Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodégradation
Biosynthèse
OVM
OVM-AHAT
Organisme vivant modifié
Prise de brevets sur les organismes vivants
Toxicité

Vertaling van "organismes vivants plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisme vivant modifié destiné à être utilisé directement pour l'alimentation humaine ou animale ou à être transformé | OVM-AHAT [Abbr.]

veranderd levend organisme dat bedoeld is voor direct gebruik als voedingsmiddel of diervoeder, of voor be- of verwerking | LMO-FFP [Abbr.]


organisme vivant modifié | OVM [Abbr.]

veranderd levend organisme | VLO [Abbr.]


prise de brevets sur les organismes vivants

octrooiering van levende wezens


toxicité | qualité d'une substance qui peut empoisonner un organisme vivant

toxiciteit | giftigheid


biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques

biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier


biodégradation | dégradation de certaines substances par des organismes vivants

biodegradatie | natuurlijke afbreekbaarheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] Selon la définition la plus récente qu'en donne l'OCDE, la biotechnologie est l'application de la science et de la technologie à des organismes vivants, de même qu'à leurs parties, produits et modèles, pour modifier des matériaux vivants ou non vivants aux fins de la production de connaissances, de biens et de services. Voir [http ...]

[1] Volgens de recentste OESO-definitie is biotechnologie "de toepassing van wetenschap en technologie op levende organismen en delen, producten en modellen daarvan, waarbij levende of niet-levende materialen worden gewijzigd ter verkrijging van kennis, goederen en diensten". [http ...]


Plus récemment, il est devenu possible de modifier la composition génétique de cellules et d’organismes vivants en mettant en œuvre des techniques de la biotechnologie moderne qu'on désigne sous le terme de génie génétique.

In het recente verleden is het mogelijk geworden om de genetische structuur van levende cellen en organismen met de technieken van de moderne biotechnologie te modificeren.


La faculté que laisse l'accord ADPIC de faire breveter des organismes vivants et leurs éléments constitutifs représente une menace pour les communautés locales qui vivent depuis bien plus longtemps du produit des organismes en question.

De mogelijkheid die binnen het TRIPs akkoord bestaat om levende organismen en hun onderdelen te patenteren, behelst een bedreiging voor lokale gemeenschappen die al veel langer leven van de opbrengsten van deze organismen.


Le mercure est considéré comme un polluant mondial persistant qui circule, sous diverses formes, entre l’air, l’eau, les sédiments, le sol et les organismes vivants et qui, dans l’environnement, peut se transformer en méthylmercure, sa forme la plus toxique.

Kwik wordt beschouwd als een mondiale persistente vervuilende stof die in diverse vormen tussen lucht, water, sedimenten, bodem en biota circuleert en in het milieu kan worden omgezet in methylkwik, de meest giftige vorm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif du Protocole de Cartagena est: "de contribuer à assurer un degré adéquat de protection pour le transfert, la manipulation et l'utilisation sans danger des organismes vivants modifiés résultant de la biotechnologie moderne qui peuvent avoir des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, compte tenu également des risques pour la santé humaine, en mettant plus précisément l'accent sur les mouvements transfrontières".

Het Protocol van Cartagena heeft tot doel "bij te dragen tot een afdoend beschermingsniveau op het gebied van de veilige overdracht, de veilige behandeling en het veilige gebruik van genetisch gemodificeerde organismen, voortgekomen uit de moderne biotechnologie, die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens en specifiek de nadruk ligt op grensoverschrijdende verplaatsingen".


Concernant « les sciences de la vie, la génomique et les biotechnologies pour la santé », l'objectif sera d'aider l'Europe à exploiter les résultats relatifs aux génomes des organismes vivants, plus particulièrement dans l'intérêt de la santé publique, ainsi que renforcer la compétitivité de l'industrie biotechnologique européenne.

Wat "biowetenschappen, genomica en biotechnologie voor de gezondheid" betreft, is het doel Europa te helpen met de exploitatie van de resultaten van het onderzoek inzake het genoom van levende organismen, meer bepaald in het belang van de volksgezondheid en met het oog op de versterking van de concurrentiekracht van de Europese biotechnologische industrie.


L'objectif des actions menées dans ce domaine est d'aider l'Europe à exploiter, par un effort intégré de recherche, les résultats des percées réalisées dans le décryptage des génomes des organismes vivants, plus particulièrement dans l'intérêt de la santé publique et des citoyens, et pour renforcer la compétitivité de l'industrie biotechnologique européenne.

De activiteiten op dit gebied hebben tot doel om door middel van een geïntegreerde onderzoeksinspanning Europa te helpen om baanbrekende resultaten op het gebied van ontcijfering van het genoom van levende organismen toe te passen, in het bijzonder ten behoeve van de volksgezondheid en de burgers, alsmede van de concurrentiepositie van de Europese biotechnologie-industrie.


Pour les médicaments vétérinaires immunologiques contenant un organisme vivant, la dose utilisée dans les essais en laboratoire décrits aux sections B.1 et B.2 doit correspondre à la quantité de produit ayant le titre le plus élevé.

Wanneer een immunologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik een levend organisme bevat, is de toe te passen dosis bij de in rubriek B, punten 1 en 2, beschreven laboratoriumtests de hoeveelheid geneesmiddel met de maximale titer.


souligne que, pour que le protocole puisse réellement favoriser la réalisation de la sécurité biologique au niveau mondial, il conviendrait que le plus grand nombre possible de parties y souscrive et notamment les pays qui sont des exportateurs importants d'organismes vivants modifiés (OVM) ;

10. benadrukt dat het protocol, wil het de mondiale veiligheid werkelijk bevorderen, door zoveel mogelijk partijen onderschreven moet worden, vooral door landen die belangrijke uitvoerders van VLO's zijn,


Les négociations relatives à un instrument juridiquement contraignant sur les transferts transfrontières d'organismes vivants modifiés (OVM) issus de la biotechnologie moderne constituaient la phase la plus récente d'un processus qui a débuté en juillet 1996, dans le cadre de la Convention sur la diversité biologique à laquelle la Communauté européenne est partie depuis 1993.

De onderhandelingen over een wettelijk bindend instrument inzake de grensoverschrijdende overbrenging van veranderde levende organismen die uit de moderne biotechnologie voortkomen (VLO's), vormden de meest recente fase van een proces waarmee in juli 1996 een begin werd gemaakt in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit waarbij de EG sedert 1993 partij is.




Anderen hebben gezocht naar : ovm-ahat     biodégradation     biosynthèse     organisme vivant modifié     toxicité     organismes vivants plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes vivants plus ->

Date index: 2021-05-21
w