Compte tenu du fait que l'Union européenne et la Chine se sont mis d'accord sur un système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l'habillement de ce pays vers les pays de l'UE, et comme nous approchons de la date du 31 décembre 2008, j'aimerais demander au Conseil comment il pense éviter, après 2008, la situation qui s'est produite en 2005, avec une croissance exponentielle des importations de textiles et de vêtements originaires de Chine?
De Europese Unie en China zijn het eens geworden over een gemeenschappelijk toezichtstelsel voor de uitvoer van bepaalde categorieën textiel- en kledingproducten uit dit land naar de lidstaten van de EU. Kan de Raad, gezien het feit dat de datum van 31 december 2008 steeds dichterbij komt, meedelen hoe hij ná 2008 eenzelfde situatie als in 2005 denkt te voorkomen, die gekarakteriseerd werd door een exponentiële groei van de textiel- en kledingimporten uit China?