Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "originaires du japon qui couvriraient alors également " (Frans → Nederlands) :

L'objet de ce réexamen intermédiaire était de modifier ou d'abroger le règlement (CE) no 2042/2000 s'il devait être établi que des mesures doivent être instituées à l'encontre de certains systèmes de caméras originaires du Japon qui couvriraient alors également les systèmes de caméras de télévision faisant l'objet de mesures au titre du règlement (CE) no 2042/2000.

Met dit tussentijds nieuw onderzoek werd beoogd na te gaan of Verordening (EG) nr. 2042/2000 moest worden gewijzigd of ingetrokken wanneer zou worden vastgesteld dat er maatregelen moesten worden ingesteld ten aanzien van bepaalde camerasystemen van oorsprong uit Japan, die derhalve ook op televisiecamerasystemen betrekking zouden hebben waarop maatregelen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2042/2000 van toepassing zijn.


Il comporte également une clause de sauvegarde et une clause permettant à l'UE de rétablir des droits de douane dans le cas où le Japon (ré)introduirait des obstacles non tarifaires aux exportations de véhicules originaires de l'UE.

Tevens is een vrijwaringsclausule opgenomen waardoor de EU opnieuw douanerechten kan instellen ingeval Japan (opnieuw) non-tarifaire belemmeringen voor de uitvoer van voertuigen uit de EU opwerpt.


Par le même courrier, Grass Valley a également retiré son soutien des mesures initiales à l'encontre des importations de systèmes de caméras de télévision originaires du Japon instituées par le règlement (CE) no 1910/2006 à la suite d'un réexamen au titre de l'expiration des mesures, conformément à l'article 11, paragraphe 2, du règlement de base.

Bij hetzelfde schrijven heeft Grass Valley eveneens zijn steun ingetrokken voor de oorspronkelijke maatregelen ten aanzien van de invoer van televisiecamerasystemen van oorsprong uit Japan, die overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1910/2006 na een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen waren ingesteld.


Comme indiqué au considérant 8, des droits antidumping définitifs sont également en vigueur sur les importations de systèmes de caméras de télévision originaires du Japon, qui relèvent de la définition du produit faisant l'objet de la procédure concernant certains systèmes de caméras.

Zoals in overweging 8 vermeld, zijn eveneens definitieve antidumpingrechten van toepassing op televisiecamerasystemen van oorsprong uit Japan die vallen onder de productomschrijving van de procedure betreffende de invoer van bepaalde camerasystemen.


Je voudrais également commémorer l’auteur de la lettre, Bolesław Kominek, alors archevêque de Wrocław; il était originaire de Silésie et était à la fois un patriote polonais et un grand Européen.

Ik zou tevens de nagedachtenis van de geestelijke vader van de brief, de aartsbisschop van Wrocław, Bolesław Kominek, een Sileziër, een Pools patriot en een groot Europeaan, levend willen houden.


Pour les marchés publics de fournitures dont le montant est égal ou supérieur aux seuils de l'Accord sur les marchés publics, l'article 40 de la loi n'est pas applicable aux offres contenant des produits originaires du Japon, de Suisse et d'Israël, car il y a accès comparable et effectif des entreprises de la Communauté aux marchés de ces pays.

Voor de overheidsopdrachten voor aanneming van leveringen waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempelwaarden van de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten, is dit artikel 40 van de wet niet van toepassing op de offertes die betrekking hebben op produkten afkomstig uit Japan, Zwitserland en Israël, vermits er een vergelijkbare en daadwerkelijke toegang voor de ondernemingen van de Gemeenschap tot de opdrachten van deze landen bestaat.


Pour les marchés publics de fournitures dont le montant est égal ou supérieur aux seuils de l'Accord sur les marchés publics, l'article 40 de la loi n'est pas applicable aux offres contenant des produits originaires de Corée, du Japon, de Suisse et d'Israël car il y a accès comparable et effectif des entreprises de la Communauté aux marchés de ces pays.

Voor de overheidsopdrachten voor aanneming van leveringen waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempelwaarden van de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten, is dit artikel 40 niet van toepassing op de offertes die betrekking hebben op de produkten afkomstig uit Korea, Japan, Zwitserland en Israël, vermits er een vergelijkbare en daadwerkelijke toegang voor de ondernemingen van de Gemeenschap tot de opdrachten van deze landen bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

originaires du japon qui couvriraient alors également ->

Date index: 2021-02-25
w