130. accueille avec satisfaction la déclaration novatrice soutenue par 66 nations, dont tous les États membres de l'Union, prés
entée à l'Assemblée générale des Nations unies le 18 décembre 2008, confirmant que la protection internationale des droits de
l'homme comprend l'orientation et l'identité sexuelles et réaffirmant le principe de non-discrimination selon lequel les droits de l'homme s'appliquent de manière égale à tou
s les êtres humains quelle que soit ...[+++]leur orientation ou identité sexuelle;
130. is verheugd over de baanbrekende verklaring, gesteund door 66 staten, waaronder alle lidstaten van de EU, afgelegd in de Algemene Vergadering van de VN op 18 december 2008, waarin wordt bevestigd dat de bescherming van de internationale mensenrechten ook seksuele geaardheid en genderidentiteit omvat, en het beginsel van non-discriminatie wordt herbevestigd, dat zegt dat mensenrechten in gelijke mate van toepassing zijn op elk menselijk wezen, ongeacht seksuele geaardheid of genderidentiteit;