Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organismes peuvent recourir » (Français → Néerlandais) :

Cette circulaire définit les mesures de sécurisation suivantes concernant l'ouverture d'un compte à distance: Il y a quatre types de documents probants auxquels les organismes peuvent recourir pour procéder à la vérification de l'identité d'un client qui est identifié à distance, à savoir, sa carte d'identité électronique (belge ou étrangère), un certificat qualifié au sens de la directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 décembre 1999, sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques, la copie d'une carte d'identité dont la véracité est vérifiée par la consultation du Registre national, ou une copie d'un ...[+++]

In deze circulaire zijn de volgende beveiligingsmaatregelen bepaald inzake het openen van een rekening op afstand: Er zijn vier soorten bewijsstukken aan de hand waarvan een instelling de identiteit van een op afstand geïdentificeerde cliënt kan nagaan: zijn - Belgische of buitenlandse - elektronische identiteitskaart, een gekwalificeerd certificaat in de zin van de richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen, de kopie van een identiteitskaart waarvan de waarheidsgetrouwheid is geverifieerd door raadpleging van het Rijksregister, ...[+++]


Pour cette tâche, les pouvoirs publics peuvent certes recourir à des organismes privés non marchand tels que la Croix-rouge.

Voor deze taak kan de overheid weliswaar gebruik maken van niet-commerciële privé-organisaties zoals het Rode Kruis.


D'autres prestataires de soins (infirmiers, kinésithérapeutes, orthophonistes, et c.) peuvent recourir à ces possibilités d'application du système du tiers payant qui sont prévues dans les contrats respectifs entre les organismes assureurs et les prestataires de soins.

Andere zorgverstrekkers (verpleegkundigen, kinesisten, logopedisten, ..) kunnen gebruikmaken van de mogelijkheden om de derdebetalersregeling toe te passen, opgenomen in de respectieve contracten tussen verzekeringsinstellingen en zorgverstrekkers.


Pour cette tâche, les pouvoirs publics peuvent certes recourir à des organismes privés non marchand tels que la Croix-rouge.

Voor deze taak kan de overheid weliswaar gebruik maken van niet-commerciële privé-organisaties zoals het Rode Kruis.


En conséquence, quand un organisme agréé, ses inspecteurs ou son personnel technique délivrent les certificats requis au nom de l'administration, ils bénéficient des mêmes garanties juridiques et de la même protection juridictionnelle, y compris l'exercice de toute action en défense, que celles auxquelles l'administration et ses membres peuvent recourir lorsque l'administration a délivré elle-même lesdits certificats requis;

Derhalve, wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de instanties zorgen voor de afgifte van de voorgeschreven certificaten, gelden daarvoor dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechterlijke bescherming, inclusief verweermiddelen, als die waarop de instanties en haar leden zich kunnen beroepen wanneer de instanties deze voorgeschreven certificaten zelf zouden hebben verstrekt;


En conséquence, quand un organisme agréé, ses inspecteurs ou son personnel technique délivrent les certificats requis au nom de l'autorité, ils bénéficient des mêmes garanties juridiques et de la même protection juridictionnelle, y compris l'exercice de toute action en défense, que celles auxquelles l'autorité et ses membres peuvent recourir lorsque l'autorité a délivré elle-même lesdits certificats requis;

Derhalve, wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de instanties zorgen voor de afgifte van de voorgeschreven certificaten, gelden daarvoor dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechterlijke bescherming, inclusief verweermiddelen, als die waarop de administratie en haar leden zich kunnen beroepen wanneer de administratie deze voorgeschreven certificaten zelf zou hebben verstrekt;


En conséquence, quand un organisme agréé, ses inspecteurs ou son personnel technique délivrent les certificats requis au nom de l'autorité, ils bénéficient des mêmes garanties juridiques et de la même protection juridictionnelle, y compris l'exercice de toute action en défense, que celles auxquelles l'autorité et ses membres peuvent recourir lorsque l'autorité a délivré elle-même lesdits certificats requis;

Derhalve, wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de administratie zorgen voor de afgifte van de voorgeschreven certificaten, gelden daarvoor dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechterlijke bescherming, inclusief verweermiddelen, als die waarop de administratie en haar leden zich kunnen beroepen wanneer de administratie deze voorgeschreven certificaten zelf zou hebben verstrekt;


En conséquence, quand un organisme agréé, ses inspecteurs ou son personnel technique délivrent les certificats obligatoires au nom de l'administration, ils bénéficient des mêmes garanties et de la même protection juridiques que l'administration, y compris l'exercice de toutes actions de défense auxquelles l'administration et ses membres peuvent recourir dans le cadre de la délivrance desdits certificats.

Wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de overheid zorgen voor de afgifte van de wettelijk voorgeschreven certificaten, dienen daarvoor derhalve dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechtsbescherming te gelden en moeten zij over dezelfde verweermiddelen kunnen beschikken als die waarop de overheid en haar vertegenwoordigers zich kunnen beroepen wanneer de overheid deze voorgeschreven certificaten zelf zou hebben verstrekt;


Pour organiser le stockage, les États membres peuvent recourir à un système fondé sur la délégation de la totalité ou d'une partie de l'obligation à un organisme ou à une agence de stockage.

Met het oog op de organisatie van de opslag van voorraden, mogen de lidstaten een beroep doen op een stelsel waarbij een specifieke opslaginstantie alle of een gedeelte van de voorraden beheert die deze lidstaten overeenkomstig hun verplichting in stand moeten houden.


Il apparaît nécessaire de recourir à l'exception prévue à l'article 168, paragraphe 1, point d), du règlement (CE, Euratom) n° 2342/2002 de la Commission , aux termes duquel des subventions peuvent être octroyées sans appel à propositions au bénéfice d'organismes identifiés par un acte de base pour recevoir une subvention.

Het wordt dienstig geacht gebruik te maken van de uitzondering vermeld in artikel 168, lid 1, onder d), van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie, op grond waarvan het toegestaan is zonder oproep tot het indienen van voorstellen subsidies te verlenen aan organisaties die in een basisbesluit als ontvanger van een subsidie zijn aangemerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes peuvent recourir ->

Date index: 2021-02-03
w