Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisés par des opérateurs privés restent exonérés également » (Français → Néerlandais) :

À propos de l'exonération fiscale, le ministre fait remarquer qu'à ce jour, les gains provenant des jeux de hasard organisés par des opérateurs privés restent exonérés également.

In verband met de belastingvrijstelling merkt de minister op dat op vandaag de prijzen verbonden aan de kansspelen georganiseerd door privé-operatoren eveneens onbelast blijven.


À propos de l'exonération fiscale, le ministre fait remarquer qu'à ce jour, les gains provenant des jeux de hasard organisés par des opérateurs privés restent exonérés également.

In verband met de belastingvrijstelling merkt de minister op dat op vandaag de prijzen verbonden aan de kansspelen georganiseerd door privé-operatoren eveneens onbelast blijven.


Le Roi peut également, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, agréer une association ou organisation qui reprend les obligations de tous les opérateurs visés à l'article XIV. 78.

De Koning kan, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, eveneens een vereniging of organisatie erkennen die de verplichtingen van alle operatoren bedoeld in artikel XIV. 78 op zich neemt.


Le Roi peut également, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, agréer une association ou organisation qui reprend les obligations de tous les opérateurs visés à l'article VI. 111.

De Koning kan, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, eveneens een vereniging of organisatie erkennen die de verplichtingen van alle operatoren bedoeld in artikel VI. 111 op zich neemt.


Le Roi peut également, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, agréer une association ou organisation qui reprend les obligations de tous les opérateurs visés à l'article 100/1.

De Koning kan, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, eveneens een vereniging of organisatie erkennen die de verplichtingen van alle operatoren bedoeld in artikel 100/1 op zich neemt.


23. constate que le champ d'application du projet de décision inclut les hôpitaux et les entreprises en charge du logement social, même si l'octroi d'aides d'un volume élevé peut entraîner des distorsions de concurrence dans ces domaines également; fait observer que ces secteurs intéressent aussi les opérateurs privés; fait également remarquer que l'octroi de subventions est de nature à avoir des incidences p ...[+++]

23. stelt vast dat ziekenhuizen en sociale huisvestingsmaatschappijen onder het toepassingsgebied van de ontwerpbeschikking vallen, hoewel zeer veel steun ook in deze sectoren tot verstoring van de mededinging kan leiden; wijst erop dat dit sectoren zijn die voor particuliere exploitanten eveneens van belang zijn; wijst er bovendien op dat het toekennen van financiële steun in dit verband ongunstige gevolgen kan hebben voor de mededinging; is in dit verband van mening dat overeengekomen regels inzake transparantie en de verplichting van elke lidstaat o ...[+++]


L’objectif consiste à fournir une assistance, en cas d’occupation, non seulement aux États et aux régions, mais également aux autorités locales, organisations régionales, agences gouvernementales, communautés locales ou traditionnelles, organisations de soutien aux entreprises, opérateurs privés, coopératives, sociétés mutuelles, associations, fondations et organisations non gouvernementales.

Het gaat erom in geval van bezetting bijstand te verlenen, en niet alleen aan staten en regio’s, maar ook aan lokale overheden, regionale organisaties, openbare organismen, plaatselijke of traditionele gemeenschappen, en organisaties die hulp bieden aan ondernemingen, particulieren, coöperatieven, mutualiteiten, verenigingen, stichtingen en non-gouvernementele organisaties.


le paragraphe suivant est ajouté après le paragraphe 3:" 3 bis. Peuvent bénéficier des mesures d'appui non seulement les États et les régions mais également les autorités locales, les organisations régionales, les organismes publics, les communautés locales ou traditionnelles, les organisations de soutien aux entreprises, les opérateurs privés ...[+++]es coopératives, les sociétés mutuelles, les associations, les fondations et les organisations non gouvernementales".

Na lid 3 wordt het volgende lid toegevoegd:" 3 bis. Voor de steunmaatregelen komen niet alleen staten en gebieden in aanmerking, maar ook plaatselijke autoriteiten, regionale organisaties, openbare instanties, plaatselijke of traditionele gemeenschappen, organisaties ter ondersteuning van het bedrijfsleven, particuliere ondernemingen, coöperaties, onderlinge vennootschappen, verenigingen, stichtingen en niet-gouvernementele organisaties".


Les bénéficiaires des mesures d'appui peuvent englober, non seulement les États et les régions, mais également les autorités locales, les organisations régionales, les agences publiques, les collectivités locales ou traditionnelles, les organisations de soutien aux entreprises, les opérateurs privés, les coopératives, les mutuel ...[+++]

Voor de steunmaatregelen komen niet alleen staten en gebieden in aanmerking, maar ook plaatselijke autoriteiten, regionale organisaties, openbare instanties, plaatselijke of traditionele gemeenschappen, organisaties ter ondersteuning van het bedrijfsleven, particuliere ondernemingen, coöperaties, onderlinge vennootschappen, verenigingen, stichtingen en niet-gouvernementele organisaties.


35. prend acte des initiatives encourageantes prises par les États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais estime que les progrès restent limités; soutient dès lors la demande de la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux de promouvoir des environnements de travail respectueux de la famille; à cet effet, souligne la nécessité pour les États membres de fixer des objectifs quantitatifs pour accroître l'offre de services de garde d'enfants et d'autres personnes dépendantes grâce à la définition ...[+++]

35. neemt nota van de bemoedigende initiatieven van de lidstaten om de combinatie van werk en gezinsleven mogelijk te maken, maar is van oordeel dat er nog maar weinig vooruitgang is geboekt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten en de sociale partners om een gezinsvriendelijke werkomgeving te bevorderen; wijst met het oog hierop op de noodzaak voor de lidstaten om kwantitatieve streefdoelen vast te stellen voor de uitbreiding van de voorzieningen voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen door ...[+++]


w