Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Autorité publique ou organisme assimilable
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Institution internationale
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Organisation internationale
Organisme international
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public

Vertaling van "organismes publiquement élus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


diriger les relations publiques en lien avec les activités d’un organisme caritatif

public relations uitvoeren in verband met activiteiten van een liefdadigheidsinstelling


organisme de développement,public ou à participation publique

overheids-of semi-overheidsinstantie op het gebied van ontwikkeling


autorité publique ou organisme assimilable

overheidsinstantie of vergelijkbare instelling


organisme de développement public ou à participation publique

overheids- of semi-overheidsinstantie op het gebied van de ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'en ce qui concerne la prise de décision politique, l'article 7 de la Convention dispose que : « Les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes dans la vie politique et publique du pays et, en particulier, leur assurent, dans des conditions d'égalité avec les hommes, le droit : a) de voter à toutes les élections et dans les référendums publics et être éligibles à tous les organismes publiquement élus; b) de prendre part à l'élaboration de la politique de l'État et à son exécution, occuper des emplois publics et exercer toutes les fonctions publiques à tous les échelons du ...[+++]

Dat, specifiek wat de politieke besluitvorming betreft, artikel 7 van het Verdrag stelt : « De Staten die partij zijn bij dit Verdrag, nemen alle passende maatregelen om discriminatie van vrouwen in het politieke en openbare leven van het land uit te bannen, en verzekeren vrouwen in het bijzonder het recht om op gelijke voet met mannen : a) hun stem uit te brengen bij alle verkierzingen en volksstemmingen, en verkiesbaar te zijn in alle openbaar gekozen lichamen; b) deel te nemen aan de vaststelling van het overheidsbeleid en aan de uitvoering hiervan, alsook openbare ambten te bekleden en alle openbare functies op alle overheidsniveaus ...[+++]


Vu l'article 2 de la Convention sur les droits politiques de la femme qui énonce : « Les femmes seront, dans des conditions d'égalité avec les hommes, éligibles à tous les organismes publiquement élus, constitués en vertu de la législation nationale, sans aucune discrimination »;

Gelet op artikel 2 van het Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw dat bepaalt : « Vrouwen zijn op gelijke voet met de mannen en zonder enige discriminatie verkiesbaar voor alle lichamen die openbaar worden verkozen en op grond van de nationale wetgeving zijn ingesteld »;


Vu l'article 2 de la Convention sur les droits politiques de la femme qui énonce : « Les femmes seront, dans des conditions d'égalité avec les hommes, éligibles à tous les organismes publiquement élus, constitués en vertu de la législation nationale, sans aucune discrimination »;

Gelet op artikel 2 van het Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw dat bepaalt : « Vrouwen zijn op gelijke voet met de mannen en zonder enige discriminatie verkiesbaar voor alle lichamen die openbaar worden verkozen en op grond van de nationale wetgeving zijn ingesteld »;


— rappelant que la convention sur les droits politiques de la femme de 1952 énonce que les femmes auront, dans des conditions d'égalité avec les hommes et sans aucune discrimination, le droit de voter dans toutes les élections, seront éligibles à tous les organismes publiquement élus constitués en vertu de la législation nationale et auront le droit d'occuper tous les postes publics et d'exercer toutes les fonctions publiques établis en vertu de la législation nationale,

– gezien het Verdrag inzake de politieke rechten van de vrouw van 1952, met name artikel 25, waarin is vastgelegd dat vrouwen op gelijke voorwaarden moeten worden behandeld als mannen en, zonder enige vorm van discriminatie, gerechtigd zijn om in alle verkiezingen te stemmen en gekozen te worden voor alle openbaar gekozen organen krachtens de nationale wetgeving en alle openbare mandaten en functies mogen bekleden waarin de nationale wetgeving voorziet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— rappelant que la convention sur les droits politiques de la femme de 1952 énonce que les femmes auront, dans des conditions d'égalité avec les hommes et sans aucune discrimination, le droit de voter dans toutes les élections, seront éligibles à tous les organismes publiquement élus constitués en vertu de la législation nationale et auront le droit d'occuper tous les postes publics et d'exercer toutes les fonctions publiques établis en vertu de la législation nationale,

– gezien het Verdrag inzake de politieke rechten van de vrouw van 1952, met name artikel 25, waarin is vastgelegd dat vrouwen op gelijke voorwaarden moeten worden behandeld als mannen en, zonder enige vorm van discriminatie, gerechtigd zijn om in alle verkiezingen te stemmen en gekozen te worden voor alle openbaar gekozen organen krachtens de nationale wetgeving en alle openbare mandaten en functies mogen bekleden waarin de nationale wetgeving voorziet,


– rappelant que la Convention sur les droits politiques de la femme (1952) énonce que les femmes auront, dans des conditions d'égalité avec les hommes et sans aucune discrimination, le droit de voter dans toutes les élections, seront éligibles à tous les organismes publiquement élus constitués en vertu de la législation et auront le droit d'occuper tous les postes publics et d'exercer toutes les fonctions publiques établis en vertu de la législation nationale,

– gezien het Verdrag inzake de politieke rechten van de vrouw van 1952, waarin is vastgelegd dat vrouwen op gelijke voorwaarden moeten worden behandeld als mannen en, zonder enige vorm van discriminatie, gerechtigd zijn om in alle verkiezingen te stemmen en gekozen te worden voor alle openbaar gekozen organen krachtens de nationale wetgeving en alle openbare mandaten en functies mogen bekleden waarin de nationale wetgeving voorziet,


2. salue l'élan de solidarité et les efforts mis en œuvre par les différents organismes qui se sont mobilisés pour venir en aide aux victimes des inondations, plus spécialement les autorités publiques, les élus, les agents des services publics, les corps de pompiers, des organismes militaires et des associations de bénévoles;

2. is verheugd over de solidariteit en de inspanningen van de verschillende instanties om de slachtoffers van de overstromingen hulp te bieden, vooral de publieke overheden, volksvertegenwoordigers, ambtenaren van openbare diensten, brandweerkorpsen, militaire instanties en vrijwilligersorganisaties;


2. salue l’élan de solidarité et les efforts mis en œuvre par les différents organismes qui se sont mobilisés pour venir en aide aux victimes des inondations, plus spécialement les autorités publiques, les élus, les agents des services publics, les corps de pompiers, des organismes militaires et des associations de bénévoles;

2. is verheugd over de solidariteit en de inspanningen van de verschillende instanties om de slachtoffers van de overstromingen hulp te bieden, vooral de publieke overheden, volksvertegenwoordigers, ambtenaren van openbare diensten, brandweerkorpsen, militaire instanties en vrijwilligersorganisaties;


w