Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisation privée sans but lucratif
Organisation à but non lucratif
Organisme de droit privé
Organisme privé
Organisme privé de placement collectif
Organisme privé à caractère social
Organismes privés sans but lucratif
Secteur administrations privées

Vertaling van "organismes privés afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
secteur administrations privées | secteur organismes privés sans but lucratif servant les ménages

sector privaatrechtelijke instellingen | sector privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van gezinshuishoudingen


organisation à but non lucratif | organisation privée sans but lucratif | organismes privés sans but lucratif

organisatie zonder winstbejag


organisme privé à caractère social

particuliere instelling van sociale aard


organisme privé de placement collectif

private instelling voor collectieve belegging




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. La Commission procède à des consultations et à des échanges d'informations réguliers avec tous les acteurs concernés (gouvernements et agences des pays bénéficiaires, société civile, délégations de l'UE, organisations internationales, nationales ou organismes privés) afin de définir et de mettre en œuvre conjointement le volet commercial de leurs stratégies de développement.

10. De Commissie streeft naar regelmatig overleg en regelmatige informatie-uitwisseling met alle betrokken actoren (regeringen en agentschappen van de begunstigde landen, maatschappelijk middenveld, EU-delegaties, internationale, nationale en particuliere organisaties), om gezamenlijk de handelsaspecten van hun ontwikkelingsstrategieën vast te stellen en ten uitvoer te leggen.


Le soutien apporté aux aidants informels pourrait revêtir la forme d'actions d'information et de formation, d'avantages et de paiements fiscaux, de réglementations au sein des entreprises ou d'initiatives de la part d'organismes privés afin de faciliter la conciliation entre travail et activités de soins.

Steun voor informele zorgverleners kan bestaan uit informatie en opleiding, belastingvoordelen en betalingen, bedrijfsregelingen en initiatieven van particuliere organisaties om het combineren van werk en zorgverlening te vergemakkelijken.


L'Europe doit faire un usage adéquat des fonds publics et utiliser des fonds du secteur privé afin de mener des activités de recherche et d'innovation, et encourager la collaboration transnationale et transrégionale au sein de l'Europe par l'intermédiaire de conglomérats regroupant des entreprises innovantes, des partenaires universitaires et des organismes de recherche.

Europa moet overheidsmiddelen doeltreffend aanwenden en particuliere fondsen gebruiken voor onderzoek en innovatie, alsook de Europese transnationale en transregionale samenwerking bevorderen middels clusters van innovatieve bedrijven, de academische wereld en onderzoeksorganisaties.


44. La directive 95/46 ne précisant pas les modalités de la recherche et de la détection des manquements à la réglementation, il y a lieu de considérer que cette directive n'empêche pas un tel organisme professionnel d'avoir recours à des enquêteurs spécialisés, tels que des détectives privés chargés de cette recherche et de cette détection, afin d'accomplir sa mission.

44. Richtlijn 95/46 preciseert niet op welke wijze het onderzoek en de opsporing van schendingen van de regeling dient te gebeuren, zodat moet worden vastgesteld dat deze richtlijn niet eraan in de weg staat dat een dergelijke beroepsorganisatie, om haar opdracht uit te voeren, een beroep doet op gespecialiseerde onderzoekers, zoals privédetectives die met dit onderzoek en deze opsporing zijn belast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une part, Sigedis élabore des systèmes afin de pouvoir recevoir, gérer et utiliser les données, d'autre part, les organismes de pension privés (les fonds et assureurs) élaborent les systèmes appropriés afin de pouvoir extraire les données de leurs systèmes de gestion pour pouvoir les transférer à Sigedis.

Enerzijds ontwikkelt Sigedis de systemen die nodig zijn om de data te ontvangen, te beheren en te gebruiken; anderzijds, ontwikkelen de private pensioeninstellingen (verzekeraars en fondsen) de systemen die nodig zijn om de data uit hun beheerssystemen te halen en die over te maken aan Sigedis.


