Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisée d'initiative après » (Français → Néerlandais) :

Les subventions en faveur des fédérations sportives comprennent : 1° une subvention générale de fonctionnement à l'appui des frais de personnel et de fonctionnement, qui comprend : a) une subvention de base en fonction du nombre de membres affiliés ; b) une subvention en fonction de la conformité aux principes de qualité ; 2° des subventions complémentaires pour la mise en oeuvre d'un ou de plusieurs des accents stratégiques suivants : a) réaliser une politique spécifique en faveur du sport des jeunes, ci-après dénommée l'accent stratégique « sport des jeunes » ; b) offrir des parcours sportifs accessibles à tous, par lesquels la fédé ...[+++]

De subsidies voor de sportfederaties bestaan uit : 1° een algemene werkingssubsidie ter ondersteuning van de personeels- en werkingskosten, die bestaat uit : a) een basissubsidie, afhankelijk van het aantal aangesloten leden; b) een subsidie, afhankelijk van het beantwoorden aan kwaliteitsprincipes; 2° aanvullende subsidies voor de uitvoering van een of meer van de volgende beleidsfocussen : a) een specifiek jeugdsportbeleid, hierna de beleidsfocus jeugdsport genoemd, realiseren; b) laagdrempelige sporttrajecten aanbieden, waarbij de sportfederatie een licht georganiseerde sportparticipatie of een anders georganiseerde sportparticipatie beoogt of trajecten realiseert om de sportparticipatie van kansengroepen te verhogen, hierna de beleid ...[+++]


Après la désignation comme chaperon, la personne concernée doit : 1° participer chaque année à au moins une activité de formation qui est organisée par ou à l'initiative de NADO Vlaanderen ou est reconnue comme équivalente et réussir une ou plusieurs épreuves théoriques ou pratiques ; 2° communiquer par écrit ou par voie électronique toute modification des liens, visés au paragraphe 1 , 3°, a), dans les trente jours à NADO Vlaanderen ; 3° respecter la déclaration, visée au paragraphe 1 , 3° ; 4° respecter les conditions du présent article, les instructions du médecin de co ...[+++]

Na de aanstelling als chaperon moet de betrokkene: 1° jaarlijks deelnemen aan ten minste een vormingsactiviteit die door of op initiatief van NADO Vlaanderen is georganiseerd of als gelijkwaardig is erkend, en slagen voor een of meer theoretische of praktische proeven; 2° elke wijziging in de banden, vermeld in paragraaf 1, 3°, a), binnen dertig dagen schriftelijk of elektronisch aan NADO Vlaanderen meedelen; 3° de verklaring, vermeld in paragraaf 1, 3°, naleven; 4° de voorwaarden in dit artikel, instructies van de controlearts en alle andere toepassel ...[+++]


Pour pouvoir conserver ou renouveler l'agrément comme médecin de contrôle, la personne concernée doit : 1° participer chaque année à au moins une activité de formation qui est organisée par ou à l'initiative de NADO Vlaanderen ou qui est reconnue comme équivalente et réussir une ou plusieurs épreuves théoriques ou pratiques ; 2° communiquer par écrit toute modification des liens, visés au paragraphe 1 , 4°, a), dans les trente jours après la modification à NADO Vlaanderen ; 3° respecter la déclaration, visée au paragraphe 1 , 4° ; ...[+++]

Om de erkenning als controlearts te kunnen behouden of te hernieuwen moet de betrokkene: 1° jaarlijks deelnemen aan ten minste een vormingsactiviteit die door of op initiatief van NADO Vlaanderen is georganiseerd of als gelijkwaardig is erkend, en slagen voor een of meer theoretische of praktische proeven; 2° elke wijziging in de banden, vermeld in paragraaf 1, 4°, a), binnen dertig dagen na de wijziging schriftelijk aan NADO Vlaanderen meedelen; 3° de verklaring, vermeld in paragraaf 1, 4°, naleven; 4° de erkenningsvoorwaarden, instructies van NADO Vl ...[+++]


1. Les actions à entreprendre pour atteindre les objectifs énoncés à l'article 2 peuvent comprendre les initiatives ci-après, organisées à l'échelle européenne, nationale, régionale ou locale :

1. De maatregelen die moeten worden genomen om de in artikel 2 gestelde doelen te verwezenlijken, kunnen de volgende op Europees, nationaal, regionaal of lokaal niveau georganiseerde initiatieven :


Article 1. § 1. L'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile, ci-après dénommée l'Agence, rembourse les frais liés à l'aide matérielle octroyée aux bénéficiaires de l'accueil, hébergés dans une initiative d'accueil, organisée par un centre public d'action sociale, ci-après dénommé C. P.A.S., sur la base d'une convention conclue entre l'Agence et le C. P.A.S. en exécution de l'article 64 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers.

Artikel 1. § 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers, hierna te noemen het Agentschap, komt tussen in de kosten verbonden aan de materiële hulp toegekend aan de begunstigde van de opvang die worden opgevangen in een opvanginitiatief, georganiseerd door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, hierna te noemen O.C. M.W., op basis van een overeenkomst tussen het Agentschap en het O.C. M.W., in uitvoering van artikel 64 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen.


