Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «originaires d’afghanistan d’iran » (Français → Néerlandais) :

En outre, l'Iran abrite un nombre disproportionné de réfugiés (1,9 million), originaires pour la plupart d'Afghanistan et d'Irak.

Bovendien verleent het land onderdak aan een onevenredig groot aantal vluchtelingen (1,9 miljoen), in het bijzonder uit Afghanistan en Irak.


3. Les personnes interceptées étaient originaires de Syrie, d'Iran, d'Afghanistan, d'Albanie, d'Inde, d'Irak, d'Erythrée, du Vietnam et du Pakistan. 4. L'Office des Étrangers ne dispose pas de données individuelles pour chaque parking.

3. Het betreft volgende nationaliteiten: Syrië, Iran, Afghanistan, Albanië, India, Irak, Eritrea, Vietnam en Pakistan. 4. De DVZ beschikt niet over de gegevens per parking.


L'affaire C-493/10 concerne cinq personnes, sans lien entre elles, originaires d’Afghanistan, d’Iran et d’Algérie.

Zaak C-493/10 betreft vijf personen, tussen wie onderling geen band bestaat, die uit Afghanistan, Iran en Algerije afkomstig zijn.


Les requérants ont indiqué qu’ils étaient originaires d’Afghanistan, d’Iran et d’Algérie.

Verzoekers stellen dat zij respectievelijk uit Afghanistan, Iran en Algerije komen.


54. fait remarquer l'intérêt partagé par l'Union européenne et l'Iran de garantir la paix et la stabilité en Afghanistan; salue le rôle constructif joué par l'Iran dans la rénovation des infrastructures et la relance de l'économie ainsi que dans la prévention du trafic de drogue originaire d'Afghanistan; souligne toutefois qu'une paix et une stabilité durables en Afghanistan imposent à l'ensemble de ses voisins de s'abstenir de t ...[+++]

54. neemt kennis van de gemeenschappelijke belangen van de EU en Iran als het gaat om het bereiken van vrede en stabiliteit in Afghanistan; is verheugd over de opbouwende rol die Iran speelt bij de wederopbouw van de infrastructuur en de economie, alsmede bij de strijd tegen drugshandel vanuit Afghanistan; benadrukt evenwel dat duurzame vrede en stabiliteit in Afghanistan slechts bereikt kunnen worden als alle buurlanden zich onthouden van politieke bemoeienis met dat land;


53. fait remarquer l'intérêt partagé par l'Union européenne et l'Iran de garantir la paix et la stabilité en Afghanistan; salue le rôle constructif joué par l'Iran dans la rénovation des infrastructures et la relance de l'économie ainsi que dans la prévention du trafic de drogue originaire d'Afghanistan; souligne toutefois qu'une paix et une stabilité durables en Afghanistan imposent à l'ensemble de ses voisins de s'abstenir de t ...[+++]

53. neemt kennis van de gemeenschappelijke belangen van de EU en Iran als het gaat om het bereiken van vrede en stabiliteit in Afghanistan; is verheugd over de opbouwende rol die Iran speelt bij de wederopbouw van de infrastructuur en de economie, alsmede bij de strijd tegen drugshandel vanuit Afghanistan; benadrukt evenwel dat duurzame vrede en stabiliteit in Afghanistan slechts bereikt kunnen worden als alle buurlanden zich onthouden van politieke bemoeienis met dat land;


54. fait remarquer l'intérêt partagé par l'Union européenne et l'Iran de garantir la paix et la stabilité en Afghanistan; salue le rôle constructif joué par l'Iran dans la rénovation des infrastructures et la relance de l'économie ainsi que dans la prévention du trafic de drogue originaire d'Afghanistan; souligne toutefois qu'une paix et une stabilité durables en Afghanistan imposent à l'ensemble de ses voisins de s'abstenir de t ...[+++]

54. neemt kennis van de gemeenschappelijke belangen van de EU en Iran als het gaat om het bereiken van vrede en stabiliteit in Afghanistan; is verheugd over de opbouwende rol die Iran speelt bij de wederopbouw van de infrastructuur en de economie, alsmede bij de strijd tegen drugshandel vanuit Afghanistan; benadrukt evenwel dat duurzame vrede en stabiliteit in Afghanistan slechts bereikt kunnen worden als alle buurlanden zich onthouden van politieke bemoeienis met dat land;


Il faut ajouter que l’Union n’accueille toutefois qu’une petite fraction du nombre total de réfugiés originaires d’Afghanistan, dont la plupart se trouvent dans les pays voisins, notamment en Iran et au Pakistan.

Ik voeg hieraan toe dat de Unie desalniettemin slechts een klein deel van alle Afghaanse vluchtelingen opneemt, waarvan de meeste zich in de buurlanden – met name in Iran en Pakistan – bevinden.


E. sachant que plusieurs millions d'Afghans sont encore réfugiés en Iran et au Pakistan et qu'une grande proportion des réfugiés parvenus dans des États membres de l'UE sont originaires d'Afghanistan, nombre d'entre eux ayant des antécédents extrémistes,

E. overwegende dat miljoenen vluchtelingen uit Afghanistan nog in Iran en Pakistan verblijven en dat een groot deel van de vluchtelingen die de EU-lidstaten binnenkomen, afkomstig is uit Afghanistan, en dat een aantal van hen een extremistisch verleden heeft,


En outre, l'Iran abrite un nombre disproportionné de réfugiés (1,9 million), originaires pour la plupart d'Afghanistan et d'Irak.

Bovendien verleent het land onderdak aan een onevenredig groot aantal vluchtelingen (1,9 miljoen), in het bijzonder uit Afghanistan en Irak.


w