Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination envers les homosexuels
Discrimination fondée sur l'orientation sexuelle
Orientation sexuelle
Orientation sexuelle égodystonique

Traduction de «orientation sexuelle peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouve ...[+++]

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.


discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]

discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]


Note d’orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l’orientation sexuelle et à l’identité de genre

richtsnoernota 'Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity' van de UNHCR


Orientation sexuelle égodystonique

egodystone seksuele oriëntatie


discrimination fondée sur l'orientation sexuelle

discriminatie op grond van seksuele geaardheid


orientation sexuelle

seksuele geaardheid | seksuele gerichtheid | seksuele oriëntatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, vu le caractère sensible de certaines données qui peuvent porter atteinte à la vie privée, la soi-disant race ou origine ethnique, les préférences politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l’affiliation syndicale et l’orientation sexuelle ne sont pas enregistrés dans la BNG.

Gelet op de gevoelige aard van bepaalde gegevens die een inbreuk op de persoonlijke levenssfeer kunnen vormen, worden het zogenaamde ras of de etnische oorsprong, de politieke voorkeuren, de godsdienstige of filosofische overtuigingen, het syndicaal lidmaatschap en de seksuele geaardheid evenwel niet geregistreerd in de ANG.


- Les instances d'asile ne peuvent pas juger non crédible les déclarations d'un demandeur d'asile au seul motif que sa prétendue orientation sexuelle n'a pas été invoquée par ce demandeur à la première occasion qui lui a été donnée en vue d'exposer les motifs de persécution.

- De asielinstanties mogen de verklaringen van een asielzoeker niet als ongeloofwaardig afdoen met als enige reden dat hij zijn vermeende seksuele geaardheid niet heeft ingeroepen bij de eerste gelegenheid die hij kreeg om de redenen voor zijn vervolging uiteen te zetten.


(26) L'interdiction de la discrimination doit se faire sans préjudice du maintien ou de l'adoption de mesures destinées à prévenir ou à compenser des désavantages chez un groupe de personnes d'une religion ou de convictions, d'un handicap, d'un âge ou d'une orientation sexuelle donnés, et ces mesures peuvent autoriser l'existence d'organisations de personnes d'une religion ou de convictions, d'un handicap, d'un âge ou d'une orientation sexuelle donnés lorsque leur objet principal est la promot ...[+++]

(26) Het discriminatieverbod mag geen afbreuk doen aan de handhaving of vaststelling van maatregelen die zijn bedoeld om de nadelen die een groep personen ondervindt van haar godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, te voorkomen of te compenseren en deze maatregelen kunnen organisaties van personen met een bepaalde godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid toestaan, mits deze als hoofddoelstelling hebben aan de bijzondere behoefte van deze personen tegemoet te komen.


Bien que la persécution du fait de l’orientation sexuelle ne figure pas explicitement parmi les critères de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, il ressort depuis longtemps déjà de la pratique des instances d’asile que les personnes qui sont exposées à un risque de persécution dans leur pays d’origine en raison de leur orientation sexuelle peuvent éventuellement bénéficier du statut de réfugié du fait de leur « appartenance à un certain groupe social ».

Hoewel vervolging omwille van de seksuele geaardheid niet formeel vermeld wordt in de criteria van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 met betrekking tot Vluchtelingen blijkt uit de praktijk van de asielinstanties sinds jaren dat personen die vervolging riskeren in hun land van herkomst omwille van hun seksuele geaardheid in aanmerking komen voor een mogelijke erkenning als vluchteling doordat deze personen beschouwd kunnen worden als “behorende tot een bepaalde sociale groep”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre illustratif, l'arrêt Moustaquim c. Belgique du 18 février 1991 (concernant l'extradition d'un mineur étranger délinquant) et l'arrêt Pellegrin c. France du 8 décembre 1999 (par rapport au recrutement par l'État) démontre que certaines distinctions fondées sur la nationalité du requérant peuvent être justifiées, ainsi que des distinctions fondées sur l'orientation sexuelle (voir l'arrêt Fretté c. France du 26 mai 2002), pourvu qu'il y ait une justification objective et raisonnable.

Ter illustratie : het arrest Moustaquim vs België van 18 februari 1991 (aangaande de uitlevering van een delinquente minderjarige vreemdeling) en het arrest Pellegrin vs Frankrijk van 8 december 1999 (aangaande de werving bij de overheid) tonen aan dat een onderscheid op basis van nationaliteit gerechtvaardigd kan zijn, evenals een onderscheid op basis van seksuele geaardheid (zie het arrest Fretté vs Frankrijk van 26 mei 2002), op voorwaarde dat er een objectieve en redelijke motivering is.


L'intervenant conclut de contacts internationaux que la transposition de la directive pose des problèmes dans plusieurs pays, précisément parce que l'orientation sexuelle figure également sur la liste des facteurs qui ne peuvent pas donner lieu à des discriminations, mais que ces pays procèdent quand même à la transposition et prévoient même la création d'institutions axées sur la lutte contre la discrimination.

Uit internationale contacten stelt de spreker vast dat de omzetting van de richtlijn in een aantal landen problemen stelt, net omdat ook de seksuele geaardheid op de lijst van de verboden discriminatiegronden figureert. Toch wordt de richtlijn omgezet en wordt er ook voorzien in instellingen die de discriminatiebestrijding tot doel hebben.


En ce qui concerne les définitions, l'intervenant renvoie enfin à la convention de Strasbourg de 1981 qui définit toutes les données qui ne peuvent être enregistrées dans des banques de données (par exemple les données sur l'appartenance politique, la mutualité, la santé, l'orientation sexuelle, etc.).

Wat betreft de definities, verwijst spreker ten slotte naar de conventie van 1981 te Straatsburg over alle gegevens die men niet in databanken kan opslaan (bijvoorbeeld gegevens over politieke aanhorigheid, ziekenfonds, gezondheid, seksuele geaardheid, enz.).


Selon elle, le libellé de la directive montre que le législateur de l’Union ne pouvait pas indiquer plus clairement que des personnes partageant une caractéristique ou une orientation sexuelle peuvent effectivement être membres d’un groupe social spécifique.

Volgens haar blijkt uit de bewoordingen van de richtlijn dat de Uniewetgever op niet mis te verstane wijze heeft willen aangeven dat personen die seksuele gerichtheid als kenmerk delen inderdaad tot een specifieke sociale groep kunnen behoren.


Selon plusieurs enquêtes, de nombreux citoyens européens pensent que l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle d'une personne peuvent constituer un désavantage dans le cadre de la recherche d'un emploi.

Uit enquêtes blijkt dat veel mensen in de EU denken dat hun etnische oorsprong, geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele voorkeur het vinden van een baan in de weg kan staan.


Selon les résultats de l'enquête Eurobaromètre sur les attitudes vis-à-vis de la discrimination, une majorité d'Européens pensent que l'origine ethnique d'une personne, sa religion, son handicap, son orientation sexuelle ou son âge peuvent constituer des obstacles dans la recherche d'un emploi, même à qualifications égales.

Volgens de resultaten van de Eurobarometer-enquête over discriminatie geloven de meeste Europeanen dat iemands etnische afstamming, godsdienst, handicap, seksuele geaardheid of leeftijd een belemmering kan vormen bij het vinden van werk, zelfs bij gelijke kwalificaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orientation sexuelle peuvent ->

Date index: 2022-09-16
w