matière d'offre de services complexes aux sociétés innovatrices, une licence d'intermédiaire en innovation par une autorité nationale;
3. onderstreept de noodzaak een netwerk van regionale innovatie-
intermediairs op te bouwen, hun wettelijke status te definiëren en de voorwaarden voor de verlening van overheidssteun te verduidelijken; stelt voo
r dat aan bestaande organisaties voor ondersteuning van het bedrijfsleven (zoals de bedrijfsinnovatiecentra (BIC’s), technologische incubatiecentra, hightech-centra, enz) door een nationale autoriteit de vergunning “innovatie-intermediair” zou kunnen worden verleend, op basis van duidelijke criteria inzake de verlening van com
...[+++]plexe diensten ten behoeve van innovatieve ondernemingen;