Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle doivent répondre » (Français → Néerlandais) :

L'indemnité totale annuelle que les distributeurs de services qui perçoivent de l'argent pour des tiers et qui transmettent le programme de radiodiffusion des organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle doivent mettre à disposition pour l'indemnité d'audience des organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle est fixée à 2,3 euros x le nombre total d'abonnés de ces distributeurs de services, calcul ...[+++]

De jaarlijkse totale vergoeding die de dienstenverdelers die geld innen voor derden en die het omroepprogramma van de regionale televisieomroeporganisaties doorgeven ter beschikking moeten stellen voor de bereikvergoeding van de regionale omroeporganisaties, wordt vastgesteld op 2,3 euro x het totaal aantal abonnees van deze dienstenverdelers berekend op grond van de door de Vlaamse Regulator voor de Media aanvaarde gegevens die werden meegedeeld in uitvoering van artikel 182.


Art. 169. Pour être et rester agréés, les organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle doivent répondre aux conditions suivantes :

Art. 169. Om erkend te worden en te blijven, moeten de regionale televisieomroeporganisaties voldoen aan de volgende voorwaarden :


Le Gouvernement flamand fixe les conditions plus détaillées et les modalités de la mise à disposition par les distributeurs de services qui perçoivent de l'argent pour des tiers et qui transmettent le programme de radiodiffusion des organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle, des chiffres d'audience au Régulateur flamand des Médias, du calcul de l'audience journalière en moyenne, exprimée en pourcentage, des organismes régionaux ...[+++]

De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden en modaliteiten voor de terbeschikkingstelling door de dienstenverdelers die geld innen voor derden en die het omroepprogramma van de regionale televisieomroeporganisaties doorgeven, van de bereikcijfers aan de Vlaamse Regulator voor de Media, voor de berekening van het gemiddeld procentueel dagbereik van de regionale omroeporganisaties door de Vlaamse Regulator voor de Media, voor de berekening van de afzonderlijke bereikvergoedingen door de Vlaamse Regulator voor de Media en voor de betaling van de bereikvergoedingen aan de afzonderlijke regionale ...[+++]


Chaque distributeur de services qui perçoit de l'argent pour des tiers et qui transmet le programme de radiodiffusion des organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle transmet en 2014, dans le mois au bout de chaque trimestre, au Régulateur flamand des Médias, le nombre total d'abonnés, le dernier jour du trimestre, qui peuvent recevoir le programme de radiodiffusion des organismes ...[+++]

Elke dienstenverdeler die geld int voor derden en die het omroepprogramma van de regionale televisieomroeporganisaties doorgeeft, bezorgt in 2014 binnen de maand na afloop van elk kwartaal aan de Vlaamse Regulator voor de Media het totaal aantal abonnees, op de laatste dag van het kwartaal, dat het omroepprogramma van de regionale televisieomroeporganisaties kan ontvangen via het digitaal of analoog aanbod van de dienstenverdeler, per verzorgingsgebied van elke regionale televisieomroeporganisatie.


Art. 11. Dans l'année 2014, les distributeurs de services qui perçoivent de l'argent pour des tiers et qui transmettent le programme de radiodiffusion des organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle paient, chaque trimestre, aux organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle dans la région linguistique de langue néerlandaise, un montant de 0,4225 euros par abonné, compte tenu du nombre total d'abonnés dans la zone de ...[+++]

Art. 11. In het jaar 2014 betalen de dienstenverdelers die geld innen voor derden en die het omroepprogramma van de regionale televisieomroeporganisaties doorgeven, elk kwartaal aan de regionale omroeporganisaties in het Nederlandse taalgebied 0,4225 euro per abonnee, rekening houdend met het totaal aantal abonnees in het verzorgingsgebied van elke regionale omroeporganisatie op de laatste dag van elk kwartaal, zoals dit werd meegedeeld aan de Vlaamse Regulator voor de Media met toepassing van lid 3.


Les organismes de radiodiffusion télévisuelle doivent consacrer au moins 10 % de leur temps d'antenne, ou 10 % de leur budget de programmation, à des œuvres européennes émanant de producteurs indépendants d’organismes de radiodiffusion télévisuelle, à l’exclusion du temps consacré:

Omroeporganisaties moeten minstens 10 % van hun zendtijd of 10 % van hun programmabudget besteden aan Europese producties die door van de televisieomroeporganisaties onafhankelijke producenten zijn vervaardigd, zonder rekening te houden met de zendtijd die wordt gewijd aan:


­ Le distributeur et tout organisme de radiodiffusion télévisuelle autorisés par le ministre compétent doivent utiliser exclusivement des systèmes d'accès conditionnel possédant la capacité technique nécessaire à un transcontrôle peu coûteux au niveau des têtes de câble.

­ De kabelmaatschappij en elke televisieomroep die door de bevoegde minister gemachtigd zijn, moeten uitsluitend gebruikmaken van systemen voor voorwaardelijke toegang die de nodige technische mogelijkheden bieden om een goedkope controleoverdracht naar de kabelkopstations te waarborgen.


­ Les équipements capables de désembrouiller les signaux des services de radiodiffusion télévisuelle numérique, qu'ils soient vendus, mis en location ou mis à la disposition du grand public, doivent permettre le désembrouillage de ces signaux selon l'algorithme européen commun d'embrouillage administré par un organisme de normalisation européen reconnu et la reproduction de signaux qui ont été transmis en clair à condition que, dan ...[+++]

­ De apparatuur, die verhuurd, verkocht of ter beschikking wordt gesteld van het grote publiek en die de signalen van de digitale televisiediensten kan ontscrambelen, moet het ontscrambelen van deze signalen mogelijk maken volgens het gemeenschappelijk Europees scrambelalgoritme, beheerd door een erkende Europese normalisatieorganisatie, en het weergeven mogelijk maken van signalen die ongescrambeld worden uitgezonden, mits, in geval van gehuurde apparatuur, de huurovereenkomst door de huurder wordt nageleefd.


Les organismes de radiodiffusion télévisuelle doivent consacrer au moins 10 % de leur temps d'antenne, ou 10 % de leur budget de programmation, à des œuvres européennes émanant de producteurs indépendants d’organismes de radiodiffusion télévisuelle, à l’exclusion du temps consacré:

Omroeporganisaties moeten minstens 10 % van hun zendtijd of 10 % van hun programmabudget besteden aan Europese producties die door van de televisieomroeporganisaties onafhankelijke producenten zijn vervaardigd, zonder rekening te houden met de zendtijd die wordt gewijd aan:


Les organismes de radiodiffusion télévisuelle doivent en outre réserver au moins 10 % de leurs temps d'antenne ou 10 % de leur budget de programmation à des œuvres européennes émanant de producteurs indépendants (article 5).

De televisiezenders moeten bovendien minstens 10 % van hun zendtijd of 10 % van het programmabudget voor Europese producties van onafhankelijke producenten reserveren (artikel 5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle doivent répondre ->

Date index: 2024-11-02
w