Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisme étranger

Traduction de «organismes étrangers inséré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Corps étranger accidentellement laissé dans l'organisme au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

corpus alienum onopzettelijk achtergelaten in lichaam tijdens genees- en heelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour tenir compte des impératifs de sécurité juridique et de lisibilité du texte, il y a lieu de reformuler cette disposition et de l'insérer dans la loi du 3 juin 1964 modifiant l'arrêté royal nº 42 du 31 août 1939 réorganisant l'Office national du ducroire et autorisant le ministre des Finances et le ministre qui a les Relations commerciales extérieures dans ses attributions, à consentir des prêts à des États ou à des organismes étrangers, modifiée par l'article 2 de l'arrêté royal nº 75 du 10 novembre 1967 modi ...[+++]

Omwille van de rechtszekerheid en de leesbaarheid van de tekst, wordt deze bepaling geherformuleerd en ondergebracht in de wet van 3 juni 1964 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 42 van 31 augustus 1939 houdende reorganisatie van de Nationale Delcrederedienst en tot machtiging van de minister van Financiën en van de minister die de buitenlandse handelsbetrekkingen in zijn bevoegdheid heeft, leningen aan staten of Buitenlandse organismen toe te staan, gewijzigd bij artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 75 van 10 november 1967 tot wijziging van de wet van 3 juni 1964.


Pour tenir compte des impératifs de sécurité juridique et de lisibilité du texte, il y a lieu de reformuler cette disposition et de l'insérer dans la loi du 3 juin 1964 modifiant l'arrêté royal nº 42 du 31 août 1939 réorganisant l'Office national du ducroire et autorisant le ministre des Finances et le ministre qui a les Relations commerciales extérieures dans ses attributions, à consentir des prêts à des États ou à des organismes étrangers, modifiée par l'article 2 de l'arrêté royal nº 75 du 10 novembre 1967 modi ...[+++]

Omwille van de rechtszekerheid en de leesbaarheid van de tekst, wordt deze bepaling geherformuleerd en ondergebracht in de wet van 3 juni 1964 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 42 van 31 augustus 1939 houdende reorganisatie van de Nationale Delcrederedienst en tot machtiging van de minister van Financiën en van de minister die de buitenlandse handelsbetrekkingen in zijn bevoegdheid heeft, leningen aan staten of Buitenlandse organismen toe te staan, gewijzigd bij artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 75 van 10 november 1967 tot wijziging van de wet van 3 juni 1964.


Art. 2. A l'article 1 du même Règlement, les modifications suivantes sont apportées : 1° Le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° "organismes de placement collectif" : les organismes de placement collectif publics visés à la Partie II, Livre 2, Titre II, de la loi du 3 août 2012 ainsi qu'à la Partie III, Livre I, Titre II, de la loi du 19 avril 2014; "; 2° Le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° "sociétés de gestion" : les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif établies en Belgique visées à l'article 186 de la loi du 3 août 2012 et les sociétés de gestion de droit belge qui gèrent des organismes de placement collectif ...[+++]

Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde reglement worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : "1° "instellingen voor collectieve belegging" : de openbare instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in Deel II, Boek 2, Titel II van de wet van 3 augustus 2012 alsook Deel III, Boek I, Titel II van de wet van 19 april 2014; "; 2° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° "beheervennootschappen" : de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in artikel 186 van de wet van 3 augustus 2012 die in België gevestigd zijn, en de beheervennootscha ...[+++]


À l’article 183undecies du même Code, inséré par la loi du 7 décembre 1988 et modifié par les lois du 22 décembre 1989, du 22 juillet 1993 et du 28 avril 2003, les mots «Les assureurs et organismes de pension belges ainsi que les représentants en Belgique des assureurs étrangers» sont remplacés par les mots «Les entreprises d’assurances belges, les organismes de pension, les institutions de retraite professionnelle et les représent ...[+++]

In artikel 183undecies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 7 december 1988 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 1989, 22 juli 1993 en 28 april 2003, worden de woorden «De Belgische verzekeraars en pensioeninstellingen, alsmede de vertegenwoordigers in België van de vreemde verzekeraars» vervangen door de woorden «De Belgische verzekeringsondernemingen, de pensioeninstellingen, de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en de vertegenwoordigers in België van de vreemde verzekeringsondernemingen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8° au paragraphe 2, alinéa 2, 12°, les mots « au niveau fédéral, régional et européen » sont insérés entre les mots « les autres régulateurs » et les mots « des marchés de l'électricité », et les mots « l'ACER et » sont insérés entre les mots « , ainsi qu'avec » et les mots « toute autre autorité ou organisme belge, étranger ou international »;

8° in paragraaf 2, tweede lid, punt 12°, worden de woorden " op federaal, gewestelijk en Europees vlak" ingevoegd tussen de woorden " de andere instanties met een regulerende rol" en de woorden " ten aanzien van de elektriciteitsmarkt" en worden de woorden " de ACER en" ingevoegd tussen de woorden " , alsook met" en de woorden " elke Belgische, buitenlandse of internationale overheid of organisme" ;


Art. 340. A l'article 183undecies du même Code, inséré par la loi du 7 décembre 1988 et modifié par les lois du 22 décembre 1989, du 22 juillet 1993 et du 28 avril 2003, les mots " Les assureurs et organismes de pension belges ainsi que les représentants en Belgique des assureurs étrangers" sont remplacés par les mots " Les entreprises d'assurances belges, les organismes de pension, les institutions de retraite professionnelle et ...[+++]

Art. 340. In artikel 183undecies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 7 december 1988 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 1989, 22 juli 1993 en 28 april 2003, worden de woorden " De Belgische verzekeraars en pensioeninstellingen, alsmede de vertegenwoordigers in België van de vreemde verzekeraars" vervangen door de woorden " De Belgische verzekeringsondernemingen, de pensioeninstellingen, de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en de vertegenwoordigers in België van de vreemde verzekeringsondernemingen" .


