Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Aiguillage des patients vers les centres spécialisés
Asymptomatique à long terme
Chargée d’orientation et d’insertion professionnelle
Concours du FEOGA Orientation
Conseiller d'orientation professionnelle
Conseiller d’orientation-psychologue
Conseillère d'orientation scolaire et professionnelle
Conseillère d’orientation psychologue
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
FEOGA-Orientation
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Névrose cardiaque
Orientation des patients vers des centres spécialisés
Orienter un patient vers un service d’ophtalmologie
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Section orientation du FEOGA
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "orienter les patients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aiguillage des patients vers les centres spécialisés | orientation des patients vers des centres spécialisés

verwijzingssysteem


orienter un patient vers un service d’ophtalmologie

doorverwijzen naar oftalmologie | doorverwijzen naar oogheelkunde


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


conseiller d'orientation professionnelle | conseillère d'orientation scolaire et professionnelle | conseiller d'orientation professionnelle/conseillère d'orientation professionnelle | conseiller d'orientation/conseillère d'orientation

loopbaanadviseur | loopbaanbegeleider


chargée d’orientation et d’insertion professionnelle | conseiller d’orientation-psychologue | chargé d’orientation et d’insertion professionnelle/chargée d’orientation et d’insertion professionnelle | conseillère d’orientation psychologue

studentendecaan | studiekeuzebegeleider hoger onderwijs | studieadviseur hoger onderwijs | studiekeuzeadviseur hoger onderwijs


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

afdeling Oriëntatie van het EOGFL


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

patiënt die op lange termijn asymptomatisch blijft


FEOGA-Orientation [ concours du FEOGA Orientation | FEOGA, section «Orientation» ]

EOGFL, afdeling Oriëntatie [ bijdrage van het EOGFL-Oriëntatie ]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tableau 1 (nombre de prestations) et tableau 2 (dépenses comptabilisées) repris en annexe sont chaque fois subdivisés en 5 sous-rubriques: - Honoraires pour examen: Anamnèse, examen clinique, première prise en charge et orientation du patient par le médecin spécialiste qui assure la permanence.

In tabel 1 (aantal verstrekkingen) en tabel 2 (geboekte uitgaven) van bijlage 1 wordt dit telkens uitgesplitst in 5 deelrubrieken: - Honoraria voor onderzoek: Anamnese, het klinische onderzoek, de eerste opvang en de oriëntatie van de patiënt door de geneesheer-specialist die de permanentie verzekert.


- Ainsi, l'INAMI rembourse les prestations des psychiatres et les consultations des médecins généralistes, ces derniers jouant souvent un rôle de 1er plan dans le traitement et l'orientation des patients à risque suicidaire.

- Zo vergoedt het RIZIV de verstrekkingen van de psychiaters en de raadplegingen van de huisartsen. Laatstgenoemden vervullen vaak een cruciale rol bij de behandeling en de doorverwijzing van suïcidale patiënten.


Cette initiative ne se substituerait pas à l'offre de soins classiques mais constituerait une réponse spécifique et ponctuelle avant d'orienter le patient vers des structures classiques.

Dat initiatief zou niet in de plaats van het klassieke zorgaanbod komen, maar zou een specifieke respons bieden voor een bepaalde periode, waarna de patiënt naar de klassieke zorgvoorzieningen kan worden doorverwezen.


Pour elle, la clé de la coopération, du partage de l'expertise et d'un encadrement et suivi optimums du patient ne réside pas seulement dans la conclusion d'accords sur le renvoi de patients à un confrère, mais aussi dans la prévision d'un financement ad hoc et dans la garantie que l'hôpital qui oriente un patient ailleurs sera tenu au courant et restera impliqué dans le suivi de ce patient.

De sleutel tot samenwerking, tot het delen van expertise en tot een zo goed mogelijke begeleiding en opvolging van de patiënt zit volgens haar niet enkel bij het maken van afspraken over de doorverwijzing van patiënten, maar ook bij het voorzien van financiering daarvoor en het garanderen dat het doorverwijzende ziekenhuis op de hoogte gehouden wordt en betrokken blijft bij de opvolging van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour elle, la clé de la coopération, du partage de l'expertise et d'un encadrement et suivi optimums du patient ne réside pas seulement dans la conclusion d'accords sur le renvoi de patients à un confrère, mais aussi dans la prévision d'un financement ad hoc et dans la garantie que l'hôpital qui oriente un patient ailleurs sera tenu au courant et restera impliqué dans le suivi de ce patient.