“Par dérogation à l’alinéa 1 , 1· et 2·, le déficit de l’hôpital sous statut public, devenu un hôpital sous statut privé depuis l’exercice pour lequel le déficit a été fixé, n’est pas porté à la connaissance de l’organisme financier qui gère les comptes des administrations subordonnées afin de porter d’office les montants du déficit aux comptes de ces administrations qui géraient antérieurement l’hôpital public, s’il existe un acco ...[+++]

“In afwijking van het eerste lid, 1· en 2·, wordt het tekort van het openbaar ziekenhuis dat een privaat ziekenhuis is geworden sinds het dienstjaar waarvoor het tekort is vastgesteld, niet ter kennis gebracht van het financiële orgaan dat de rekeningen van de ondergeschikte besturen beheert teneinde de bedragen van het tekort ambtshalve op de rekeningen van deze besturen te zetten die voorheen het openbaar ziekenhuis beheerden, indien er een schriftelijk akkoord bestaat tussen het ziekenhuis dat een privaat ziekenhuis is geworden en ...[+++]


Afin d'établir définitivement qu'il ne s'agit pas, comme le craint la Ligue des droits de l'Homme, d'une obligation générale de délation, l'amendement prévoit un filtre spécifique qui permet d'éviter toute demande arbitraire de la part des services de renseignement et de sécurité mais également tout refus arbitraire de la part de la personne ou organisme relevant du secteur privé.

Om definitief vast te leggen dat er geen sprake kan zijn van een algemene plicht om te verklikken, zoals de Liga voor de Mensenrechten vreest, stelt het amendement een specifieke filter in die niet alleen arbitraire aanvragen van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten moet voorkomen, maar ook arbitraire weigeringen van personen of organisaties uit de privésector.


Afin d'établir définitivement qu'il ne s'agit pas, comme le craint la Ligue des droits de l'Homme, d'une obligation générale de délation, l'amendement prévoit un filtre spécifique qui permet d'éviter toute demande arbitraire de la part des services de renseignement et de sécurité mais également tout refus arbitraire de la part de la personne ou organisme relevant du secteur privé.

Om definitief vast te stellen dat er geen sprake kan zijn van een algemene plicht om te verklikken, zoals de Liga voor de Mensenrechten vreest, stelt het amendement een specifieke filter in die niet alleen arbitraire aanvragen van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten moet voorkomen, maar ook arbitraire weigeringen van personen of organisaties uit de privésector.


Les États membres devront pouvoir aussi confier le rôle de point de contact produit, non seulement à des services existants au sein d'administrations publiques, mais aussi aux centres Solvit nationaux, aux chambres de commerce, aux associations professionnelles ou à des organismes privés, afin de ne pas augmenter le coût administratif à la fois pour les entreprises et pour les autorités compétentes.

De lidstaten moeten de rol van productcontactpunt bovendien niet alleen kunnen toevertrouwen aan bestaande overheidsdiensten, maar ook aan Solvit-centra, kamers van koophandel, beroepsorganisaties of particuliere organisaties, teneinde de administratieve kosten voor de ondernemingen en de bevoegde instanties niet te laten toenemen.


(20) Les États membres devront pouvoir confier le rôle de point de contact produit, non seulement à des services existants au sein des administrations publiques, mais aussi aux chambres de commerce, aux associations professionnelles ou à des organismes privés, afin de ne pas augmenter le coût administratif à la fois pour les entreprises et pour les autorités compétentes.

(20) De lidstaten moeten de rol van productcontactpunt niet alleen kunnen toevertrouwen aan bestaande overheidsdiensten, maar ook aan kamers van koophandel, beroepsorganisaties of particuliere organisaties, teneinde de administratieve kosten voor de ondernemingen en de bevoegde instanties niet te laten toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes privés afin ->

Date index: 2021-09-30
w