A cet effet est insérée à l'article 1 de l'arrêté une nouvelle définition des « organismes de placement collectif du type autre que fermé », qui renvoie, pour ce qui concerne les organismes de placement collectif belges, à la loi du 20 juillet 2004 précitée, et qui insère pour les organismes de placement collectif étrangers une définition équivalente à celle figurant dans l'ancien article 7 de la loi du 22 avril 2003 précitée (qui ...[+++]

Daartoe wordt een nieuwe definitie van « instellingen voor collectieve belegging die niet van het closed-end type zijn » ingelast in artikel 1 van het besluit, waarbij voor wat betreft de Belgische instellingen voor collectieve belegging wordt verwezen naar de voornoemde wet van 20 juli 2004 en waarbij voor wat betreft de buitenlandse instellingen voor collectieve belegging een gelijkaardige definitie wordt ingelast als degene van het vroegere artikel 7 van de voornoemde wet van 22 april 2003 (die werd aangepast om meer aan te sluiten bij de definities uit de Europese richtlijnen betreffende instellingen voor collectieve belegging).


" Vu la loi du 3 juin 1964 modifiant l'arrêté royal n° 42 du 31 août 1939 réorganisant l'Office national du ducroire et autorisant le Ministre des Finances et le Ministre qui a les relations commerciales extérieures dans ses attributions, à consentir des prêts à des Etats ou à des organismes étrangers, notamment le chapitre III, inséré par l'arrêté royal n° 6 du 18 avril 1967 et modifié notamment par l'arrêté royal n° 51 du 24 octobre 1967 et la loi du 23 juin 1975; .

" Gelet op de wet van 3 juni 1964 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 42 van 31 augustus 1939 houdende reorganisatie van de Nationale Delcrederedienst en tot machtiging van de Minister van Financiën en van de Minister die de buitenlandse handelsbetrekkingen in zijn bevoegdheid heeft, leningen aan Staten of buitenlandse organismen toe te staan, inzonderheid op hoofdstuk III, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 6 van 18 april 1967 en gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 51 van 24 oktober 1967 en bij de wet van 23 juni 1975; .


Vu la loi du 3 juin 1964 modifiant l'arrêté royal n° 42 du 31 août 1939 réorganisant l'Office national du Ducroire et autorisant le Ministre des Finances et le Ministre qui a les relations commerciales extérieures dans ses attributions, à consentir des prêts à des Etats ou à des organismes étrangers, notamment le chapitre III, inséré par l'arrêté royal n° 6 du 18 avril 1967 et modifié notamment par l'arrêté royal n° 51 du 24 octobre 1967 et la loi du 23 juin 1975;

Gelet op de wet van 3 juni 1964 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 42 van 31 augustus 1939 houdende reorganisatie van de Nationale Delcrederedienst en tot machtiging van de Minister van Financiën en van de Minister die de buitenlandse handelsbetrekkingen in zijn bevoegdheid heeft, leningen aan Staten of buitenlandse organismen toe te staan, inzonderheid op hoofdstuk III, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 6 van 18 april 1967 en gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 51 van 24 oktober 1967 en bij de wet van 23 juni 1975;


Par lettre du 14 décembre 2000, le ministre des Finances et le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères ont communiqué au Sénat, conformément aux dispositions de l'article 5bis de la loi du 3 juin 1964 modifiant l'arrêté royal n° 42 du 31 août 1939 réorganisant l'Office national du Ducroire et autorisant le ministre des Finances et le ministre qui a les relations commerciales extérieures dans ses attributions, à consentir des prêts à des États ou à des organismes étrangers, inséré par la loi du 13 février 1990, la décision du Conseil des Ministres du 16 juin ...[+++]

Bij brief van 14 december 2000 hebben de minister van Financiën en de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, overeenkomstig artikel 5bis van de wet van 3 juni 1964 tot wijziging van het Koninklijk besluit nr. 42 van 31 augustus 1939, houdende reorganisatie van de Nationale Delcrederedienst, en tot machtiging van de minister van Financiën en de minister die de buitenlandse handelsbetrekkingen in zijn bevoegdheid heeft, leningen aan Staten of buitenlandse organismen toe te kennen, ingevoegd door de wet van 13 februari 1990, aan de Senaat overgezonden, de beslissing van de Ministerraad van 16 juni 2000 tot machtiging van d ...[+++]




D'autres ont cherché : organisme étranger     organismes étrangers inséré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes étrangers inséré ->

Date index: 2023-08-01
w