Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orphelines par leur numérisation sera également très " (Frans → Nederlands) :

Loin de profiter aux seuls musées, bibliothèques, organismes de radiodiffusion, archives, universités et autres établissements d'enseignement et de formation, la mise à disposition d'œuvres orphelines par leur numérisation sera également très bénéfique pour les particuliers.

Hiervan profiteren niet alleen musea, bibliotheken, omroeporganisaties, archieven, universiteiten en dergelijke onderwijs- of wetenschappelijke instellingen.


Dans la mesure où leur centre d'accueil va fermer ses portes, le jeune sera contraint de changer de centre mais également très certainement d'établissement scolaire et ce en cours d'année vu que l'on programme l'étalement de la fermeture de ces centres jusqu'au mois d'avril.

Als hun opvangcentrum de deuren sluit, zullen de jongeren genoodzaakt zijn om naar een ander centrum en zeer waarschijnlijk ook naar een andere school te gaan, en dat nog tijdens het schooljaar, aangezien men de afbouw van de opvangplaatsen gespreid wil organiseren tot april.


3. Il leur sera également possible de siéger en chambre correctionnelle, mais à des conditions très strictes, afin de respecter la volonté manifestée par le législateur dans la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse, qui souhaite éviter que le juge de la jeunesse soit « contaminé » par les matières pénales, étant donné sa compétence quasi répressive à l'égard des mineurs.

3. ook de zitting in correctionele kamers wordt thans mogelijk gemaakt, zij het onder zeer strikte voorwaarden, dit vanuit het respect voor de wil van de wetgever bij de Jeugdbeschermingswet van 8 april 1965 om een « besmetting » van de jeugdrechter met strafzaken te vermijden, gelet op diens bijzondere quasi-strafrechtelijke bevoegdheid t.a.v. minderjarigen.


3. Il leur sera également possible de siéger en chambre correctionnelle, mais à des conditions très strictes, afin de respecter la volonté manifestée par le législateur dans la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse, qui souhaite éviter que le juge de la jeunesse soit « contaminé » par les matières pénales, étant donné sa compétence quasi répressive à l'égard des mineurs.

3. ook de zitting in correctionele kamers wordt thans mogelijk gemaakt, zij het onder zeer strikte voorwaarden, dit vanuit het respect voor de wil van de wetgever bij de Jeugdbeschermingswet van 8 april 1965 om een « besmetting » van de jeugdrechter met strafzaken te vermijden, gelet op diens bijzondere quasi-strafrechtelijke bevoegdheid t.a.v. minderjarigen.


Deuxièmement, le débat sera également très influencé par les débats sur les ressources propres.

Ten tweede zal de discussie ook heel sterk worden beïnvloed door de debatten over de eigen middelen.


Le dossier de gouvernance économique dont nous discuterons bientôt sera également très important.

Ook het pakket voor economische governance waarover we binnenkort zullen debatteren, is erg belangrijk.


Cela sera également très important pour guider la Commission lorsqu’elle publiera des lignes directrices réglementaires plus détaillées concernant l’accès aux réseaux de la prochaine génération.

Het vormt ook een heel belangrijke leidraad voor de Commissie bij het uitwerken van gedetailleerdere richtsnoeren inzake de toegangsnetwerken van de volgende generatie (NGA).


À partir de 2019, cela sera également le cas pour les nouveaux bâtiments du secteur, qui devront atteindre un niveau de performance énergétique très élevé permettant une consommation d’énergie quasi nulle[20].

Vanaf 2019 zal dit ook gelden voor de nieuwe gebouwen van de overheidssector die een "bijna-energieneutraal" prestatieniveau zullen moeten bereiken[20].


Une révision mineure de ces normes, visant à intégrer les résultats des projets pilote HeERO[25], sera également effectuée, très probablement avant la fin de l’année 2014.

Een kleine herziening van deze normen met het oog op de integratie van de resultaten van de HeERO-proefprojecten[25] zal zeer waarschijnlijk ook worden afgerond vóór het einde van 2014.


Elle sera également très importante pour les pays candidats et, dans ce cadre, je voudrais rappeler l'avis de Claude Moraes que cette commission a adopté le 21 février 2000.

Het is ook van het allergrootste belang voor de kandidaat-lidstaten en in dit verband wil ik herinneren aan het advies van Claude Moraes dat op 21 februari 2000 door onze commissie werd goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orphelines par leur numérisation sera également très ->

Date index: 2025-01-27
w