De sleutel tot samenwerking, tot het delen van expertise en tot een zo goed mogelijke begeleiding en opvolging van de patiënt zit volgens haar niet enkel bij het maken van afspraken over de doorverwijzing van patiënten, maar ook bij het voorzien van financiering daarvoor en het garanderen dat het doorverwijzende ziekenhuis op de hoogte gehouden wordt en betrokken blijft bij de opvolging van de patiënt.


Les organisations de patients qui collaborent avec des experts jouent en effet un rôle très important dans l'orientation du patient vers une information fiable.

Patiëntenorganisaties die met experten samenwerken, hebben immers een heel belangrijke rol als gids naar betrouwbare informatie voor de patiënt.


4000 Liège 4/ AZ Groeninge President Kennedylaan 4, 8500 Kortrijk Les missions sont les suivantes : 1° évaluation des compétences infirmières, sociales et médicales, des « traditions » de prises en charge -ou de non prise en charge-, ainsi que de la typologie des problèmes et de leur fréquence; 2° sensibilisation, formation et/ou formation continuée du personnel médical et paramédical d'accueil et de soins et ce, afin de favoriser les partenariats; 3° soutien direct des équipes via des interventions spécialisées dans les situations « délicates » et/ou « complexes »; 4° établissement de procédures et de guidelines (outils de « bonnes pratiques ») pour la prise en charge des patients ...[+++]

4000 Liège 4/ AZ Groeninge President Kennedylaan 4, 8500 Kortrijk De opdrachten zijn de volgende : 1° onderzoeken van de verpleegkundige, medische en sociale competenties, van de « tradities » van opname -of niet opname- alsook van de aard van de problemen en de frequentie ervan. 2° bewustmaking, opleiding en/of continue opleiding van het medisch/paramedisch opvang- en verzorgingspersoneel om samenwerkingen te bevorderen; 3° directe teamondersteuning via gespecialiseerde interventies bij « moeilijke » en/of « complexe » situaties; 4° vastleggen van procedures en guidelines (tools voor « good practices ») voor de behandeling van patiënten met een alcohol ger ...[+++]


6900 Marche-en-Famenne Les missions sont les suivantes : 1° évaluation des compétences infirmières, sociales et médicales, des « traditions » de prises en charge -ou de non prise en charge-, ainsi que de la typologie des problèmes et de leur fréquence; 2° sensibilisation, formation et/ou formation continuée du personnel médical et paramédical d'accueil et de soins et ce, afin de favoriser les partenariats; 3° soutien direct des équipes via des interventions spécialisées dans les situations « délicates » et/ou « complexes »; 4° établissement de procédures et de guidelines (outils de « bonnes pratiques ») pour la prise en charge des patients présentant un troub ...[+++]

6900 Marche-en-Famenne De opdrachten zijn de volgende : 1° onderzoeken van de verpleegkundige, medische en sociale competenties, van de « tradities » van opname -of niet opname- alsook van de aard van de problemen en de frequentie ervan. 2° bewustmaking, opleiding en/of continue opleiding van het medisch/paramedisch opvang- en verzorgingspersoneel om samenwerkingen te bevorderen; 3° directe teamondersteuning via gespecialiseerde interventies bij « moeilijke » en/of « complexe » situaties; 4° vastleggen van procedures en guidelines (tools voor « good practices ») voor de behandeling van patiënten met een alcohol gerelateerde problematie ...[+++]


Aux termes de l'arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le programme de soins de base en oncologie et le programme de soins d'oncologie doivent répondre pour être agréés, les programmes de soins d'oncologie et de soins de base en oncologie sont tenus d'orienter les patients qui appartiennent au groupe cible d'un programme de soins spécialisé vers ce programme de soins spécialisé, dans le respect du libre choix du patient.

Volgens het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om erkend te worden, zijn de zorgprogramma's `oncologie' en `oncologische basiszorg' verplicht om patiënten die tot de doelgroep van een gespecialiseerd zorgprogramma behoren effectief door te verwijzen naar dat gespecialiseerde zorgprogramma, met respect voor de vrije keuze van de patiënt.


Le deuxième enjeu est de bousculer la relation entre le patient et le généraliste qui, à un moment, oriente son patient vers telle ou telle institution hospitalière.

Ten tweede verstoort dit de relatie tussen de patiënt en de huisarts, die de patiënt wanneer nodig deze of gene zorginstelling zal aanbevelen.


w