Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organismes médicaux psycho-sociaux " (Frans → Nederlands) :

Art. 1837. Le directeur du service assure l'intégration du centre dans la société, ainsi que les contacts avec les services publics et les organismes médicaux, psycho-sociaux, juridiques et d'enseignement.

Art. 1837. De directeur van de dienst zorgt voor de integratie van het centrum in de maatschappij, alsook voor de contacten met de openbare diensten en de medische, psycho-sociale, juridische en onderwijsinstellingen.


Seule une approche holistique et intégrée peut apporter une réponse globale aux besoins médicaux, psycho-sociaux, juridiques et de réinsertion socio-économique.

Slechts een globale en geïntegreerde aanpak kan een antwoord bieden op de medische, psychosociale en juridische noden en zal de socio-economische wederopname van de slachtoffers bevorderen.


Ce Programme est basé sur une approche holistique apportant une réponse globale aux besoins médicaux, psycho-sociaux, juridiques et de réinsertion socio-économique des victimes.

Dit Programma gaat uit van een holistische benadering die een alomvattend antwoord biedt op de medische, psycho-sociale en juridische noden en op de nood aan sociaal-economische reïntegratie van de slachtoffers.


5. Le Programme conjoint de prévention et de réponse aux violences sexuelles faites aux femmes, aux jeunes et aux enfants a comme objectif d’apporter une réponse globale aux besoins médicaux, psycho-sociaux, juridiques et de réinsertion socio-économique des victimes.

5. Het Gezamenlijk Programma ter bestrijding en preventie van seksueel geweld tegen vrouwen, jongeren en kinderen wil een alomvattend antwoord geven op de medische, psycho-sociale en juridische noden en op de nood aan sociaal-economische reïntegratie van de slachtoffers.


Ce dossier touche en fait un large public: les enseignants, les parents, les acteurs de terrain tels que les centres psycho-médicaux-sociaux et les équipes de promotion de la santé à l'école, les acteurs locaux, les décideurs politiques et finalement les jeunes eux-mêmes.

Dit dossier belangt in feite een breed publiek aan : onderwijzend personeel, ouders, beroepsmensen, bijvoorbeeld uit de centra voor leerlingenbegeleiding en de teams die gezondheid op school promoten, plaatselijke actoren, politieke besluitvormers en uiteraard ook de jongeren zelf.


En vue d'être agréés comme organisme d'encadrement, les centres psycho-médico-sociaux qui sont chargés des examens médicaux et psychologiques, visés à l'article 38, § 3, 3° et 4°, de la loi, et agréés à cette fin en vertu de l'article 73 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, doivent seulement prouver qu'ils répondent à la troisième, la quatrième et la sixième condition.

Met het oog op de erkenning als omkaderingsinstelling, dienen de psycho-medische-sociale centra die instaan voor de geneeskundige en psychologische onderzoeken, bedoeld in artikel 38, § 3, 3° en 4° van de wet en daartoe erkend krachtens artikel 73 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, enkel aan te tonen dat zij aan de derde, vierde en zesde erkenningvoorwaarde voldoen.


Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives; - l'année d'étude, la forme et le type d'enseignement des mineurs; 4) le nombre et les motifs de refu ...[+++]

Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken tussen : - de minderjarigen opgevangen krachtens artikel 30, artikel 31 of artikel 31bis van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie; - het studiejaar, de vorm en he ...[+++]


Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement spécial, l'enseignement secondaire ordinaire et les centres psycho-médicaux-sociaux et à la création d'un institut de la formation en cours de carrière, notamment l'article 45 remplacé par l'article 9 du décret du 27 février 2003 instituant l'Ecole d'Administration publique de la Communauté française en service de la Communauté française à gestion séparée et portant diverses mesures modificatives en vue de l'instauration d'un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux dans les services du Gouvernement de la Communauté française, ...[+++]

Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, inzonderheid op artikel 45 vervangen bij artikel 9 van het decreet van 27 februari 2003 tot oprichting van een " Ecole d'Administration publique" (School voor Overheidsbestuur) van de Franse Gemeenschap met afzonderlijk beheer en tot diverse wijzigingen met het oog op de invoering va ...[+++]


2° enfants ayant des besoins spécifiques en soins : les enfants nécessitant plus de soins intensifs pour cause de problèmes médicaux et/ou psycho-sociaux;

2° kinderen met een specifieke zorgbehoefte : kinderen die door medische en/of psychosociale problemen meer intensieve zorgen nodig hebben;


À cette fin, de premiers budgets ont été prévus pour l'année 2006, tels que le comblement des cadres des services psycho-sociaux et des services médicaux, l'augmentation du budget pour les honoraires des médecins généralistes, l'augmentation de l'enveloppe des soins de santé, des efforts en termes de formation, l'extension et la diversification du cadre des ministres du culte en prison - l'arrêté royal vient d'être publié.

Voor 2006 werden de eerste budgetten vastgelegd voor de opvulling van de personeelsformaties van de psychosociale en medische diensten, de verhoging van het budget voor de honoraria van de huisartsen, de verhoging van de enveloppe voor gezondheidszorg en de opleiding en de uitbreiding en diversificatie van de bedienaars van de erediensten in de gevangenissen - het koninklijk besluit daarover werd zopas gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes médicaux psycho-sociaux ->

Date index: 2024-06-29
w