7. invite les États membres, après avoir consulté la société civile organisée et les parties intéressées, à fixer des objectifs nationaux permettant de définir leur contribution à cet objectif de la stratégie Europe 2020, à fournir des renseignements sur la complémentarité des initiatives proposées avec les initiatives européennes, nationales et locales existantes et à informer annuellement la Commission, dans le cadre de la procéd ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten in overleg met maatschappelijke organisaties en belanghebbenden nationale streefcijfers vast te stellen om hun bijdrage aan deze Europa 2020-doelstelling te bepalen, aan te geven hoe de voorgestelde initiatieven een aanvulling vormen op de bestaande Europese, nationale en plaatselijke initiatieven, en de Commissie jaarlijks in het kader van de procedure van het Europees semester mee te delen hoeveel middelen zij precies zullen uittrekken voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting;


44. se félicite du dialogue entre le Kosovo et la Serbie, et souligne que ces pays peuvent contribuer à la stabilité, non seulement du Kosovo mais aussi de l'ensemble de la région, ainsi qu'à l'amélioration de la situation de l'ensemble de la population du Kosovo; exprime tout son soutien à la mission EULEX en matière d'état de droit au Kosovo chargée de gérer la question des personnes disparues dans le contexte du conflit au Kosovo, ainsi que d'enquêter et d'instruire les affaires en matière de criminalité organisée, en particulier en ...[+++]

44. verwelkomt de dialoog tussen Kosovo en Servië en benadrukt dat beide landen kunnen bijdragen aan stabiliteit in niet alleen Kosovo, maar in de gehele regio en dat zij de situatie van alle mensen in Kosovo kunnen helpen verbeteren; staat er volledig achter dat de in Kosovo opgezette rechtsstaatmissie EULEX het probleem aanpakt van vermiste personen ten gevolge van het Kosovo-conflict, en het onderzoek naar georganiseerde criminaliteit en vervolging van betrokken criminelen ter hand neemt, met name in antwoord op de beschuldigingen ...[+++]


La rapporteure estime nécessaire de rejeter l'initiative, ainsi que le Parlement s'apprête à le faire dans le cas des propositions Europol et comme, d'ailleurs, certains États membres et certaines institutions pensaient le faire initialement, dans l'intention d'affronter plus sérieusement et structurellement, d'une manière plus ambitieuse, la réforme du réseau, en s'appuyant sur une authentique politique européenne de prévention du crime, y compris de la criminalité organisée ou de type terroriste, après l'entrée ...[+++]

Daarom acht de rapporteur het noodzakelijk het initiatief te verwerpen, net zoals het Parlement van plan is te doen in het geval van de voorstellen betreffende Europol en zoals sommige lidstaten en instellingen trouwens in eerste instantie al hadden willen doen, om ervoor te zorgen dat de hervorming van het netwerk ernstiger en structureler wordt aangepakt, op basis van een waarachtig Europees beleid inzake preventie van de misdaad, met inbegrip van de georganiseerde misdaad en het terrorisme, na de inwerkingtreding van het Verdrag va ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la période transitoire de deux ans en matière de libre circulation des travailleurs, pour les ressortissants bulgares et roumains, vient à expiration le 31 décembre 2008; que la décision quant à une éventuelle prolongation de ces mesures transitoires n'a pu être prise qu'après avoir eu connaissance du rapport d'évaluation sur ces mesures transmis par la Commission européenne le 18 novembre 2008 et qu'après avoir participé à une réunion, à l'initiative de la Commission européenne, avec les autres Etats ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid die wordt gemotiveerd door het feit dat de overgangsperiode van twee jaar inzake vrij verkeer van werknemers voor de Bulgaarse en Roemeense onderdanen op 31 december 2008 afloopt; dat de beslissing tot een eventuele verlenging van deze overgangsmaatregelen niet kon worden genomen dan nadat er kennis werd genomen van het evaluatierapport dat door de Europese Commissie op 18 november 2008 werd toegezonden en nadat er aan een vergadering met de andere lidstaten, op initiatief van de Europese Commissie, werd deelgenomen, georganiseerd op 28 nov ...[+++]


La plupart des entreprises impliquées ont ensuite fourni à la Commission, de leur propre initiative, des informations et preuves documentaires qui non seulement corroboraient les preuves trouvées lors des vérifications, mais révélaient aussi que l'entente avait commencé à fonctionner dès novembre ou décembre 1990, avec des accords de partage des marchés et de fixation des prix entre les producteurs danois, et qu'elle avait continué de fonctionner quasiment comme auparavant pendant au moins neuf mois après les vérifications, des précau ...[+++]

Vervolgens hebben de meest betrokken ondernemingen de Commissie uit eigen beweging inlichtingen en documenten verschaft die niet alleen het tijdens de verificatie gevonden bewijsmateriaal bevestigden en versterkten, maar waaruit ook bleek dat het kartel reeds in november of december 1990 was gestart met regelingen inzake marktverdeling en prijsvaststelling tussen de Deense producenten en gedurende ten minste negen maanden na de datum van de verificaties de samenwerking onverminderd had voortgezet, waarbij bijkomende voorzorgen werden genomen om het bestaan van het kartel te verbergen voor de Commissie (zoals bijeenkomsten buiten het grondgebied van de Ge ...[+++]


w